Время звезд
Время звезд читать книгу онлайн
Земля перенаселена. Для поиска нового жизненного пространства создается грандиозный проект. Двенадцать межзвездных космических кораблей отправляются на поиски планет, подходящих для колонизации землянами.В силу своих необычных способностей, Том и его брат-близнец Пат оказываются участниками Проекта. Путешествие между звезд и поиски новых планет дают возможность Тому лучше узнать себя, разобраться в отношениях к своему брату, с честью выйти из сложных ситуаций…Нестандартная концепция перемещения в пространстве и принципа работы звездолета, новый взгляд на пространство-время.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Миссис Дюмон – замечательная мастерица, она помогает всем леди на борту корабля. Разрешите я заберу вашу форму, все будет готово и отутюжено к обеду.
Макс с радостью согласился. Внезапно его поразила ужасная догадка – теперь ему придется питаться в каюткомпании!
Однако, неприятности начались еще до обеда. Едва он закончил разбираться с вещами, как послышался стук в двери, и тут же в каюту вошел мистер Саймс.
Взглянув на фуражечку на голове Макса, он рассмеялся.
– Сними эту штуку с головы, пока не стер все уши.
– У вас ко мне дело, сэр?
– Да, достаточно долгое дело, Умненький мальчик. Я хочу дать тебе совет, – он похлопал себя по груди. Я и только я единственный помощник астрогатора на корабле. Запомни это. И я буду им после того, как тебя вышвырнут вновь убирать за коровами. Там твое место.
Макс почувствовал, как румянец заливает ему щеки и шею.
– Почему же, – спросил он, – вы не проголосовали против меня?
Саймс рассмеялся.
– Неужели я похож на дурака. Капитан согласен, астрогатор тоже, зачем мне ломать себе шею? Проще подождать, когда ты сделаешь это сам. Я хочу, чтобы ты знал: этот маленький кусочек золотого шнурка ровным счетом ничего не значит. По сравнению со мной, ты сопляк, не забывай этого.
– Так точно, мистер Саймс, – заставил себя ответить Макс. – Никогда не забуду.
Оставшись один, Макс сжал кулаки. В этот момент в дверь постучал Грегори.
– Обед через пять минут, сэр.
Макс старался задержаться как можно дольше, втайне желая спуститься на палубу "Е" и занять свое привычное место в теплой и шумной матросской столовой. В дверях кают-компании он остановился, скованный внезапным страхом. Прекрасная комната была ярко освещена и показалась ему совершенно незнакомой: раньше, когда он выносил отсюда ящики с песком, в кают-компании горел только дежурный свет.
Он пришел почти вовремя: некоторые дамы уже сидели за столами, но капитан еще стоял. Макс принялся лихорадочно оглядывать помещение в поисках своего кресла.
Внезапно кто-то громко позвал его:
– Макс!
К нему с сияющими глазами подбежала Элли и обвила руками за шею.
– Макс, я только что услышала; это чудесно!
Она расцеловала его в обе щеки, на что Макс покраснел до кончиков ногтей. Ему казалось, что все смотрят на него, что и было на самом деле. Его замешательство усилило то, что Элли была одета в платье принятое в высшем обществе Гесперы, которое не только делало ее старше и женственнее, но и шокировало пуританские взгляды Макса.
Она отпустила его, что само по себе было неплохо, но оставляло ему возможность опуститься от страха на колени. Элли принялась было что-то шептать ему, но в это время рядом с ними возник главный стюард Дюмон.
– Капитан ждет, мисс, – сообщил он.
– Увидимся после обеда, Макс, – бросила она, направляясь к капитанскому столику.
Дотронувшись до руки Макса, Дюмон прошептал ему:
– Сюда, сэр.
Его место было за столом главного инженера. Макс знал мистера Компаньона в лицо, но до этого никогда еще не говорил с ним. Посмотрев на него, главный произнес:
– Добрый вечер, мистер Джонс. Рад видеть вас с нами. Дамы и господа, наш новый офицер мистер Джонс. Справа от вас, мистер Джонс, находится миссис Дайглер, рядом с нею – мистер Дайглер...
И дальше вокруг стола: доктор и мистер Вебербауэр с дочерью Ребеккой, мистер и миссис Скотт, мистер Артур, сеньор и сеньора Варгас.
Миссис Дайглер сообщила, что как это мило иметь побольше молодых людей за столом. Она была намного старше Макса, но достаточно молода, чтобы быть привлекательной и сознавать это. В ее украшениях бриллиантов было больше, чем Макс видел за всю свою жизнь, а прическа, сооружение высотой около фута, была усыпана жемчугом. Она была совершенна и дорога как сверхточный прибор, что совершенно смутило Макса.
