Новый Галлифрей
Новый Галлифрей читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мы немного прогулялись по комплексу, показали гостю частично и инкубатор, и ясли, и различные лаборатории. Уилф ахал и пугался, и хотя пугался все меньше и все несерьезней, проникаясь масштабами, их серьезностью и нашим, по-видимому, дружелюбием, я начал беспокоиться, чувствуя, что мне все больше не хватает Ривер. Разумеется, так и предполагалось, что рано или поздно мы придем к ней сами. Но похоже, у нее не было никакого встречного желания ускорить этот момент. Она не говорила толком, с чем связано ее отсутствие энтузиазма, а я особенно не допытывался. Может быть, она все же питала еще какие-то бессознательные собственнические чувства к Доктору и видела в Донне соперницу. К тому же, насколько я знал, она познакомилась с ней в тот самый день, когда погибла в Библиотеке. Возможно, это накладывало отпечаток, нагоняло на нее хандру.
В какой-то момент я извинился и оставил гостя на попечение Сьюзан. Разговор с ней без меня наверняка должен был успокоить старика. Тем более Сьюзан, как некогда человек, могла поведать ему наедине какие-то тонкости своего нынешнего состояния «изнутри», рассказать о его преимуществах.
В личной лаборатории Ривер стоял дым коромыслом — не едкий, но довольно плотный.
— Ривер! Что у тебя тут проис…
— Катализ пошел не так! Бывает!.. — Ривер вынырнула из-за горы дымящихся пробирок — где-то в глубине бурлящих аппаратов что-то угрожающе потрескивало. Она посмотрела на меня исподлобья сквозь взъерошенные, сводящие с ума, лихие кудряшки. — Если можете обойтись пока без меня, обойдитесь, пожалуйста! У вас же там пока ничего не горит?
— Нет. А что ты тут вообще затеяла?
Ривер раздраженно и изящно помахала кистью.
— Неважно. Неудачный эксперимент.
— Но мы же договаривались обсудить с Уилфредом Моттом трансформацию его внучки Донны!
— Поговори с ним сам, милый. Уверена, вам будет это полезно для дальнейшего взаимопонимания и доверия. Иначе он так к тебе и не привыкнет, поймет, что его стараются отвлечь.
— Я и стараюсь отвлечь! Лобовая атака в таких ситуациях последнее дело без поддержки тяжелой артиллерии. А я не хочу его гипнотизировать или похищать Донну, как Юпитер Европу!
— Только попробуй, милый! — с лукавой угрозой усмехнулась Ривер.
— Я метафорически.
— Ты же все равно собирался поговорить с ним прямо, раскрыть все карты, чтобы он знал точно, на что идет, соглашался с открытыми глазами. Потому что если вы договоритесь, Донна станет такой же как мы, будет иметь право знать все и обладать нашими возможностями. Между тем, ты не хотел, чтобы она относилась затем к своим родным, как к комнатным собачкам. Я понимаю, что это невероятная галантность с твоей стороны, но ты сам этого хотел. Для разнообразия.
— Ладно, попробую поговорить с ним сам. Может, Сьюзан будет достаточно.
И я вернулся к Сьюзан и Уилфу.
— Как тут у вас? Все в порядке? Вот, теперь ты видишь, что это собой представляет. Мы можем разбудить память Донны, не повредив ей. Это место, полное жизни. Все проверено и отработано.
— Но я так понял, — довольно напряженно отозвался старик, — чтобы разбудить Донну, вы хотите сделать ее копию? Только с вашей ДНК?
— На ее основе, но с примесью человеческой, чтобы она сохранила все свои настоящие черты, качества, параметры… личности. На этом тоже многое держится. Чтобы ее сознание было в полной мере ее сознанием. Иначе с тем же успехом, она могла бы просто регенерировать. Но тогда она потеряет часть прежней Донны.
— А что… м… будет с ее телом? Человеческим? Извините за бестактность, но что сделали с вашим? — озабоченно спросил он Сьюзан. Похоже, без меня они так и не подняли вопрос о технических деталях. Может быть, Уилф решил, что спрашивать леди о таких вещах наедине невежливо. Тогда как в моей компании все само собой превращалось в вопрос техники.
На лбу Сьюзан собрались недоуменные морщинки.
— Оно заморожено и находится в нашем генетическом банке.
Уилф заметно поежился, хотя все еще был в своей зимней куртке, только снял шапочку, когда оказался в помещении.
