Журнал «Если», 1998 № 07
Журнал «Если», 1998 № 07 читать книгу онлайн
Гордон ДИКСОН, Челси Квинн ЯРБРО. СОШЕСТВИЕ НА ПЛАНЕТУ ОБРЕЧЕННЫХ
Что опаснее для судеб Вселенной — темные страсти, способные овладеть человеком, или беспрекословное повиновение роботов, готовых выполнить любую волю людей? Знаменитые авторы космического боевика задумываются и над этой проблемой.
Аллен СТИЛ. КУДА МУДРЕЦ БОИТСЯ И СТУПИТЬ…
Исследование подробностей загадочной гибели «Титаника» давно отдано на откуп кинематографистам. Судьба дирижабля «Гинденбург» заинтересовала американского фантаста.
Андрей САЛОМАТОВ. ПРАЗДНИК
Гости, которые нагрянули к вам не из другого города и даже не с соседней улицы, а с ваших собственных антресолей, — это что-то новенькое.
Диана ДУЭЙН. НЕ ТРОГАЙ ЭТУ ГАДОСТЬ!
Если молодая симпатичная девушка отправляется на поиски приключений, да еще и абсолютно обнаженной, то она эти приключения получит. Но совсем не те, о которых вы подумали…
Мария ГАЛИНА. ФОРЕЛЬ
Двое бродяг, возвращающиеся из скитаний по мирам на родную и желанную Землю, неожиданно узнают друг о друге и о самих себе самое главное.
Николай ГОРБУНОВ. ГИБЕЛЬ ТИТАНОВ
Как и почему погиб дирижабль «Граф Гинденбург», пак повлияла эта трагедия на историю воздухоплавания?
Вл. ГАКОВ. ПУТЬ ДОРСАЯ
Всю свою жизнь Гордон Диксон осваивает новые миры и борется за торжество Закона и Порядка в галактике.
ЗВЕЗДНЫЙ ПОРТ
Вас ждут очередные приключения на астероиде, новые истории Старого Капитана, переписка с землянами и неземлянами, гневная отповедь плохим переводчикам и многое другое.
ПРИЗ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ
В голосовании приняли участие 428 читателей нашего журнала. Репортаж о награждении победителей и последующем космическом полете читайте в этом номере.
КУРСОР
Отовсюду обо всем — мир фантастики в разрезе событий и планов.
РЕЦЕНЗИИ
Как всегда — мнение рецензента не догма, по прислушаться стоит.
ПЕРСОНАЛИИ
Некоторые подробности об авторах этого номера.
ВИДЕОДРОМ
Страх и смех, слезы и улыбки в кинофантастике должны быть умело дозированы.
О фильмах, снятых по произведениям Рэя Брэдбери, читайте в рубрике «Экранизация».
Лэнс Хенриксен разрезан пополам, но от этого он не стал хуже.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На это известие все подчиненные Фейрборну командиры отреагировали ропотом недовольства. А Гориц даже скроила откровенно возмущенную физиономию.
— А им-то какого рожна тут нужно? — сердито осведомился Фейрборн. Теперь и его задело за живое.
— Их направляют для контроля, — пояснил Уиллистер. — Поскольку операция носит межрасовый характер, необходимы наблюдатели.
Закончив разъяснения, Уиллистер приступил к официальной процедуре. Он включил магнитофон, произнес начальную формулу протокола и затем добавил:
— Данная запись будет храниться в компьютере «Семпер-Ригеля» в сверхсекретном файле после того, как ее копия будет передана по быстрой связи в Средоточие командующему флотом Гризмаю. Запрещено делать любые другие копии данного протокола.
Магнитофон повторил инструкции, затем из его крохотного чрева выдвинулось два миниатюрных монитора — приспособления для идентификации отпечатков пальцев и образцов голоса.
— Готов протоколировать официальную процедуру, — доложил механический голос. — Проведена дистанционная идентификация мозговых имплантов. Результат удовлетворительный.
Командир звена Фейрборн брезгливо уставился на мониторы.
— Послушайте, Уиллистер, — сказал он, — дались вам эти глупые формальности! Думаю, будет вполне достаточно одних наших подписей.
— Извините, сэр, — смущенно ответил курьер. — Мне приказано провести тотальную идентификацию. Прошу прощения за причиняемое неудобство.
Фейрборн тяжело вздохнул.
— Дурацкие игры! — процедил он.
После того как были завершены все этапы идентификации и курьер окончательно убедился, что перед ним именно те, кому Гризмай велел передать приказ, лейтенант Уиллистер вытянулся в струнку перед столом и браво отбарабанил привычную начальную формулу, за которой шло в высшей степени необычное продолжение:
— Согласно присяге Младших Блюстителей, вы клянетесь хранить в тайне цель и задачи данной миссии, предоставлять информацию о ходе операции исключительно командующему флотом Гризмаю или его представителю после того, как тот предъявит мандат, заверенный лично Гризмаем. Неподчинение данному приказу или невыполнение какой-либо его части подпадает под закон о трусости в военное время или о государственной измене на поле боя. Повторяйте за мной: клянусь…
Фейрборн и пять капитанов его звена мрачно молчали. В своей жизни они получали немало сложных и даже страшных приказов, но столь явную угрозу слышали впервые.
У лейтенанта Уиллистера тревожно забегали глаза. Чуть дрожащим голосом он произнес:
— Повторяйте за мной: клянусь…
Его глаза с мольбой остановились на Эммельене Гориц.
— Клянусь, — нехотя произнесла она.
