Особо опасная особь
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Особо опасная особь, Плеханов Андрей Вячеславович- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Особо опасная особь
Автор: Плеханов Андрей Вячеславович
Год: 2003
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 240
Особо опасная особь читать книгу онлайн
Особо опасная особь - читать бесплатно онлайн , автор Плеханов Андрей Вячеславович
Невозможно предугадать, к чему могут привести генетические эксперименты с использованием инопланетного биологического материала. Тем более если за исследования берется одержимый маньяк-миллионер, а объектом опытов становится такая девушка, как Лина Горны, – умная, независимая и непредсказуемая. Тем более если за получившейся в результате "особо опасной особью" начинают охоту американские спецслужбы. Тем более если вместе с биологическим материалом на Землю попадает инопланетный разумный паразит, стремящийся уничтожить Лину…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
наешь, что китайцы, как и русские, не пользуются геноприсадками? А знаешь, почему? У них же не было алкогольного мора.
— Не знаю. Почему?
— Потому что у китайцев считается недостойным, бесчестным исправление лица. У них, видишь ли, свой подход к эстетике, они считают, что человек прекрасен в любом возрасте — если это хороший человек, конечно. А у вас в Штатах как? Приличный человек — тот, который живет по стандарту, не слишком высовывается вверх и вниз. Работяги вы, конечно, хорошие, этого не отнимешь, но эти ваши присадки загонят вас в гроб, ей-богу. И если так случится, то вы падете жертвой куклы Барби, потому что живому человеку выглядеть как кукла — последнее дело.
— Я уже слышала все это от Юры, — сказала Лина. — Это, конечно, не совсем правда. Вовсе у нас не все стандартно, и ваши представления о том, что хай-стэнды похожи на управляемых кукол, — это, извините, полная чушь. Мы обычные люди со своими радостями и печалями. Американцы, как и русские, перенесли тяжелые времена и заслужили хорошую жизнь, и построили эту жизнь своими руками. Но насчет геноприсадок вы правы. Это ужасно. За что нам такое, скажите? В чем мы провинились перед богом? Во всем мире поняли, что геноприсадки вредны. Почему у нас это замалчивается?
— Значит, это кому-то выгодно, — не задумываясь, заявил Николай Андреевич. — Я в политике не силен, я, считай, простой производственник, и мне это дело видится так: ваша страна сделала ставку на генотехнологии, вложила огромные деньги в биологическую промышленность, развивала ее тридцать лет, сделала ее самой передовой в мире. Ну и, соответственно, чтобы спрос у продукции был, был создан большой рынок спроса. Всякому приличному человеку с детства объяснялось, что без геноприсадок он будет недоделанным, некрасивым, больным. А теперь что получается? Присадки оказались вредными, здоровье людей подпорчено, за границей товар покупать больше не хотят, а внутренний рынок не резиновый, да и неизвестно, сколько он продержится. Это ж, считай, крах целой отрасли. Вопрос, конечно, можно решить по-хорошему — разобраться, что вредно, а что нет, что запретить, а что продолжать производить и развивать. Но вот не получается у вас так. Штаты все больше замыкаются, отгораживаются от остальных — мол, мы с Канадой и Мексикой и так славно проживем. Только плохо все это, неправильно. Так и до войны можно доиграться.
— До войны? — удивилась Лина. — А война-то тут при чем? Это вы уж перегнули палку, Николай Андреевич.
— При чем, говоришь? Ладно, дам я тебе кое-что, а дальше сама разбирайся.
Ладыгин бодро пошел вдоль полок, всматриваясь в книги, Лина последовала за ним. Через три минуты Андреич нашел то, что искал, вытянул здоровенный том, протянул Лине.
— Вот тебе — читай, изучай. Считай, твое домашнее задание. Очень умная книжица, — Ладыгин постучал ногтем по темному дерматину переплета.
— “Мировая история. Том одиннадцатый. Древний Рим”, — вслух прочла Лина. — А зачем мне это? Это же не про Соединенные Штаты.
— У Америки и
— Не знаю. Почему?
— Потому что у китайцев считается недостойным, бесчестным исправление лица. У них, видишь ли, свой подход к эстетике, они считают, что человек прекрасен в любом возрасте — если это хороший человек, конечно. А у вас в Штатах как? Приличный человек — тот, который живет по стандарту, не слишком высовывается вверх и вниз. Работяги вы, конечно, хорошие, этого не отнимешь, но эти ваши присадки загонят вас в гроб, ей-богу. И если так случится, то вы падете жертвой куклы Барби, потому что живому человеку выглядеть как кукла — последнее дело.
— Я уже слышала все это от Юры, — сказала Лина. — Это, конечно, не совсем правда. Вовсе у нас не все стандартно, и ваши представления о том, что хай-стэнды похожи на управляемых кукол, — это, извините, полная чушь. Мы обычные люди со своими радостями и печалями. Американцы, как и русские, перенесли тяжелые времена и заслужили хорошую жизнь, и построили эту жизнь своими руками. Но насчет геноприсадок вы правы. Это ужасно. За что нам такое, скажите? В чем мы провинились перед богом? Во всем мире поняли, что геноприсадки вредны. Почему у нас это замалчивается?
— Значит, это кому-то выгодно, — не задумываясь, заявил Николай Андреевич. — Я в политике не силен, я, считай, простой производственник, и мне это дело видится так: ваша страна сделала ставку на генотехнологии, вложила огромные деньги в биологическую промышленность, развивала ее тридцать лет, сделала ее самой передовой в мире. Ну и, соответственно, чтобы спрос у продукции был, был создан большой рынок спроса. Всякому приличному человеку с детства объяснялось, что без геноприсадок он будет недоделанным, некрасивым, больным. А теперь что получается? Присадки оказались вредными, здоровье людей подпорчено, за границей товар покупать больше не хотят, а внутренний рынок не резиновый, да и неизвестно, сколько он продержится. Это ж, считай, крах целой отрасли. Вопрос, конечно, можно решить по-хорошему — разобраться, что вредно, а что нет, что запретить, а что продолжать производить и развивать. Но вот не получается у вас так. Штаты все больше замыкаются, отгораживаются от остальных — мол, мы с Канадой и Мексикой и так славно проживем. Только плохо все это, неправильно. Так и до войны можно доиграться.
— До войны? — удивилась Лина. — А война-то тут при чем? Это вы уж перегнули палку, Николай Андреевич.
— При чем, говоришь? Ладно, дам я тебе кое-что, а дальше сама разбирайся.
Ладыгин бодро пошел вдоль полок, всматриваясь в книги, Лина последовала за ним. Через три минуты Андреич нашел то, что искал, вытянул здоровенный том, протянул Лине.
— Вот тебе — читай, изучай. Считай, твое домашнее задание. Очень умная книжица, — Ладыгин постучал ногтем по темному дерматину переплета.
— “Мировая история. Том одиннадцатый. Древний Рим”, — вслух прочла Лина. — А зачем мне это? Это же не про Соединенные Штаты.
— У Америки и
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению