Телепатический удар (СИ)
Телепатический удар (СИ) читать книгу онлайн
Даже если ты привыкла рассчитывать каждый свой шаг, точно дозировать жесты и улыбки, и всё держать под контролем, нежданный ураган эмоций может накрыть с головой. И пока пытаешься выровнять разлетающуюся внезапными фейерверками жизнь, твои враги наносят удар в самое сердце. И приходится встать перед самым страшным выбором, какой только возможен. Когда опора уходит из-под ног, хватит ли у тебя сил удержаться на плаву?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не совсем представляя, как реагировать на это явление, я обернулась. В моём замке не сыщется шалуна, рискнувшего позволить себе подобную шутку. Но если бы это было нечто опасное, то системы охраны давно уже предупредили бы не только меня, но и все отвечающие за безопасность подразделения, а сюда сбежались бы ответственные галактоиды, подстёгиваемые сигналами тревоги.
Зверёк встал на задние лапки с той стороны стола, где находилось моё кресло, понюхал воздух и сообщил:
— Всё в порядке, опасных объектов не обнаружено.
После чего сверкнул едва ли не ярче сверхновой звезды, исчезая.
На столе ничего не изменилось. Приблизившись, я сформировала два экрана, на один из которых вывела помещение моей личной охраны, на второй — Общего Координационного Центра Резиденции. Конечно, там вскоре обнаружат, что я наблюдаю за ними, но несколько минут у меня есть.
В Центре стоял хохот. Во всяком случае, хохотали все, кто мог это себе позволить физиологически, а прочие космические народы издавали соответствующие своей биологии звуки или движения.
— Представляю себе… — начал находящийся в центре помещения дежурный, человек, но тут, похоже, обнаружил открытый канал связи с королевой, потому что лицо его вытянулось, деревенея. Остальные моментально поняли причину и попытались придать себе серьёзный вид, более или менее успешно.
— И что же вас так рассмешило? — ледяным тоном поинтересовалась я. На втором экране, похоже, охранники тоже пытались выяснить, что произошло, и я одновременно прислушивалась к их переговорам.
— Простите, леди Луэлин, — проговорил дежурный. После увидел, где я нахожусь, и воскликнул с ещё большим ужасом: — Вы в кабинете?
Не ответив, я окинула его таким взглядом, что он поспешил продолжить:
— Извините, мэм, мы запустили переданную нам из лаборатории охранных изысканий обновлённую систему обнаружения гипервирусов, но не отключили визуальные эффекты, а она распространилась по всей сети замка, проверяя все возможные пути проникновения… Простите, ваше величество, мы не знали, что вы собираетесь возвращаться в кабинет…
— Вижу, визуальные эффекты подняли вам настроение.
— Этого больше не повторится, мэм, — отдал честь дежурный.
— Не сомневаюсь, — холодно откликнулась я.
— Сейчас переправлю вам все собранные данные, — добавил он, не представляя, как загладить случившееся и чем оно грозит ему лично и всей смене в целом.
Кивнув, я отключилась и тут же, переждав несколько секунд, включилась обратно. Мне хотелось ещё раз посмотреть на лица и их эквиваленты.
Дежурного, да и большинство присутствующих, больше не тянуло веселиться, лишь некоторые продолжали сдерживать улыбки, однако и их пробрал мой звонок. Большинство же занялось поступающими о произведённой проверке данными. Пока меня второй раз не засекли, я поспешила выйти из контакта.
Моя личная охрана тем временем, похоже, выяснила то же самое и даже решила прислать мне своё собственное предупреждение — как они сформулировали, "о возможности неожиданных визуальных эффектов при отладке новой системы защиты гиперсети".
Усмехнувшись, я вернулась в королевское кресло — экран вывернулся следом за мной — и, не дожидаясь, пока меня обнаружат и здесь, отключила их тоже, вызвав отчёт из лаборатории, в котором наверняка говорится о столь серьёзных вещах.
Он действительно имелся, вместе с подробным описанием. Правда, "визуальным эффектам" во главе с песцом было отведено не больше пары строк почти в конце. Зато разработчиком являлась команда землян, откуда, вероятно, и выросли белые пушистые ноги…
В ответ на мелодичный перелив пульта я придала лицу надменное и холодное выражение. Приёмные — да и рабочие — часы давно окончились, и посетителей я не ждала. А уж после случившегося смягчаться и вовсе не спешила.
