-->

Кричащая женщина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кричащая женщина, Брэдбери Рэй Дуглас-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кричащая женщина
Название: Кричащая женщина
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 78
Читать онлайн

Кричащая женщина читать книгу онлайн

Кричащая женщина - читать бесплатно онлайн , автор Брэдбери Рэй Дуглас

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Ха...- засмеялась мама.

- Не смейся. Это была хорошая песня.

- Ты мне не рассказывал.

- Это касается только нас с Хелен. Как же она начиналась?

- Па...- перебила его я.

- Ты бы лучше пошел с дочкой на пустырь, - заметила мама, - а то она в обморок упадет. Можешь и потом спеть эту прекрасную песню.

- Хорошо, пошли, - сказал папа, и я потащила его на улицу.

На пустыре никого не было. Солнце пекло. Битые бутылки отливали всеми цветами радуги.

- Ну, и где твоя кричащая женщина? - смеясь, спросил папа.

- Мы забыли лопаты! - воскликнула я.

- Возьмем потом, когда услышим солистку.

Я повела его к тому месту.

- Послушай.

Мы прислушались.

- Я ничего не слышу,- наконец произнеспапа.

- Шш... подождем. - Эй, кричащая женщина, где ты? - закричала я.

Мы слышали, как движется солнце по небу. Слышали очень спокойное дуновение ветра среди листвы. Слышали, как где-то вдали шел дождь. Слышали, как прошла какая-то машина. Но: только и всего.

- Маргарет, - сказал папа. - думаю, тебе нужно лечь в постель и положить на лоб мокрую тряпку.

- Но она была здесь. Она кричала, кричала и кричала! - воскликнула я. Посмотрри, здесь копали. Ты стоишь прямо на этом месте!

- Маргарет, вчера именно здесь мистер Келли выкопал большую яму для всякого хлама.

- А ночью кто-то воспользовался его ямой и заживо похоронил женщину, а потом забросал ее землей.

- Ну: я иду домой.

- Ты не поможешь мне копать?

- Долго не стой, жарко. - Папа ушел, а я затопала ногами, проклиная все на свете.

И вдруг грик раздался снова. Она кричала и кричала, призывая меня. Я побежала к дому и с шумом хлопнула дверью.

- Па, она снова кричит!

- Да, конечно, кричит. Пошли, - Он повел меня по лестнице в спальню. - Ну вот. - Он заставил меня лечь и положил на голову влажное полотенце. Успокойся.

- Па, мы не можем оставить ее там, - я заплакала. - Она закопана. Подумай, как ужасно кричать, когда никто не обращает внимания.

- Я запрещаю тебе выходить из дома, - встревоженно произнес папа. - Будешь лежать здесь весь день. - Он вышел и запер комнату на ключ. Я слышала, как он говорит с мамой. Через некоторое время я успокоилась, встала и на цыпочках подошла к окну. Привязав простыню к спинке кровати, я спустилась через окно на землю, взяла в сарае пару лопат и побежала на пустырь. Было еще жарче, чем прежде. Я стала копать, а женщина все кричала и кричала... Это была тяжелая работа. Ковырять лопатой, отбрасывая камни и стекло. Я знала, что мне придется копать весь день. Что я могла сделать? Побежать и рассказать другим людям? Но они, как папа и мама, не обратили бы на это никакого внимания. И я продолжала копать одна. Минут десять спустя на пустырь прибежал мой одноклассник Диппи Смит.

- Привет, Маргарет! - воскликнул он.

- Привет, Диппи, - с трудом ответила я.

- Что ты тут делаешь?

- Копаю.

- Зачем?

- В земле захоронена женщина, она кричит, а я хочу ее выкопать.

- Я не слышу никакого крика, - сказал Диппи. - А ты сядь, подожди немного и услышишь. А еще лучше, если ты мне поможешь.

- Я не буду копать, пока не услышу крик.

Он ждал.

- Слушай,- крикнула я.

