-->

Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1), Ипатова Наталия Борисовна-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1)
Название: Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 172
Читать онлайн

Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1) читать книгу онлайн

Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1) - читать бесплатно онлайн , автор Ипатова Наталия Борисовна

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

* * *

Утром первого же послепраздничного дня Брик стоял у парадного входа громоздкого гранитного здания, расположившегося в одном из центральных кварталов столицы. Над входом вместо вывески были укреплены две скрещенные рапиры. Здесь разместилась Гильдия Мастеров Клинка. Брик колебался. Он вовсе не был уверен, что его примут благожелательно. Чем ближе он подходил, тем более убеждал себя, что ему откажут. Часы на Ратуше пробили десять. Улица была пустынна. Колокольный звон как будто подтолкнул его в спину. Робость Готорну не пристала. Он поднялся на крыльцо, толкнул массивную дубовую дверь и вошел. Он очутился в сумеречной прихожей, декорированной оленьими рогами в качестве вешалок, разверстой пастью камина и тяжелыми полированными скамьями. Зеленоватый свет с трудом пробивался в крошечное окошко под самым потолком, пучившимся лепниной на головокружительной высоте. Здесь никого не было, и Брик пошел вперед, к двустворчатым дверям напротив, и, распахнув их, очутился в просторном гулком зале с искусно зарешеченными окнами и полом, выложенным в шахматном порядке белыми и черными мраморными плитками. По стенам были развешаны стяги Гильдии и портреты самых известных Мастеров настоящего и прошлого. Койра славилась своими фехтовальщиками, и у Брика в очередной раз что-то екнуло в груди от собственной самонадеянности. - Сэр, - сказал ему юноша, натиравший шваброй полы, - мы не ждали вас так рано, но, тем не менее, кто-то из Мастеров наверняка не откажется с вами позаниматься. С кем вы обычно работаете? - Я пришел не на урок, - ответил Брик. - Если можно, я хотел бы побеседовать с Главным Мастером. На зов ученика из неприметной двери вышли несколько человек. Брик уже видел их на карнавале, когда они шли в колонне своей Гильдии, но тогда они были богато одеты, сосредоточенны и чем-то неуловимо похожи, а сейчас в их лицах Брик обнаружил куда больше разнообразия. Попадались среди них и совсем молодые, почти его ровесники, и те, кому явно было уже за сорок. Здесь, на рабочем месте, они одевались просто: заправленные в легкие сапоги без каблуков темные брюки и сорочки, перетянутые в талии широкими кушаками. И все же их роднила какая-то общая сухость, жилистость, настороженность, готовность с силой развернуться в любой момент. На Брика они смотрели с выжидательным любопытством. Рослый цыганистый человек шагнул вперед. - Меня зовут Бертран. Вы хотели видеть меня, сэр? Брик отчетливо вспомнил его: да, именно его плечо украшала в шествии повязка гильдейского старшины, хотя на вид ему нельзя было дать больше тридцати пяти. На смуглом горбоносом лице неожиданно ярко взблеснули изумрудно зеленые глаза. - Я хотел бы работать у вас, сэр, - просто ответил Брик. Бертран жестом погасил ропот, пробежавший по ряду его Мастеров. - Для ученика вы стары, - сказал он. - А для Мастера - неизвестны. К тому же Мастерами мы укомплектованы. Но это не звучало как отказ, скорее как приглашение продолжить беседу. - Разумеется, - отозвался Брик, - вы вправе меня прогнать. Это был второй человек в его жизни, чье превосходство он явственно ощущал. К чести Брика, чужое превосходство не вызывало в нем злобы. А первым был Санди. Бертран долго и внимательно его разглядывал. Слишком долго, чтобы просто прогнать. Затем его взгляд скользнул к ярко начищенной рукояти Чайки, доверчиво касавшейся бедра хозяина. Или Брик здорово ошибался, или же в глазах Мастера отразился интерес. - Зиг, - сказал Мастер, не поворачивая головы, - проверь юношу. Невысокий худощавый молодой человек с копной ослепительно белых кудрей и хитрым выражением лица вышел из группки своих товарищей и выбрал из стоявшей у стены пирамиды подходящий клинок. - Прошу вас, сэр. - У меня