Путь Базилио (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путь Базилио (СИ), Харитонов Михаил Юрьевич-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Путь Базилио (СИ)
Название: Путь Базилио (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 222
Читать онлайн

Путь Базилио (СИ) читать книгу онлайн

Путь Базилио (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Харитонов Михаил Юрьевич

Первый том романа. Соответствует 1–7 главам сказки Толстого. Черновой вариант, начат 9 мая 2013 года, закончен 14 января 2016 года. Правдиво, жизненно, покровосрывно и крышесносно.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ну а теперь, когда у барышни стало несколько меньше иллюзий относительно своего положения, быть может, мы услышим что-нибудь более правдоподобное? — поинтересовался голос. — Дадим нашей девочке ещё одну попытку…

— Я сказала правду, — к лисе вернулось дыхание, а с ним и что-то вроде надежды. — Просто это странно звучит.

— Детка, это тебе нужно убедить меня в своей невиновности. Петь мне майсы — это не самый лучший способ.

То, что осталось от пальца, неожиданно дёрнуло. Лиса оскалилась, подавляя скулёж.

— Допросите меня под правдоделом, — попросила она.

— Я ценю вашу прорезавшуюся готовность к сотрудничеству. Но — нет. Ибо считаю подобные средства аморальными. И что самое неприятное, их можно обойти разными способами. Нет, я сторонник свободы воли. Существо имеет право говорить правду или пытаться её скрыть, а другие существа — выносить о том собственное суждение. Но если вы так настаиваете — что ж, я готов отнестись к вашей просьбе конструктивно. Шушечка, сделай ей как Джузику, только дозировочку подбери правильную.

Крыса приблизилась, взяла Алису за руку — ту чуть не вывернуло от отвращения, до того мерзким было это прикосновение. Потом что-то укололо сгиб локтя. Алиса поняла, что ей вводят какой-то препарат, допотопным способом — через вену.

Стало немножко жарко лицу и груди. Жар подержался несколько секунд и прошёл.

— Вы, наверное, думаете, что это? О, совершенно безобидное средство. Модификатор потоотделения. Когда вы попытаетесь меня обмануть, — нет, даже подумаете о чём-то вроде обмана, — в вашем естественном аромате появтся этакая сдобная нотка… Шуша, нюхай. Когда она снова начнёт сочинять — можешь начинать сразу, без моей команды. Верхние конечности и молочные железы, с ними можешь делать что хочешь, но, умоляю, не задевай крупные сосуды… Итак, расскажите свою историю. Удивите меня.

— Это было так. Я проснулась… — начала лиса и стала пересказывать историю о том, как Семнадцать Дюймов предложил ей сердце и рог. Она старалась не смотреть на нависшую над ней крысиную морду с угрожающе подёргивающимися усиками.

Однако крыса ни разу не причинила ей боли, хотя несколько раз её трогала, а однажды — даже взяла кусачки.

Голос со стены тоже как-то затих и практически не перебивал, разве что изредка издавал своё странное «крри-кри». Только под конец, когда дело дошло до темы побега, он стал задавать вопросы. Его интересовало буквально каждое слово, и Алиса старательно вспоминала, что говорила она и что говорил цилинь. Тянущая боль в обрубке пальца заставляла быть внимательной и честной.

Наконец, лиса закончила.

— М-н-да-с, — протянул голос со стены. — На редкость нелепо, но в чём-то понятно. Молодая недоступная этуаль и старый козёл…

Лиса непроизвольно дёрнулась — и тут же задушенно запищала: хомут врезался в шею.

— Опять что-то не так? — с неудовольствием осведомился голос. — Или вы, некоторым образом, возмущены? Ах, милочка, нашего почтенного директора я поименовал козлом исключительно метафорически. Во времена более отдалённые, чем ты можешь себе представить, это слово означало не биологическую основу, а известную совокупность душевных качеств. Увы-увы, наше Нефритовое Сокровище, как бы это сказать, несколько перестоял. На свои верхние семнадцать дюймов, во всяком случае. Но вообще стареющие мужчины, сделанные из мяса, делают и не такие глупости. К примеру, тот же профессор Преображенский — замечательный врач и учёный, умница, циник. Всю жизнь искал себе подходящую пару, и уже в Америке, под старость лет, пришёл к выводу, что не найдёт никого лучше любимой собаки. У него была колли — ну такая, знаете, ласковая, послушная, с бритым клювом. Сделал ей ребилдинг с перепрошивкой генами хомо. И что же? Она таки оказалась настоящей сукой и довела его до разорения и инсульта! Ужасная история — уж извините, до сих пор переживаю. Но меня интересует другое. Почему вы не выполнили своё обещание — и даже не пытались? На вас это непохоже.

