Малая королевская печать (СИ)
Малая королевская печать (СИ) читать книгу онлайн
Его звали Оливер. Тело у него было среднего роста, атлетически сложенное, кожа смуглая от загара, лицо длинное и узкое, нос прямой и длинный, волосы черные, тоже длинные, но не очень. Сверху Оливер был одет в кожаную безрукавку, она неплохо защищает от скользящих сабельных ударов, снизу - в длинные обтягивающие штаны из мягкой кожи вроде замши, и высокие сапоги с большими каблуками и загнутыми вверх носами. Такие сапоги удобны для верховой езды, это вам скажет любой любитель приключений. А почему любители приключений любят облачаться в кожу - этого Оливер не понимал.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Бакшиш, - сказал мальчик, отворяя дверь в пятый номер.
- Пошел на хер, - ответил ему Оливер.
- Два медяка, - сказал мальчик.
- Чего? - не понял Оливер.
Мальчик сделал недвусмысленный жест.
- Пошел вон! - рявкнул Оливер.
- Так бы и сказал, - проворчал мальчик. - А то на хер, на хер...
И удалился.
Оливер вошел в номер, огляделся. На первый взгляд вроде аутентично, ни телевизора, ни телефона... А санузел анахроничный - унитаз, душ и электрическое освещение. Впрочем, будь здесь аутентичный средневековый сортир, редкий приключенец выбрал бы такой квест.
Оливер бросил сумку на кровать. Возникла шальная мысль заглянуть внутрь, посмотреть, наконец, что скрывается в этот раз под безликим ярлыком "всякое дорожное барахло". Нет, как-нибудь потом, если станет совсем скучно. Сначала дело, потом побочные развлечения.
Ужин состоял из тушеной бараньей ноги с местными овощами, что-то вроде картошки, но другое, не репа и даже не батат, что-то четвертое. На запив подали черный ирландский стаут в нарочито грубой глиняной кружке, неплохой стаут, в меру резковатый, под средневековую атмосферу самое то. Оливер доел, допил, поднял палец. Подошла официантка, она, похоже, приходится трактирщику дочерью, в меру расторопная, а на морду страшна, хотя фигура ничего, годная, если на голову наволочку натянуть.
- Отца позови, - приказал Оливер.
- Господину что-то не так? - забеспокоилась девица.
- Господину все так, - заверил ее Оливер. - Просто позови отца.
Девица пожала плечами, подошла к барной стойке, перекинулась парой слов с лысым барменом (и точно ее отец), тот подошел.
- Садись, - сказал ему Оливер и указал на стул напротив.
- Какого хера? - спросил лысый.
- Хочу побеседовать, - сказал Оливер.
- А мне какого хера? - спросил лысый.
- Такого, например, что я могу потребовать сдачу с золотого, - сказал Оливер.
- Не отважишься, - сказал лысый.
- Да ну, - сказал Оливер и положил руку на рукоять бастарда.
- Ладно, беседуй, - сказал лысый.
- Тебя как зовут? - спросил Оливер.
- Хагрид, - ответил лысый. - Как на допросе, блин. А тебя?
- Оливер, - представился Оливер.
- В дружину нанимаешься? - спросил Хагрид.
- Типа того, - ответил Оливер.
- А ты из какого рода? - спросил Хагрид.
- Не твое дело, - ответил Оливер.
Хагрид ощерился примерно такой улыбкой, какой улыбнулся бы шакал, принявший человеческий облик. Оливер решил, что персонаж, сидящий напротив, скорее отрицательный, чем положительный.
- Значит, никакого, - сказал Хагрид. - Герой из ниоткуда, сам никто и звать никак. Путь героя как полет стрелы от лона матери до безымянной могилы. Семья есть?
- Не твое дело, - повторил Оливер.
- Сходи завтра в храм, - посоветовал Хагрид. - Помолись Осраму.
- Кому-кому? - переспросил Оливер.
- Осраму, - повторил Хагрид. - Он, в принципе, бог богатства, но в твоем положении богатство неотделимо от удачи, правильно я говорю?
Оливер подумал и согласился.
- Ну вот, - продолжил Хагрид. - Сходи, помолись Осраму. Или ты его разгневал?
Оливер рассмеялся.
- По-моему, непросто разгневать бога, о существовании которого узнал только что, - сказал он.
Хагрид изобразил ненатуральное удивление.
- Да ну, - сказал он. - Осрама почитают на пятьсот лиг вокруг, как его можно не знать! Ты часом не демон?
- Хуемон, - сказал Оливер.
Хагрид подождал продолжения, но его не было, Оливер молчал.
- А ты рисковый парень, - сказал Хагрид. - Без благословения богов в путешествие... обереги-то у тебя есть?
