Журнал «Если», 2002 № 07
Журнал «Если», 2002 № 07 читать книгу онлайн
Уолтер Йон Уильямс. ЧАС ВОЛКА, рассказ
Майкл Берстейн, Шейн Тортлотт. СМАТЫВАЕМ УДОЧКИ! повесть
Дэниел Хэтч. МЕНЕДЖЕР КОМПАНИИ, рассказ
Видеодром
*Хит сезона
--- Дмитрий Байкалов. ПОСАДИТЬ ДЕРЕВО… (статья)
*Экранизация
--- Вячеслав Яшин. ЧЕЛОВЕК, ПРИДУМАВШИЙ БУДУЩЕЕ (статья)
*Рецензии
*Сиквел
--- Дмитрий Караваев. ГОМОРРА? ЭТО В КАЛИФОРНИИ! (статья)
*Адепты жанра
--- Сергей Кудрявцев. КРАСКИ НА ПОЛОТНЕ (статья)
Юлий Буркин. КАКУКАВКА, рассказ
Владимир Малов. ЗАО «ДОМ КУКУШКИНА», повесть
Кир Булычёв. НОСТАЛЬЖИ, рассказ
Вячеслав Сухнев. ЛЕТОПИСЬ ПИМЕНОВА, рассказ
Игорь Фёдоров. МАЛЕНЬКИЕ ЗЕЛЕНЫЕ НЕЧЕЛОВЕЧКИ, рассказ
Сергей Некрасов. ПОКОЛЕНИЕ МЕЧТЫ (статья)
Рецензии
Сергей Кольцов. ВОСПОМИНАНИЯ ОБ НТР (статья)
Вл. Гаков. БРЕШЬ В ТВЕРДЫНЕ (статья)
Павел Лауданский. «ВНЕШНЯЯ РАЗВЕДКА» РОССИЙСКОЙ НФ (статья, перевод К. Плешкова)
Фантариум
Курсор
Personalia
Обложка Игоря Тарачкова к повести Майкла Берстейна и Шейна Тортлотта «Сматываем удочки»Иллюстрации: А. Филиппов, И. Тарачков, С. Голосов, О. Васильев, С. Шехов, В. Овчинников
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гэри умолк. Глаза его были обращены куда-то вдаль — словно он заметил что-то на горизонте… Впрочем, горизонты из его кабинета не открывались — хотя бы потому, что в нем не было окон.
— А ты никогда не интересовался парнем, в честь которого эта скала получила свое имя? — спросил я, прерывая молчание.
— Тиантом? Кажется, он играл за «Бостон»?
— Лет шестьдесят или семьдесят назад. Он был питчером и играл в чемпионате страны.
— А я думал, что «Бостон» ни разу не выигрывал до наступления XXI века.
— Я же не сказал, что выигрывал. Все это было, когда в американской лиге действовало правило бьющего, и питчеры не подходили к бите. Им приходилось дожидаться своей очереди, как и всем остальным. Они обычно били навылет или бегали очень быстро. Но Тиант был знаменит не этим. Он бегал на базу. Большой был специалист. Четыре пробежки — и игра сделана.
— А к чему ты говоришь все это?
— Не знаю. По-моему, все дело в том, что ты никогда не знаешь, что делать, пока не подойдешь к бите. И иногда совершаешь нечто большее, чем от тебя ожидают.
— Ну, теперь я вдохновлен, — проговорил Гэри.
— Заметно, — ответил я. — Но, кажется, здесь я больше ничего хорошего сделать уже не могу. Пойду в коммуникационную рубку, посмотрю, как пойдут дела.
— В рубку? А что там творится?
— Там уже собрался весь свободный экипаж, и все перекидываются шутками с людьми с «Ди Маггио». Мы уже успели стосковаться по обществу, а главное — по настоящему разговору, когда ответ получаешь немедленно.
— Интересно бы послушать, — сказал Гэри. — Однако боюсь, если я сейчас явлюсь туда, бунт на борту начнется на несколько часов раньше своего срока.
— Не надо корить себя, — проговорил я. — Хочешь верь, хочешь нет, но они не обвиняют тебя в том, что сейчас происходит.
— Не знаю, почему они не делают этого, — нахмурился Гэри. — Я сам обвиняю себя.
Через несколько часов Билли Чен пробудил меня от тревожного сна.
— Профессор Санчес, у нас проблема, — объявил он.
Голос его, негромкий, но настойчивый, заставил адреналин хлынуть в мою кровь. Воображение тут же заторопилось, предлагая рассудку всевозможные варианты кошмара: авария, отказ оборудования, солнечная буря, пожар, утечка воздуха, банкротство, мятеж. Следуя за Билли, я проплыл по коридору в коммуникационную рубку.
— Что-то случилось с «Ди Маггио», — сказал Билли, как только мы оказались на месте, — оттуда сообщают о неприятностях на борту.
Сердце мое переместилось из пяток на свое законное место.
— Приведите сюда Гэри, — попросил я.
— Его уже ищут, — произнес Билли. — Он был здесь два часа назад и вел долгие переговоры с кораблем.
— Он говорил с «Ди Маггио»? О чем?
— Просто болтал. Ну, сам знаешь. Откуда ты? Сколько у тебя детей? И все такое.
— А в кабинете его сейчас нет?
— Нет. Его ищут в «хомячьей норе», но, похоже, Гэри нет и там.
— А что случилось с «Ди Маггио»?