- Слышишь? - Ей-богу! - Глаза его сияли.- Сделай еще раз.

- Сделать что? - Крикни.

- Нужно подождать, - в смущении проговорила я. - Ну, сделай, - настаивал он, тряся меня за руку. - Сделай.- Он вытащил из кармана коричневый камень.- Я отдам тебе этот кусок мрамора, если ты еще раз так сделаешь.

Из-под земли вновь раздался крик.

- Вот это да! - воскликнул Диппи. - Научи меня делать так же!

- Если ты поможешь копать, позднее я научу тебя этому.

- Прекрасно. Дай лопату.

Мы стали копать вместе. Время от времени женщина кричала.

- Можно подумать, - сказал Диппи, - что она у нас прямо под ногами. Ты удивительная девочка, Мэгти. А как ее зовут?

- Кого? - Женщину, которая кричит. Ты должна дать ей какое-нибудь имя.

- О да.- Я на мгновение задумалась. - Ее зовут Шарлотта Тутл. Это богатая старушка, 96 лет. Ее живьем закопал мужчина по имени Спайк. Он подделывал пятифунтовые банкноты.

- Вот это да! - Вместе с нею закопаны сокровища, а я... хочу вскрыть могилу и завладеть ими, - задыхаясь, произнесла я, продолжая энергично копать.

- А ты со мною поделишься? - таинственно произнес Диппи.- Давай будем считать ее, - подбросил он новую мысль, - принцессой Омманатрой, египетской королевой, тело которой покрыто бриллиантами!

"Мы спасем ее, - подумала я, - спасем, если только будем продолжать копать!"

- Слушай, у меня появилась идея! - воскликнул Диппи. Он куда-то убежал и вскоре вернулся с куском картона, на котором стал что-то писать мелом.

- Продолжай копать! Мы не должны останавливаться!

- Я делаю надпись. Видишь? КЛАДБИЩЕ СНА! Мы будем здесь в коробочках хоронить птичек и жучков. Я пойду и постараюсь найти бабочек.

- Нет, Диппи!

- Так интереснее. Возможно, найду и мертвую кошку.

- Диппи, берись за лопату! Пожалуйста!

- О, я устал, - произнес Диппи. - Думаю, надо сходить домой и отдохнуть.

- Ты не можешь этого сделать.

- Почему?

- Послушай, Диппи, я хочу кое-что тебе сказать.

- Что? - Он ударил ногой по лопате.

- Там действительно закопана живая женщина, - прошептала я ему на ухо.

- Ну, конечно. Ты это уже говорила, Мэгги.

- Но ты мне не поверил.

- Лучше объясни, как ты кричишь, не открывая рта. Тогда я буду продолжать копать.

- Не могу тебе ничего объяснить, потому что не я это делаю. Послушай, Диппи, я отойду в сторону, а ты стой здесь и слушай.

Вновь раздался крик женщины.

- Не может быть! - воскликнул Диппи. - Но там действительно женщина!

- Именно это я и пыталась тебе втолковать.

- Давай копать! - произнес Диппи.

Мы копали без перерыва 20 минут.

- Интересно, кто она?

- Не знаю.

- Может быть, это миссис Нельсон, миссис Тернер или миссис Брэдли. Интересно, она красивая? Какого цвета у нее волосы? Сколько ей лет - 30, 60 или 90?..

- Копай! - приказала я.

Насыпь становилась все выше.

- Как ты думаешь, она наградит нас за свое спасение?

- Думаю, что да.

- Наверняка даст шиллинг

- Больше Может быть, и десять.

- Как-то я прочитал книгу о магии, - начал вспоминать Диппи, продолжая копать - Один индус, совершенно голый, был похоронен заживо. Он проспал в могиле 60 дней и ничего не ел. Представляешь, 60 дней без сладостей, мороженого, пирожных, наконец, без воздуха - Вдруг лицо Диппи помрачнело. - А что, если эти звуки раздаются по радио, а мы так усердно работаем?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название