Вслед за этим раздалось еще четыре сдавленных «клянусь».
Повисло молчание. Уиллистер и капитаны смотрели на Фейрборна.
С каким-то злым рыком он наконец разжал губы и обронил:
— Клянусь…
После короткой паузы генерал прибавил много тише:
— …будучи под давлением.
Лейтенант Уиллистер чуть не подпрыгнул. Нервно облизнув губы, он обвел вопросительным взглядом капитанов. Те потупили глаза. В конце концов адъютант Уиллистер решил проигнорировать фейрборнский довесок к клятве. Гризмай прослушает запись, и, если захочет покарать Фейрборна за неуставное поведение, это его дело.
Уиллистер скороговоркой продолжил:
— Согласно присяге Младших Блюстителей, вы клянетесь во время операции не вести никаких записей касательно ее хода и не разглашать ее суть и детали в течение следующих пятидесяти лет по ее завершении.
— Какой сюрприз среди ночи! — саркастически произнес командир «Икемооса» Апанали. — Пятьдесят лет молчания: впервые от меня требуют такой клятвы!
— Так вы клянетесь или нет?
— Деваться некуда… клянусь.
Засим последовали еще четыре вялые клятвы.
Пауза. И опять:
— Клянусь, поскольку нахожусь под давлением.
Затем Уиллистер раздал бумаги всем шестерым, и они, завершив дешифровку, принялись за чтение.
Первым фыркнул Фейрборн.
— Это как же понимать? — с вызовом спросил он. — «В случае расхождения пунктов данного приказа с распоряжениями или командами других органов власти Магникейтской Федерации, данный приказ имеет полный приоритет».
Про себя он подумал: без порции клеестика такую хамскую депешу проглотить невозможно.
— Я полагаю, сказано вполне понятно, — не без вызова ответил Фейрборну лейтенант Уиллистер.
Ему начинало действовать на нервы, что воля Гризмая встречена в штыки этими, не Бог весть какими важными офицерами. Конечно, у них боевого опыта побольше, чем у него… однако он куда лучше них понимает, что такое дисциплина и субординация!
— Стало быть, наши действия могут войти в противоречие с мнением Совета Двенадцати, — задумчиво произнесла командир «Дайчирукена» Леатрис Свентур. — А если продолжить логическую цепочку, то можно представить, что наши действия в какой-то момент станут не по вкусу и Суду Справедливости для Новых Планет. Не нравится мне это…
— Я не думаю, что речь идет о Совете Двенадцати, — возразила Гориц. — Гризмай, видимо, имеет в виду, что в какой-то момент может произойти столкновение позиций Младших и Старших Блюстителей… Но это еще не катастрофа. Суд Справедливости для Новых Планет не поставит нам в вину ошибки, совершенные из добрых побуждений или по недоразумению.
— Давайте все же сперва дочитаем послание до конца, — предложил Апанали.
— Верно, — поддержала его Свентур. — Мы обязаны лететь на Лонтано и спасти планету. А формулировки приказа — это в конце концов дело десятое.
— Ну да, ты лонтанка, тебе это близко, — сказала Гориц. — А может быть, ты и права: рассуждать не стоит, когда где-то гибнут люди…
Они углубились в чтение.
Через некоторое время Фейрборн обратился к Уиллистеру:
— Насколько я понимаю, приказ сводится к следующим пунктам. Первое: мы становимся секретной ударной группой, подчиненной непосредственно командующему флотом Гризмаю. Он снимает с нас обязанность подчиняться кому-либо другому — в том числе и Совету Двенадцати. Второе: наша задача прибыть на Лонтано и вырвать планету из лап агрессора, не вступая в военный конфликт с бастангалами. Кажется, я правильно понял?
— Так точно, — согласился лейтенант Уиллистер. — Только я бы сделал одно уточнение: по мере возможности не вступая в военный конфликт с бастангалами. Вы должны, с одной стороны, защитить Лонтано, а с другой — всеми силами стараться не допустить эскалации конфликта.
— Весьма деликатная задача, — заметила Леатрис Свентур. — Как бы не шлепнуться на пол, сидя между двумя стульями.
Приказ был всеми прочитан. Фейрборн и его капитаны расписались в том, что распоряжение Гризмая принято.
— А если миссия сорвется? — спросила Гориц лейтенанта Уиллистера.
Тот удивленно уставился на нее.
— То есть?
— Не стройте из себя дурачка, лейтенант Уиллистер, — вмешался Фейрборн. — Что будет, если операция пойдет не по плану? Ведь не все зависит от нас и нашей воли исполнить приказ. Что тогда? Мы получим от Гризмая новые инструкции? Ведь мы, согласно этому приказу, не имеем права послать ему лазерограмму и информировать: у нас затруднения, что делать дальше?
— Гризмай предполагал, что такой вопрос возникнет, и велел передать на словах… — лейтенант Уиллистер величаво вскинул голову, — следуйте полученному приказу. Там все есть. Ничего непредвиденного не должно случиться. И не случится.
Все молчали. Было ясно, что их вынуждают действовать на свой страх и риск и в случае провала ответить за все собственной шкурой…
— Коль скоро вы ничего добавить к сказанному не можете, — веско произнесла Леатрис Свентур, — я хочу, чтобы вы официально зафиксировали мой вопрос.
— Пожалуйста, — без особого удовольствия отозвался лейтенант Уиллистер.
— Вопрос следующий: «Если обстоятельства вынудят нас предпринять действия, не оговоренные в приказе командующего флотом Гриз-мая, кто будет нести ответственность за результат этих действий?»