— Подав тревожный сигнал, корабль сразу же ушел за горизонт, поэтому мы не знаем подробностей, — объяснил Билли. — И узнаем их лишь через десять минут.
Эти десять минут оказались немыслимо длинными.
Всякий раз мне казалось, что я слышу движение Гэри в коридоре, но всякий раз вместо него появлялся кто-то другой. Билли надел наушники и принялся обшаривать диапазон, прислушиваясь к сообщениям, посланным через всю Солнечную систему от одной наполненной воздухом жестянки к другой. Была самая середина ночной вахты, огни на станции притушили, и вокруг не было никого. Наступило одно из тех мгновений, когда ты слышишь, как потрескивает в глубокой тишине Вселенная, неторопливо расползаясь по швам — стежок за стежком.
Гэри возник в рубке со странной виноватой улыбкой на лице. В этот момент «Ди Маггио» вынырнул из-за горизонта.
— Эй, профессор, не поздновато ли ты сегодня засиделся? — спросил он, вплывая в рубку.
— Вся вина за это ляжет на Билли, — пояснил я. — Он не сумел отыскать тебя и поэтому выудил меня из мешка. На «Ди Маггио» что-то произошло.
— Я знаю, — ответил Гэри еще более сокрушенно, — моя вина.
— Тиант, говорит «Ди Маггио», — затрещал голос в динамике, — повторяю предыдущее сообщение. Авария на борту. Вышла из строя система жизнеобеспечения. Проклятая установка перегревается. И мы не знаем, как прекратить процесс. Есть ли у вас какие-нибудь идеи?
Я посмотрел прямо на Гэри, и он побагровел, как свекла.
— Мистер Уотерс, что это вы учинили?
— Профессор, я совершил очень скверный поступок. Возможно, меня из-за этого уволят. Или даже арестуют. Но ничего другого я так и не сумел придумать.
— И что же ты сделал?
— Я пришел сюда и принялся болтать с их старшим инженером. Хороший парень из Джакарты, оставил дома жену и двоих детей. Он хочет заработать здесь, а потом вернуться домой и посвятить все свое время рыбной ловле.
— Ну и?..
— Известно ли тебе, что в каютах «Ди Маггио» установлено такое же оборудование, как и у нас? «Экстра-Г» не станет попусту тратиться на отдельный проект. Проектировщики просто по-новому разместили узлы вокруг силовой рамы — и все. А сами системы такие же, и фокусы у них одинаковые.
— И что же ты сделал?
— Я просто рассказал ему о депеше из отдела технического обслуживания — той самой, которая рекомендовала нам заняться проверкой системы жизнеобеспечения и причинила такие неприятности. Той, из-за которой перегрелась система жизнеобеспечения.
— Ты не мог этого сделать!
— Я сделал это.
— И они так и не получили следующее распоряжение, отменяющее предыдущее?
— Все произошло лишь несколько недель назад. С какой скоростью, по-твоему, корпорация будет реагировать на подобные факты?
— Во всяком случае, торопиться она не станет, — признал я.
— Итак, «Ди Маггио» попал в беду.
— Похоже, что так.
— А тебе не кажется, что нам следует помочь им? — спросил Гэри.
— Я думаю, в первую очередь мы предложим им оставить корабль. А сами приступим к спасательным работам. В случае удачи — наши родные припасы достанутся нам, так?
Я нахмурился.
— Ты понимаешь, что затеял?
— Конечно, — закивал Гэри. — Я проглядел законы о спасении. Как только экипаж оставит корабль, мы имеем право немедленно приступить к спасательным работам. Можно сбросить давление в обитаемом блоке до тех пор, пока система жизнеобеспечения не остынет, а потом вновь наддуть его и разрешить экипажу вернуться. Тем временем мы выгрузим все, что нам положено. А они получат свой корабль и продолжат путь. И мы будем лакомиться креветками и шоколадом еще шесть месяцев.
— Ты же знаешь, что не имеешь права претендовать на премию за спасение судна, если сам же причинил ему ущерб.
— Пусть они это докажут, — парировал Гэри.
— Но что ты будешь делать, если компания все-таки догадается?
— Компания может катиться прямо в воздушный шлюз, — решительно объявил Гэри. — Три часа назад мне сообщили, что «Экстра-Г» ликвидируется. С завтрашнего дня мы оказываемся свободными агентами. Причем жалованье, заметь, будет выплачено нам до конца следующего года.
По спине моей пробежал холодок.
— Даже не помню, когда мне приводилось быть свободным агентом. Сколько же лет прошло с этого времени?
— А мне нравится, — заявил Гэри. — Я никогда не был хорошим менеджером. Невзирая на челюсть.
Он подумал и добавил:
— А знаешь, я просмотрел биографию этого Луиса Тианта. Ему ни разу не удалось добиться весомых успехов в чемпионате. Отличался по пустякам.
— В самом деле?
— Увы, да. Он все крутился вокруг базы в начале игры, а потом забывал вернуться назад, если ему не напоминали об этом.
— Ну, я говорил по памяти. Должно быть, его успехи просто показались мне значительными. Я же был тогда мальчишкой.
Гэри искоса поглядел на меня.
— А сколько же тебе лет, профессор?
— Хватает, — ответил я. — Но учти, когда через годы ты будешь вспоминать сегодняшний день, он покажется тебе огромным успехом, хотя сейчас ты считаешь его пустяком.