Эмбер. Чужая игра
Эмбер. Чужая игра читать книгу онлайн
Это первое из опубликованных на сайте произведений Павла Шумила, которое не имеет отношения к циклам "Слово о Драконе" или "Жестокие сказки". Роман является вольным развитием легендарного сериала Роджера Желязны "Девять принцев Амбера".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– На груди его могучей одна медаль висела кучей! – комментирую я.
– Скорее! Почему лошадей не заседлала, пока нас не было? – торопит Гилва.
– Вас всего минуту не было.
Гилва удивленно смотрит на меня.
– Все правильно, – говорю я. – Там – час, здесь – минута.
Гилва очень нервничает. Торопится. Зря. Все пути отхода перекрыты еще до того, как мы сели завтракать. Это я узнал от Логруса.
– Ну что ты столбом застыл? Дождешься, что сюда явятся.
– Там засада.
– Проклятье! А по краю мира? Вдоль Обода?
– Тоже.
– Дай мне бластер помощнее, и я покажу, как на девушек засады устраивать! – грозится воинственная Паола.
– Люди погибнут, – говорю я.
– Конечно, погибнут! – взрывается Гилва. – Не мы, так они! Не они, так мы! А что еще делать?
– Путь.
– Я не умею, – сникает Гилва. – А ты?
– Анекдот такой есть: "Скажите, вы умеете играть на скрипке?" – "Ни разу не пробовал, но думаю, что да!".
Паола неуверенно улыбается, но Гилва ловит мысль на лету.
– Чего стоишь? Делай!
И я делаю. Тысячу и один Путь. В каждый сажаю по чудовищу – стражу порога.
Шлеп! Мокрое полотенце больно хлещет по лицу. Открываю глаза. Лежу на полу, Паола отводит руку для замаха.
– О-о-о… За что так неласково?
– Времени нет! В какой нам идти?
– Без разницы.
Меня поднимают с пола и совместными усилиями грузят на Полю. Поперек седла.
– Может, привязать? – спрашивает Гилву практичная Паола, окинув меня критическим взглядом.
– Некогда.
Гилва с Паолой берутся за руки, чтоб не оказаться в разных Путях, ведут лошадей под уздцы. Постепенно прихожу в себя. Слабо шевелюсь, пытаясь сесть верхом, но руки и ноги будто ватой набиты. Кони нервничают, но Поля смотрит на светящиеся стенки спокойно. Минут через двадцать набираюсь сил, сажусь верхом и возглавляю отряд. А еще через пару минут встречаем стража порога. Это гибрид жабы с бульдогом, размером с бегемота, которому по ошибке достались челюсти акулы.
– Вы опоздали на две с половиной минуты, – говорит страж фальцетом, проводя когтем пылающую черту по полу. – Это порог. Никто не переступит порог, пока не подберет рифму к слову "пакля".
– Видишь ли, уважаемый, – вежливо сообщаю я, отбирая у Паолы бластер. – Мы пришли вовремя, но там не было порога. Ты не в том месте провел черту.
– Не может быть, – изумляется чудовище. – Где же должен быть порог?
– Ровно на сто двадцать три шага ближе к началу прохода.
– А не врешь?
– Честное пионерское! Под салютом! – клянусь я и отдаю пионерский салют. Послюнив лапу, страж стирает пылающую черту и, считая вслух шаги, ковыляет мимо нас. Паола с открытым ртом, выворачивая шею назад, провожает его изумленным взглядом. Отсчитав сто двадцать три шага, страж проводит новую черту и объявляет:
– Это порог. Никто не переступит порог, пока не подберет рифму к слову "пакля".
– Извини, друг, – говорю я ему. – Это очень тяжелое задание для нас. Пожалуй, мы не будем переступать порог. Прощай.
– Вы приняли правильное решение, отказавшись от мысли переступить порог, – соглашается страж. – Иначе я убил бы вас. Прощайте.
– Сакля! – восклицает Паола, когда страж скрывается из вида.
– Где?
– Сакля – пакля. Рифма.
Ну надо же!
– В других проходах – то же самое? – интересуется Гилва.
– Почему то же самое? Страж во всех, но задания разные. Где – съесть тридцать восемь эскимо, где – сказать, как называется лицо у курицы, где – надуть триста воздушных шариков, где – прыгнуть выше головы, где – пукнуть нотой фа… Цель одна – задержать преследователей.
Еще час хода, и мы на лужайке леса с фиолетовыми листьями под янтарным небом. Ищу выход соседнего прохода, подтягиваю к нашему манипуляторами Логруса, склеиваю и разглаживаю ладонями швы. Теперь преследователи, идущие по нашему следу, вернутся в точку старта. Если, конечно, сумеют обойти стража. Убить стража нельзя. Это несложно, но он – часть прохода. Убив стража, преследователи разрушат проход и выпадут в реальность. Что меня вполне устраивает. По-моему, я научился интриговать не хуже эмберитов.
– Куда теперь? – интересуется Гилва.
– На Землю. Если нет других предложений.
– Какие, к чертям собачьим, предложения? Домой мне дороги нет. В Эмбере делать нечего… Жизнью с Паолой повязана. Какие, к чертям, предложения?!
Веду группу по отражениям. Гилва говорит, что нужно запутать следы. Поэтому комбинируем приемы. Обычное движение, движение через Путь, движение через отражения.
– Богдан, пока вас не было, я сама дверь сотворила! – хвастается Паола.
– Как – сама?
– Ну… как ты. Без бластера.
Доходит до меня далеко не сразу. Слишком устал, играя силами. А когда доходит, тупо пытаюсь сопоставить эту информацию со словами Дворкина из Коридора Зеркал. Там было что-то насчет квантового скачка количества в качество. Не могу толком вспомнить, но кажется, проспорил Дворкину чью-то бессмертную душу.
Отрываю взор от луки седла и встречаю два выжидающих взгляда. Понятно. Вместо того, чтоб поздравить, в транс ушел. Если не объясню, над какой гениальной проблемой голову ломаю, они мне секир-башка сделают. За нечуткость.
– Гилва, когда по следу в отражениях идешь, можно по почерку узнать, кто след оставил?
– Практически нет, но тебя – можно. Тебя – и бурю в отражениях.
– Меняем почерк. Паола, берись за руль.
– Ой, мамочка, я не справлюсь.
– Нет – так нет. Ничего не теряем. А попробовать надо! Вызови знак Лабиринта – и вперед!
– А куда – вперед?
– Куда угодно. Мы же след запутываем.
Преисполненная гордости за порученное дело, Паола выезжает вперед. Я дремлю в седле. Клюю носом, кажется, даже засыпаю. Когда открываю глаза, мир вокруг заметно изменился. Слева – бездонная пропасть. Другого края просто не видно. Справа – стена. Такой высоты, что представить невозможно.
– Где это мы?
– В том мире, о котором я в книжке читала, – оборачивается ко мне Паола. – Где все говорят на разных языках, а друг друга понимают. Как вы с Гилвой.
– Ничего не понимаю. Тот мир – выдуманный. А отражения – они же настоящие…