Второй контакт
Второй контакт читать книгу онлайн
В Пентагоне служат офицеры-инопланетяне! Они летают на земных космических кораблях! Но возможно ли такое? Майор Макс Беккер тоже считал, что невозможно, пока чуть не поплатился жизнью за свою любознательность.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Сначала я бы хотел узнать, чем ты сейчас занималась, — сказал Беккер.
— И после всего, что с нами было, вы мне не доверяете?
— Да конечно же доверяю. Просто мне любопытно. Ты полчаса трудилась как одержимая. Поскольку от результатов зависит моя жизнь, я не вижу причины не поинтересоваться у тебя, что ты делала.
— Ничего особенного, — сказала она. — Просто вторглась в компьютер видеофонной компании.
— Зачем?
— Мы ведь ищем Джокера, разве нет?
— Ты хочешь сказать, что он в списке абонентов на букву «Д»?
— Это не смешно, советник.
— Хорошо, я буду серьезен. Как вторжение в компьютер видеофонной компании поможет нам выследить Джокера?
— Увидите, — сказала она, передавая ему видеофон. — Возьмите, советник. Пора сделать несколько звонков.
— Кому я должен позвонить?
— Начните с вашего друга Магнуссена.
— Не думаю, что он в этом замешан, — сказал Беккер после паузы. — Я верю, что он не знает, почему они охотятся за мной.
— Не важно, — сказала Джейми. — Встряхните его как следует. Пригрозите. И обязательно упомяните Джокера.
— Но если он не знает, о чем я говорю…
Она усмехнулась.
— То позвонит тому, кто в курсе дела.
— А поскольку ты подключилась к видеофонной компании, ты узнаешь, кому он позвонит?
— Совершенно верно. И кому позвонит тот парень, и следующий собеседник, и так далее — до самого конца цепочки. Если только они не выйдут за пределы округа, мы их накроем.
— Что, если Джокер так засекречен, что никто из них не позвонит ему?
— Мы сделаем так, что позвонят. Начните с Магнуссена.
Беккер взял видеофон.
— Как ты думаешь, выключить экран?
— По обстановке комнаты он ни за что не поймет, где вы находитесь, — ответила Джейми. — Кроме того мы хотим, чтобы он знал, что вы в Вашингтоне.
— Я думал, ты запрограммировала один из этих компьютеров вторгаться в мои файлы, чтобы все думали, что я в Вашингтоне.
— Это могло срабатывать день-другой, но теперь генерала Рота уже наверняка освободили. Будьте уверены, Магнуссен знает, где вы были на самом деле.
Беккер набрал номер Магнуссена и подождал, покуда на маленьком экране не появится его лицо.
— Макс! — воскликнул Магнуссен. — Где ты, черт тебя побери?
— Неподалеку, — сказал Беккер.
— Ты знаешь, что тебя все ищут? Что ты натворил в Нью-Йорке?
— Меня искали раньше, — сказал Беккер. — Теперь поисками занимаюсь я.
— Что ты имеешь в виду?
— Не притворяйся дурачком, Джим. Ты знаешь, за кем я охочусь.
— За мной? — смятенно спросил Магнуссен.
— За тобой? Да нет, ты не в счет. Ты всего лишь посыльный. Я хочу передать тебе послание для твоего босса.
— Для генерала?
— Не играй со мной в эти игры, Джим — у меня на это нет времени. Сообщи Джокеру, что у него есть час, чтобы отозвать своих людей, или я приду за ним.
— Черт возьми, кто такой Джокер? — раздраженно осведомился Магнуссен.
— Просто передай ему мои слова, — сказал Беккер. — Если через час он этого не сделает, он — мертвец.
И отключился.
— Неплохая работа, советник, — одобрила Джейми. — Вы были вполне искренни. — Она взглянула на экран монитора. — Он уже звонит.
— Кому?
— Вашему генералу. Учитывая ту часть цепочки, которую я уже открыла, пройдет от пяти до десяти звонков, прежде чем они доберутся до Джокера.
— На нем это вряд ли закончится, — заметил Беккер. — Когда он узнает, что я говорил, он схватится за видеофон и отдаст новые приказы.
— Именно поэтому мы не собираемся сидеть и ждать, пока эта последовательность звонков завершится. Звоните.
— Кому на сей раз?
— Генералу Гарри Блэкмейну.
— Мне знакомо это имя, — сказал Беккер.
— Вы слышали его от меня. Он один из начальников Рота.