- Хуереги, - сказал Оливер. - Не твое дело. Извини, если обидел.
Хагрид рассмеялся и поднял два пальца. Подошла дочь-официантка с двумя кружками, одну поставила перед отцом, другую перед Оливером.
- Интересный народ эти демоны, - сказал Хагрид. - Приходят из ниоткуда, уходят в никуда, иногда умирают насовсем, а иногда возвращаются и мстят. Одни дерутся как черти, другие совсем не умеют драться. Одеты странно, оружие странное...
- Иногда они приходят по двое, - добавил Оливер. - Тот, кто пришел раньше, маскируется под коренного обитателя и подкарауливает того, кто пришел позже. Это не очень сложно, если не жалко доната.
- Чего не жалко? - переспросил Хагрид.
- Не бери в голову, - отмахнулся Оливер. - Считай, что ничего не слышал.
- Иногда бывает по-другому, - сказал Хагрид. - Бывает, что скучающий муж, наблюдая за муравейником, выдергивает из толпы одного муравья и делает с ним что-нибудь смешное. Отрывает ногу, например, или дарит ложку меда. Говорят, что боги и демоны любят делать подобные дела с людьми.
- Говорят, что кур доят, - буркнул Оливер.
Хагрид расхохотался, похоже, этот каламбур в его мире раньше был неизвестен.
- Я бы не отказался, чтобы демон подарил мне ложку меда, - сказал Хагрид.
Оливер пожал плечами и ничего не ответил. Немного подумал и спросил:
- А часто к вам забредают демоны?
- Нет, нечасто, - ответил Хагрид. - Ни разу не встречал ни одного несомненного. Возможно, их вовсе не существует. Многие байки - просто байки.
- А зачем ты тогда мне все это наболтал? - спросил Оливер.
- Я говорю эти слова всем путникам, которым не бессмысленно их говорить, - объяснил Хагрид.
Оливер вспомнил, как знакомился по интернету с первой женой. Запрограммировал робота, тот опросил миллион баб, отобрал сто, девяносто пять Оливер отверг вручную, с оставшимися пятью запланировал встречи, но провел только две, потому что вторая кандидатура оказалась настолько хороша, что проводить третью стало бессмысленно. Если бы Хагрид тоже мог запрограммировать робота...
- Ты демон? - спросил Хагрид.
- Конечно, нет, - ответил Оливер. Помолчал и добавил: - А ты ждал иного ответа?
- Нет, - помотал головой Хагрид.
- Мне кажется, твой вопрос не из тех, на которые можно получить правдивый ответ, - продолжил Оливер. - Вот, допустим, если выйти на базар и спрашивать каждого встречного: "Ты пидор?", разве кто-нибудь ответит утвердительно? Хотя погоди... Может, в вашем городе принята терпимость?
- Нет, - улыбнулся Хагрид. - Терпимость у нас не принята. Тут дело не в том, какой ответ я хочу получить. Дело в том, что я считаю себя обязанным задать вопрос.
- Даже так? - удивился Оливер. - Это типа как ритуальная клятва верности, какую в иных городах заставляют приносить каждого посетителя? Или религиозный ритуал? Был я в одной стране, там любого могут спросить, отрекаешься ли ты от темного... ну, не совсем бога, там у них довольно странная мифология... неважно, короче, могут потребовать отречься от конкретной мистической сущности, и если ты не отрекся, у тебя будут неприятности. Я понятно объясняю?
- В целом да, - кивнул Хагрид. - Немного утомительно, но в целом понятно.
- Тогда давай сменим тему, - сказал Оливер. - Я слышал, в этом городе есть один драгоценный перстень. Для неискушенного взгляда он выглядит невзрачно, кольцо у него тусклого металла, похоже на низкокачественное железо, но не ржавое, а как бы запыленное, камень выглядит недорогим, это зеленоватая матовая пластинка вроде яшмы, на нее нанесена рельефная печать в виде грифона, точнее, это считается, что она в виде грифона, реально он очень плохо выгравирован, больше похож на курицу...
Оливер начал говорить эти слова, глядя в сторону, а потом перевел взгляд на собеседника, а у того на лице такое изумление, рот открыт... после слов про курицу закрылся.
- Знаешь такой перстень? - спросил Оливер.
- Перстень знаю, - кивнул Хагрид. - А вот как относиться к тебе после этих слов - не знаю. Ты очень точно описал малую королевскую печать, в неподобающих выражениях, но очень точно. Ты колдун-диверсант?
- Нет, - покачал головой Оливер. - Всего лишь вор.
- Ты так легко в этом признаешься? - удивился Хагрид. - В нашем городе ворам отрубают правую руку.