Однако, это было еще не все. Достав из сумочки носовой платок, миссис Дайглер развернула его и со словами: – «Стойте спокойно, мистер Джонс», вытерла Максу щеки.
– Так лучше, – объявила она. – Мамочка все уладила. Как вы думаете, мистер Компаньон, почему наука, выдумывая всякие сногсшибательные штуки, не может сделать помаду не оставляющую следов?
– Прекрати, Мэгги, – перебил ее муж. – Не обращайте внимания, мистер Джонс. У нее есть жилка садизма.
– Джордж, ты поплатишься за это. Итак, главный?
Главный инженер сжал губы.
– Я думаю, уже сделана, но не нашлось рынка сбыта. Женщинам нравится клеймить мужчин, пусть даже временно.
– О, Боже!
– Это мир женщин, мэм.
Она повернулась к Максу.
– Элдрет – душка, правда? Полагаю, вы познакомились еще на Земле?
– Нет, мэм.
– Тогда где же? Я имею в виду, что на корабле не так уж много возможностей для этого. Или есть?
– Мэгги, дай ему возможность отобедать.
Миссис Вебербауэр, сидевшая слева от Макса, оказалась, в противоположность миссис Дайглер, проста в общении. Под ее успокаивающим влиянием Макс приступил к еде. Но тут он обнаружил, что держит вилку не так как все остальные; попробовал было переменить, но только наделал шуму и, заметив свои нечищенные ногти, ощутил острое желание спрятаться под стол. В конечном итоге всю его трапезу составил хлеб с маслом.
В конце обеда миссис Дайглер вновь приковала к нему всеобщее внимание, хотя и обратилась к главному инженеру.
– Мистер Компаньон, существует ли традиция обмыть посвящение в офицеры?
– Да, – согласился главный. – Но заплатить должен он сам, таков обычай.
Макс подписал счет, мгновенно представленный ему Дюмоном. Его первое путешествие, несомненно, дало толчок профессиональной карьере, но ввергло его в финансовую пропасть. За счетом последовало шампанское в ведерке со льдом, которое артистично, с пеной открыл Дюмон.
Главный инженер поднялся и произнес:
– Дамы и господа, представляю вам астрогатора Джонса. Да не потеряет он десятичный знак!
– Ура!
– Браво!
– Речь, речь!
Поднявшись, Макс выдавил из себя:
– Благодарю вас.
Его первая вахта начиналась в восемь утра следующего дня. Он в одиночестве позавтракал, с удовольствием отметив, что теперь будет есть один довольно часто, до или после пассажиров. Он вошел в отсек управления за двадцать минут до начала вахты.
– Доброе утро, сэр, – приветствовал его Келли.
– Доброе утро, главный, – он заметил, как Смайт, стоявший за компьютером, усмехнулся.
– Свежий кофе, мистер Джонс. Выпьете чашечку?
Пока они пили кофе, Келли неторопливо вводил Макса в курс дела – график ускорения, величина и вектор, режим работы силовой установки, проведенные обсервации, отсутствие особых приказаний и прочее... Смайта сменил Ногуччи, а незадолго до восьми часов появился Хендрикс.
– Доброе утро, сэр.
– Доброе утро, доктор.
– Здравствуйте, джентльмены. – Налив кофе, Хендрикс обратился к Максу. – Вы уже сменили вахтенного?
– Нет, сэр.
– Так сделайте это, уже без одной минуты восемь.
Повернувшись к Келли, Макс отсалютовал ему.
– Сменяю вас, сэр.
Келли тотчас же ушел. Доктор сел и, достав книгу углубился в чтение. Макс понял, что ему предоставили карт-бланш, выплывет он или нет. Тяжело вздохнув, он подошел к Ногуччи.
– Ногги, давай подготовим пластинки для полувахтенной обсервации.
– Как прикажете, сэр, – Ногуччи бросил взгляд на хронометр.
– Хотя еще рано. Лучше поработаем на допплероскопе.
– Слушаюсь, сэр. – Ногуччи поднялся с операторского кресла.
– Послушай, Ногги, – прошептал Макс, – не нужно звать меня «сэр».
– Келли не пойдет на это, – тихо ответил Ногуччи. – Пусть все идет, как идет.
Макс нахмурился.
– Как к этому отнеслась «беспокойная» команда?
Ногуччи не стал делать вид, что не понял вопроса.
– Черт побери, можете не переживать, сэр, все мы рады за вас.
– Ты уверен?
– Конечно, если только не будете строить из себя чертовски важную шишку, как... некоторые. Правда, может быть, Ковак не шибко рад, ведь у него была своя вахта.