— Что я должен ему сказать?
— То же самое.
Беккер набрал номер, подождал, покуда Блэкмейн узнает его, и повторил свои угрозы Джокеру.
Когда он повесил трубку, Джейми снова проверила информацию на экране.
— Он размышляет подольше, — заметила она. — Видимо, пытается вначале сообразить, что вам может быть известно… Ага, звонит!
— Кто следующий?
— Что ж, нет смысла звонить Роту или генералу Фишеру, поскольку оба они подотчетны Блэкмейну. Пальнем наугад.
— В кого?
— В Дженис Робли.
— Кажется, она была сенатором от Алабамы?
— От Миссисипи, — поправила его Джейми. — Но сейчас она в Совете национальной безопасности. Если кто-то, кроме президента и военных, знает о Джокере, то это СНБ.
— В Совете пятеро членов. Почему именно она?
— Потому что мы не знаем, насколько тесно другие члены Совета связаны с космической службой, зато мой компьютер сообщил, что когда она была в Сенате, она голосовала за все субсидии, которых требовала космическая служба.
— Ладно, — сказал Беккер, — попробуем.
Он набрал номер, который дала ему Джейми, но увидел лишь запись голографического изображения Дженис Робли, которая извинялась, что не может лично ответить на звонок.
Беккер тотчас повесил трубку и повернулся к Джейми.
— Думается мне, что наше сообщение не такого рода, чтобы оставлять его на автоответчике, — сухо сказал он.
— Верно, — согласилась она. — Попробуйте позвонить ей в офис. Может быть, она работает допоздна.
Мгновение спустя на экране появилась седовласая женщина с пронзительными голубыми глазами и выступающим вперед подбородком.
— Как вы обошли мою видеофонистку? — осведомилась она вместо приветствия.
— Не важно, — ответил Беккер. — Вы знаете, кто я такой?
— Разве я должна вас знать?
— Меня знает Джокер. Передайте ему, что если он не отзовет своих людей, его ждут большие неприятности.
— Кто вы такой и кто такой Джокер? — холодно спросила она.
— Просто передайте ему это.
— Послушайте, майор Беккер…
Он отключился.
— «Майор Беккер», — повторил он. — Весьма удачная догадка для человека, не знающего, кто я такой.
— Рекламные агентства тратят миллионы долларов, чтобы сделать людей хоть наполовину такими знаменитыми, как вы, — иронически заметила Джейми. — Что ж, я вижу, она — уже звонит.
— Что теперь? — спросил Беккер.
— Теперь мы подождем.
— Долго?
— Я бы сказала, самое меньшее полчаса, может быть, чуточку больше.
— А потом?
Джейми усмехнулась.
— Потом начнется самое веселое.
Беккер отошел к дивану и вытянулся на нем.
— Разбуди меня, когда начнется фейерверк, — сказал он.
— Вы это серьезно?
— Я совершенно вымотался. Четыре дня я спасался бегством и за это время вряд ли проспал в общей сложности больше пятнадцати часов. Тебе, может, и нравится такая жизнь, но я к ней не приспособлен.
Джейми мгновение в упор смотрела на него, затем встала, ушла в спальню и, вернувшись с одеялом, укрыла им уже похрапывавшего Беккера. Затем она подошла к книжному шкафу, выбрала наиболее заковыристый технический справочник и следующие полчаса лениво его листала. Закончив, она поставила справочник на место, подошла к Беккеру, решила дать ему поспать еще часок и удалилась в кухню, чтобы состряпать что-нибудь на ужин.
Она обнаружила, что у нее закончились яйца и кофе осталось на донышке, и потому нацарапала Беккеру записку, сообщавшую, что она идет в ночной супермаркет и вернется через двадцать минут. Она прикрепила записку кусочком клейкой ленты к экрану монитора, бесшумно открыла входную дверь и по лестнице спустилась в вестибюль.
ГЛАВА 21
Беккер проснулся, расправил затекшие руки и ноги, медленно встал — и вдруг сообразил, что что-то неладно. Они приехали в Вашингтон в самом конце дня, а это значило, что он отправился спать не позже девяти часов вечера — но сейчас в окно гостиной било яркое солнце.
— Джейми! — хрипло позвал он. — Какого черта ты позволила мне так долго дрыхнуть?
Ответа не было.
Затем он увидел, что к компьютеру прикреплена записка, и подошел, чтобы прочесть ее.