боевой меч, - заикнулся Брик. - Не волнуйтесь, - усмехнулся Зиг. - Меня вы даже не заденете. Разумеется, они должны были выяснить, на что он способен. Брик снял плащ и бросил его на скамью. С тихим шелестом Чайка покинула ножны, отправившиеся вслед за плащом. Брик прикинул свои преимущества: рост и длину рук. Но этот парень будет, пожалуй, половчее. - Начинайте, - суховато велел Бертран. Для начала Зиг провел несколько академических ударов. Брик понимал, что небрежности ему не простят, а потому парировал их по-ученически четко, и наградой ему было прозвучавшее от кого-то из зрителей: - Школа в порядке. Зиг кивнул, словно это был сигнал для него, и игра усложнилась. Сейчас она шла на уровне обычного учебного боя, к каким Брик привык еще дома. Здесь он мог бы рискнуть и попробовать достать своего противника, однако его насторожила плавность, наработанность движений Зига, и он подумал, что тот куда коварнее, чем можно предположить. Все эти приемы и финты Брику были хорошо знакомы, но в том, как Зиг их проводил, как оставлял пространство лишь для единственной возможной контратаки, угадывались ловушки, а потому Брик, вопреки своей натуре, замкнулся в обороне. Он еще не выяснил, в какую сторону естественнее движется рука Зига, какая нога у него опорная, и прочие, присущие каждому фехтовальщику особенности. Пусть, решил он, будет поменьше блеска, но результат окажется почище. - Соображает, - хмыкнул кто-то за его левым плечом. Брик обрадовался, но не позволил себе расслабиться. Он разогрелся и чувствовал себя способным на что-то большее. Как, впрочем, и Зиг. И знал, что из него вытянут все его таланты, когда Зиг решит, что настала пора перейти к импровизации. И тот перешел. Он наскакивал на Брика, как охотничий пес на кабана, его меч превращался то в гремучую змею, то в плоский сверкающий щит, то в серебряный цветок невиданной красоты. Брик восхитился его мастерством и... в какой-то миг осознал, что сам - не хуже. К нему пришло наслаждение этой игрой. Он уловил стиль соперника, подхватил и поддержал его, каждым своим мускулом наслаждаясь красотой и грацией этой схватки. Это была жизнь! Он почувствовал симпатию к этому парню напротив. А потом он понял, что Зиг злится, и это немного сбило его. Он не использовал одну-две возможности задеть Зига - не зацепить, не ранить, боже упаси, а просто обозначить удар, - потому что, как ему показалось, в них не было изящества, и принял неожиданно сильный обоерукий удар сверху вниз, в лоб, на горизонтальную Чайку ее плоской стороной, удобно поддержав клинок левой ладонью, уравновешивая силу обеих рук противника. Как она разворачивалась, как выполняла любое его желание, едва он успевал помыслить! Несколько секунд они держались, пытаясь пересилить друг друга, потом Брик толкнул Чайку вперед, Зиг, обладавший меньшим весом, пошатнулся, теряя равновесие, присел, провернулся на корточках, оттолкнувшись левой ногой, перешел в глубокий выпад и нанес Брику по ребрам отличнейший хлесткий кириаг (рубящий удар вверх). Брик охнул и согнулся. Зиг тяжело дышал. Затем обернулся к Бертрану: - Я достал его, сэр! - Да, но вылез при этом из шкуры. А он - нет. Я беру вас, молодой человек, и с удовольствием. Конечно, вам придется еще кое-чему подучиться, и за этим я прослежу. А ты, - Бертран обернулся к Зигу, - будешь мыть полы, пока не запомнишь, что ты тренер, а не бретер! Зиг нахмурился. - А кириаг был хорош! - с вызовом сказал он. Бертран долго посмотрел на него. - Да, - согласился он, - кириаг мне понравился. Зиг просиял. Брик обвел глазами Мастеров. Ему улыбались, и он растерялся, потому что не был готов к дружелюбию с их стороны. Бертран позвал его за собой. - У меня несколько вопросов к тебе, - сказал он. Это "ты" означало, по-видимому, что Брик принят в Гильдию и теперь подчиняется Бертрану. Первый: кто ты? У тебя на лбу написано дворянское происхождение. Брику вдруг подумалось, что уж на Бертрановом-то лбу это же самое не написано, а просто выжжено. Он в паре слов описал свою историю. - Ага, - только и сказал Мастер. - Бывает. Зваться настоящим именем тебе, стало быть, опасно. И потом... ты честолюбив, конечно? Брик пожал плечами. Разумеется, он