На площадке телепорта высветилась фигурка моей матери, авто-пульт добросовестно доложил, что леди Рабэлла ждёт встречи — и я приняла её, хотя знала, о чём пойдёт разговор.
Я не ошиблась. Мама села в кресло для посетителей и твёрдо посмотрела на меня.
— Луэлин… — начала она осторожно, но в то же время непреклонно. — Надеюсь, ты понимаешь, что… для объединения галактик ты должна выйти замуж за Кентилио Пегалио Дэлизи.
Меня внутренне передёрнуло при упоминании этого докучливого кентавропегаса. Венец сложнейшей иерархической лестницы — сам кентавр копыто в ней сломит — Повелитель Галактики Бэтазийской Культуры! Увидев меня, он, похоже, сразу же решил, что я непременно должна войти в арсенал украшений его дворца, либо любимых игрушек — не знаю, но он бросал на меня вполне ясные взгляды.
Пусть лицо у него довольно сносное… может, к нему ещё можно было бы привыкнуть… Но прожить вместе всю жизнь и, вдобавок, иметь от него детеподобных — уж слишком!
Это был, конечно же, крик женщины, но королева отстранила её на задний план, и внешне я осталась спокойна.
— Я думаю над этим, — бесстрастно ответила я.
— Обыкновенный политический союз, Луэлин… — добавила она чуть мягче, вероятно, желая сгладить вмешательство. — Нельзя дать ему повод развязать войну.
— Его красноречивые взоры свидетельствуют о том, что на уме у него далеко не один лишь политический союз, — усмехнулась я. Взгляд её снова стал строгим — она намеревалась настаивать на своём мнении до последнего.
Однако я поднялась, давая понять, что разговор окончен. И, расставшись с мамой без лишних эксцессов, решила свой рабочий день наконец-то завершить. Мне просто необходим был совет брата, поэтому я намеревалась полететь к нему.
На всякий случай спроецировав виртуального секретаря, я пробежала глазами по запланированным на сегодня делам, дабы не упустить ничего важного — хотя память никогда ещё не подводила меня. Как и следовало ожидать, план был не просто выполнен, а даже с запасом перевыполнен, ничто не ускользнуло от бдительного королевского ока, и, усмехнувшись отражению, я с чистой душой покинула кабинет.
Вернее, попыталась. Ибо буквально на пороге меня застал сигнал гиперкома, оповещавший, что пришло пси-файловое сообщение. Обернувшись, я послала мысленный запрос — оказалось, сообщение не только анонимно, но даже не имеет названия. Поколебавшись несколько мгновений, я почти было вернулась… Однако передумала: поскольку никаких пометок о срочности не имелось, я решила, что вполне могу разобраться с ним позднее. Сейчас гораздо важнее было принять решение на счёт Кентилио. А ещё одного песца я, боюсь, не выдержу. Точно придётся устроить показательные карания виновных.
Бареллоу Рабэлла Грэт мой близнец. В те дни он жил на своей планете, Дэкси, и мне иногда очень не хватало его присутствия. Мужчина умный и обаятельный — многие женские сердца трепетали при его появлении — братец, в свою очередь, редко когда пропускал это без внимания. Правда, ничто не оставляло в душе его достаточно глубоких следов надолго. Зато как он обожал развлечения!
В своё время мы вместе были претендентами на престол. Но брат отказался от борьбы в мою пользу — и, насколько я знаю, это едва ли не единственный случай в истории цивилизаций наших галактик…
Тогда между нами случился долгий разговор… Барел признался, что не жаждет столь тяжёлой ответственности, несмотря на всю заманчивость Королевского положения… А также полушутя сообщил, что со своей любовью к баловству не сможет сделать для наших Объединённых Созвездий того, что могу сделать я.
Вскоре мою кандидатуру одобрил и весь Совет…
Я действительно влюблена в свою работу и всегда хотела стать королевой, и я была счастлива, имея такую грандиозную поддержку, как мой братик! А он, кроме отдельной планеты, обладал полномочиями Илбера Совета и собственным гаремом, где собрались восемнадцать красоток из различных созвездий.
Из всех женщин он любил и уважал только меня, и в тех редких случаях, когда мне сложно было принять решение, я ездила советоваться к нему. И где бы он ни был, что бы он ни делал, брат забрасывал все свои дела и уделял мне столько времени, сколько было нужно. Я по мере возможностей платила ему тем же.