— Какое обещание? — не поняла Алиса.

— Что значит какое? Почему ты до сих пор жива? Ах да, незавершёнка. И долго ль ты собираешься с этим тянуть?

— С чем? — снова не поняла лиса.

— Шуша, милочка… — начал было голос и вдруг замолчал. — Нет, постой. Понюхай её. Очень внимательно.

— Вроде не врёт, — сказала с сомнением крыса.

— Хорошо, поставим вопрос иначе. Что сказал тебе Семнадцать Дюймов, и что ты ему обещала? Нет, не надо цитат. Объясни мне это.

— Он предложил мне бежать, — сказала Алиса. — Я попросила времени на подготовку. И унести с собой деньги из тайника.

Существо внезапно заскрипело — это было уже не тихое «крри-кри», а что-то вроде скрипа хирургической пилы по кости.

— Уффф, насмешили старика, — наконец, проговорил он. — Какая трогательная наивность! Твой несостоявшийся ухажёр совершенно не собирался подстрекать тебя к побегу. Он хотел, чтобы ты, как честная девочка, признавшая свою вину, убила бы себя. И ещё позаботилась об уничтожении своего тела, по понятной причине.

От удивления Алиса икнула.

— Нет, вы не поняли, он же сам мне сказал… — начала она и осеклась.

— Да-да. Припомним, что он тебе сказал. Он намеревался сообщить на учёном совете о твоём преступлении и бегстве. И добавил, что, если тебя найдут, ты расскажешь слишком много, в том числе и позорящий его эпизод. Поэтому тебя не должны найти — так он выразился? Ну вот. Согласно конфуцианским нормам приличия, заложенным в его основу, он не мог тебе сказать, чтобы ты, допустим, нырнула в бак с кислотой. Но он сделал прозрачный намёк. И если ты говорила ему именно то, что говорила мне — он воспринял это так, что ты попросила отсрочку, чтобы привести свои дела в порядок. Например, уничтожить результаты своей научной работы. С его точки зрения, ты имела в виду нечто вроде этого, и он принял твои условия.

Лиса потрясённо молчала.

— Какой любопытный случай конфликта интерпретаций! — голос как-то оживился, даже повеселел. — А ведь суицидальные намерения не должны быть вам вовсе чужды, — Алиса заметила, что существо снова перешло на «вы». — Напротив, в вашем положении весьма логично рассматривать эту возможность как актуальную. Вам никода не хотелось умереть, Алиса?

— Всегда, — вырвалось у лисы. — По утрам, — поправилась она, воворемя вспомнив о крысе со щипцами.

— Ну вот видите… Вы упустили прекрасную возможность. А ведь я вам готов был её предоставить. Но теперь даже и не просите. Откровенно говоря, я собирался после нашего разговора включить пресс. Вы меня и впрямь очень разозлили. Однако в свете открывшихся обстоятельств мои планы радикально изменились. Вы спросите — почему? Причин несколько, но главная — я не люблю плясать под чужую дудку. В моём возраста и в моём положении это несколько некомильфо, вы не находите? Так вот, делать с вами то, чего возжелал этот самодовольный рогоносец, я решительно не намерен. Скорее уж я поступлю ему назло. Так что у меня появился стимул вам помочь выбраться отсюда. К тому же очень скоро такая возможность представится. Пожалуй, я внесу данный вопрос в список условий дальнейшего сотрудничества… — неизвестное существо, похоже, задумалось. — Кстати, ваша работа. Это что-то новенькое? Впрочем, у Тора-Боры и со стареньким есть проблемки. Чем вы заняты?

— Экспресс-прошивка с нуля, — начала объяснять лиса. — Технология позволяет сохранить тканевую основу и сократить число ребилдингов при радикальных изменениях, вплоть до основы. Но там много тонкостей, я сейчас занята экспериментами…

Внезапно её изуродованный палец пронзила страшная боль. Алиса отчаянно закричала.

— Соврала, — пояснила крыса, разжимая щипцы.

— Алисочка, — в голосе послышалась укоризна. — Вы меня-таки разочаровываете обратно, как говорили в Одессе до украинизации…

— Я не лгала! — у Алисы хватило духу возмутиться.

Крыса шумно втянула воздух носом и хмыкнула.

— Сейчас вроде правду говорит, — сказала она.

— Хм, очень интересно… А-а, я понял. Вы, Алисочка, не лгали, просто не стали углубляться в детали. Поленились, так сказать. А это уже попытка обмана, и ваше тело среагировало на неё именно так. Но в чём-то я вас понимаю, технические подробности утомительны. Давайте же обратимся к сути. Речь идёт именно о нулевом цикле? И в чём тут может состоять ваше, если можно так выразиться, ноу-хау? Зачем это нужно?

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название