был честолюбив. - И наверняка жизнь твоя не остановится на скромном звании тренера. Ты будешь взбираться выше... Лучше и безопаснее тебе было бы удачно и выгодно жениться, чтобы в случае чего быть под защитой сильного тестя. Против церкви, сам понимаешь, Гильдия не выстоит. И потом, у нас бывают самые знатные люди. Тебе повредит, если когда-нибудь в свете какой-то жлоб скажет: "А, этот парень за деньги учил меня фехтовать". - Так это все-таки отказ? - Ни в коем случае. Ты артистичен, и я знаю много людей, согласившихся бы заплатить большие деньги, чтобы увидеть ваш сегодняшний бой с Зигом. Я не хочу от тебя отказываться и сам с удовольствием тебя потренирую. Что ты скажешь насчет маски? - Маски? Хм... - Брик задумался. - Это не слишком пошло? Где-то, по-моему, это уже было? Бертран ухмыльнулся. - Разумеется! И каждый раз изумительно срабатывало! Ты и не представляешь, как сразу станешь популярен. Кто только к нам ни кинется в надежде распознать застенчивое светило. Какие чудесные сплетни о тебе пойдут! Какие женщины будут за тобой гоняться! Они посмотрели друг на друга и понимающе засмеялись. - Вы циник, сэр, - рискнул заметить Брик. - Положение обязывает. Бизнес... - У меня так туго с финансами, - признался Брик, - что маску надеть - еще не самое страшное. - Ладненько, тогда поговорим о страшном. Бывали случаи, когда наши ученики и, что особенно позорно, Мастера, подрабатывали во внеурочное время. Догадываешься, о чем я? - Бретерство? - Оно самое. Так вот, таких гнали и гнать будем. Вообще-то, я рад, что с твоим мастерством ты дошел до нас, а не остался в каком-нибудь темном переулке. Городские власти иногда привлекают нас для очистки улиц от этой публики. Брик кивнул: - Договорились, в убийцы не пойду. Есть еще что-то, верно? - Верно, - согласился Мастер. - Откуда у тебя этот меч? - Чайка? - Брик замялся, потом ответил честно: - Подарок друга. - Интересный у тебя друг. И насколько это могущественное лицо? Он-то где его достал? - В карты выиграл, - развеселился Брик. - И вовсе не могущественное он лицо. Учесть разве, что знание - сила. Вагант он, студент-бродяга. - Значит тебе он хорошо достался. Покажи-ка мне его. Брик вытянул Чайку из ножен и положил перед Мастером. Тот к мечу даже не прикоснулся сначала: провел взглядом по всей длине, отмечая переливы голубоватой стали, и долго смотрел в круглый золотой птичий глаз. - Не думал, - пробормотал он, - что есть еще один такой. Уж вроде бы все знал, и темные, и светлые. Он повел ладонью над клинком, иногда задерживая движения, словно ловя какие-то внятные лишь ему одному пульсации. - Родной братец Эскалибура, Дюрандаля и моего, конечно. Странные пути у оружия. Это же надо - позволить выиграть себя в карты. Ну да ладно. Возможно, у него насчет тебя свои планы. Итак, завтра ты приходишь сюда с утра как клиент. Надеваешь маску и ведешь бои как Мастер. Вечером снимаешь маску и возвращаешься домой как клиент. А я начинаю твою раскрутку. Брик простился с Мастером и вышел в зал. Ранние клиенты в парах с Мастерами уже вовсю звенели сталью. Брик незамеченным прошел мимо них. Он словно птицу проглотил - так трепетало у него внутри от восторга. Разумеется, он уже точно знал, что не остановится на простом Мастере. Он шагнет выше, и сделает это сам. С нуля. Лишь благодаря личным качествам. Он замедлил шаг и вернулся к тому портрету, который только что миновал. На него глядело лицо Бертрана, но такого Бертрана, что при беглом взгляде его очень просто было бы не узнать. Тот, живой, был улыбчивее и проще, в меру циничен и добродушен. С портрета смотрело лицо более молодое и надменное, холодное и жесткое, лицо человека, поставившего себя выше добра и зла. Для него Гильдия Мастеров Клинка была бы тихим и скучным местом отсидки. Этот командовал бы армиями, сотнями тысяч посылал бы людей на смерть. Одет он на портрете был причудливо и очень богато, а за спиной его, на заднем плане, проблескивал город. Чужой. Какой-то странный. Не добрая, старая, милая Койра. Брик поежился. "Ох, ну и тип, - подумал он, - хорошо, что я ему вроде понравился. Интересно, что сказал бы о нем Санди?"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название