— И что с ним будет потом?
— Не знаю, — равнодушно пожала плечами Сьюзан. — Это не так уж важно. Вряд ли оно мне когда-нибудь понадобится.
— Но вы сохранили его! Зачем?
— Даже не знаю… Для страховки.
— А сознание, которое вы перенесли? Оно скопировано или полностью перемещено? В вашем человеческом теле ничего не осталось? Ни искры тлеющего сознания? Его там совсем нет, или оно только спит?
Сьюзан снова пожала плечами.
— Разве это важно?
— Это важно, — тихо ответил Уилф, и посмотрел на меня с тревогой. — Значит, пока одна Донна будет жива, будет все помнить, другая Донна будет спать? Может быть, спать вечно? Настоящая живая Донна — человек, а не что-то, что только создано из нее? Настоящую мы обречем на заточение?
— Уилф, — я успокаивающе хлопнул его по плечу. — Я понимаю, что тебе, может быть, трудно изменить мировоззрение и по-другому относиться к таким вещам, но понимаешь, тело, в сущности — только машина, созданная природой. Даже разум — очень тонкий, но механизм. Он достаточно гибок, он постоянно изменяется, но он также состоит из особых полей и элементарных частиц, которые одинаковы во всей вселенной, и носитель его не так уж важен — важно, может ли он быть полноценным вместилищем разума. Осознание себя разве не важнее неизменной ДНК? Если Донна станет таймледи, подумай, сколько она сможет прожить — гораздо дольше, чем человек… — Глядя на Уилфа, я вдруг смутился, и меня посетило странное, с трудом опознаваемое чувство, что я говорю бестактность. — Если хочешь… — проговорил я будто не своим голосом. — Мы можем сначала попробовать на тебе.
Уилф медленно начал белеть и крениться набок.
— Э-эй!.. — Я подхватил его за плечо. — Ничего я без твоего согласия не сделаю. Но это могло бы продемонстрировать тебе, что это безопасно, и, кроме того… предупреждаю честно, уровень адаптации сложно гарантировать в твоем возрасте, но в любом случае, это может быть интересно для тебя, и может серьезно продлить твою жизнь…
— Не надо!.. — прокаркал старик.
— Проклятье. Я знаю, что ты просто меня боишься, но я серьезно…
— Тем более, если серьезно…
— Присядь-ка! — Я усадил его в белое мягкое кресло у стены. — И отдышись. Сьюзан, у вас есть какой-нибудь кислородный баллончик и… укрепляющее? — Карманы лабораторного халата новоиспеченной таймледи были обширны почти как ТАРДИС, искомое быстро нашлось. — Отлично! Спасибо, Сьюзан, можете оставить нас ненадолго? Да не бойся, Уилф, это не эфир и не веселящий газ. Если бы я хотел сделать с тобой что-то нехорошее, то поверь, не церемонился бы. Хорошо, пока ты привыкаешь к этой мысли, знаешь ли, можно ведь обойти и твой возраст. По крайней мере, чтобы улучшить физическое состояние перед переносом…
— Только не эксперимент Лазаруса!..
— Ты слышал про эксперимент Лазаруса? Говорю же, это совершенно безопасно с моими доработками, особенно если затем все равно переносить сознание в другое тело…
Уилф с шумом перевел дух.
— Значит, ты готов омолодить меня, даже сделать таймлордом?
— Ну, в общем, да. Почему бы некоторое количество старых друзей…
— А ты сделаешь то же самое для моей дочери?
— Мм…
— Или для моих старых друзей, которым тоже немного осталось?
— По-моему, Уилф, ты несколько форсируешь события…
— Я серьезно. Ты это сделаешь?
— Серьезно? Нет. Я мог бы сказать «да», чтобы тебя успокоить. Но не буду. Так что — нет.
— Спасибо!
— Так ты согласен?
Уилф издал всполошенное кудахтанье.
— Ни в коем случае!
— Тогда за что «спасибо»?
— За серьезность. За то, что не стал обещать невозможного.
— Но предлагаю я только возможное.
— С твоей точки зрения… На то, что все мы — машины.
— Говоря беспристрастно, это именно так. И ничего в этом нет особенного — мы таковы, каковы есть, и другого и лучшего во вселенной нет.
— И другого — нет, — Уилф кивал, просветленно улыбаясь. — Мы таковы, каковы есть…