Путешествие на Паттхару
Путешествие на Паттхару читать книгу онлайн
Планета Паттхару - странное дикое место, где еще недавно во время гражданской войны аборигены убивали друг друга мечами и секирами. Но к варварам пришла цивилизация, введены миротворческие войска Альянса и первые туристы-экстремалы, жадные до экзотики, потянулись осматривать достопримечательности столицы...
*планы самые неопределенные. Возможно, повесть останется набором небольших зарисовок*
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-Не твое дело!
...Надо сказать, наш молодой турист вовсе не был грубым или заносчивым молодым человеком, и прислуга в доме Эли считала Руфуса милейшим юношей - полной противоположностью его отцу, Эли-старшему. В детстве он был тихим и болезненным мальчиком, получившим, как и большинство его сверстников, домашнее образование - в школы старого типа своих детей отдавали только люди творческие, не желавшие и не умевшие контролировать процесс обучения своих детей. Эли-старший, напротив, следил за единственным сыном в оба, и нанимал для него только тех учителей, рейтинг которых в общей базе данных не опускался ниже 75%. Но даже эти специалисты с лучшими рекомендациями Ассоциации Педагогов Альянса, вооруженные десятками дипломов об окончании курсов психологов, не смогли как следует сформировать в наследнике рода Эли лидерское начало. Раздел "Психофизиологические характеристики" общего аттестата безжалостно подтверждал это: показатели естественной агрессивности Руфуса едва-едва достигали нижней границы утвержденной нормы. Ни в одной своей поездке он не поспорил с экскурсоводом, не написал жалобу на персонал гостиницы, и не оценил работу такси ниже, чем на три звезды из пяти.
Но путешествие на Паттхару началось под несчастливой звездой: Руфус серьезно поругался с отцом, который считал, что после окончания университета сын уже достаточно налетался по миру - пора бы заняться делом. Напрасно Эли-младший доказывал Эли-старшему, что империя Арзай - жемчужина современного мира, своего рода живая окаменелость, и любой образованный человек обязан увидеть своими глазами подобный реликт. Напрасно ссылался на своего старого друга Стэна Макклоски, присылавшего потрясающие 3D-фотографии арзайской архитектуры - отец тут же заявил, что Стэн, в отличие от кое-кого, вовсе не ленивый дармоед, и на Паттхару полетел не как турист, а как волонтер благотворительной миссии, что и неудивительно: семья Макклоски бедна, как церковные мыши, только за образование заплатить и смогли!.. А вот кое-кому пора выкинуть из головы бредни и начать интересоваться бизнесом, которым ему рано или поздно предстоит управлять...
Стоило Руфусу вспомнить про этот разговор, как на душе стало еще гаже. Бессмысленный этот спор закончился тем, что он солгал отцу, будто на Паттхару летит не просто из любопытства, а ради изучения местной инфраструктуры: семья Эли занималась гостиничным делом и освоение новых территорий всегда было частью бизнеса. Конечно, Эли-старший не был дураком, и скептически отнесся к перспективе открытия гостиницы (или того лучше - развлекательного комплекса!) на планете, еще недавно выглядевшей, как мечта полоумного реконструктора, но его бестолковый наследник впервые проявил хоть какую-то бизнес-инициативу, и поездка, в конце концов, была одобрена.
Визу на Паттхару получить было не так уж просто - планета до сих пор относилась к категории "3F" - начальный период реформ, повышенная опасность, наличие локальных зон боевых действий (на окраинах империи Арзай до сих пор шли бои с варварами, не желавшими признавать себя частью Альянса), однако арзайцы убедили Совет, что Хармилла вполне пригодна для туризма: тут, в столице, располагалась база миротворцев и посольства Альянса, при которых, как грибы после дождя, возникли многочисленные представительства благотворительных фондов, обеспечивающих проведение медицинской и образовательной реформ. За последние пять лет ни одного случая гибели гражданина Альянса на территории Хармиллы зафиксировано не было. Посольство империи представляло на рассмотрение Совета одно прошение за другим, и в результате открытие планеты для частных лиц состоялось, хоть и с оговорками: туристическая виза на Паттхару оформлялась едва ли не в два раза дольше, чем обычно - требовалось согласование с военными, опасающимися провокаций со стороны радикалов-нигилистов и прочей публики, считавшей, что Альянс, посылая миротворческий контингент в империю, вмешивается не в свои дела.
Уверенность Руфуса в том, что поездка того стоила, блекла с каждой минутой: кривоногий тощий носильщик медленно тащил чемоданы по крытому переходу. На голову что-то капнуло: универсальные материалы перекрытия, видимо, создавались не для паттхарского сезона дождей - матовый пластик местами вздулся и покрылся зеленоватым налетом. Под ногами лежали растрепанные циновки явно местного производства - ничего лучшего для защиты ног путешественников от сочащейся отовсюду влаги персонал космопорта не придумал.
На шаттле вместе с Эли прибыло около двадцати человек - сотрудники дипмиссий и волонтеры. Должно быть, это была обычная для них поездка: никто не ругался, некоторые уже накинули на плечи специально припасенные плащи-дождевики, а сумки и чемоданы были аккуратно запаяны в полиэтилен. Руфус начинал чувствовать себя крайне глупо.
Стэн Макклоски встречал его у самого входа - в таком же нелепом дождевике до пят; румяный и несколько располневший с последней их встречи на вечеринке у общей знакомой по университету.
-Долго же вас держали! - сказал он, радостно улыбаясь. - Кто-то пытался провезти запрещенные лекарства?
-Понятия не имею, - отозвался Руфус, не скрывая раздражения. - Здесь все через задницу.
-Привыкай, это Паттхару! - с гордостью объявил Стэн и прибавил: - Зря ты приехал в сезон дождей...
-Если я еще раз услышу про сезон дождей, то убью кого-нибудь, - вспылил Руфус, но, затем, поняв, как глупо это выглядит, извиняющимся тоном сказал:
-Дорога выдалась тяжелой, я что-то не в духе. Где наше такси?
Стэн хихикнул, словно предвкушая хорошую шутку:
-Нужно немножко пройтись, у нашего таксиста нет лицензии на работу в космопорту.
Козырек здания плохо защищал от дождя, за время короткого разговора Руфус промок с головы до пят, окончательно пав духом. Водостоки не справлялись, под ногами хлюпало. Носильщик же с видом истинного философа достал откуда-то из-за спины небольшую складную конструкцию, на которую взгромоздил чемоданы, а сам по птичьи уселся на металлическое невысокое ограждение, втирая в десны какую-то зеленоватую пасту.
-Йорам, - пояснил вполголоса Стэн, заметив, как Эли с опаской рассматривает носильщика. - Недавно сертифицировали, все законно. В официальном описании сказано, что это тонизирующее антибактериальное народное средство из местного сырья.
-А на самом деле? - проницательно спросил Руфус.
-Легкий наркотик, - пожал плечами Стэн. - Дешевый и популярный. Если его запретить - народ возмутится, начнет массово нарушать закон, и полиция окажется завалена бесполезными заявлениями. Не так уж много радостей у простого арзайца, чтобы запрещать одну из них. Кроме того, йорам и правда полезен при воспалении десен. Пошли, пока твои вещи не унесло в ливнеотвод...
Они поплелись через пустынную автостоянку куда-то за пределы территории космопорта, обходя самые большие лужи ("Там могут быть промоины! Покрытие не рассчитано на здешний климат, но ходят слухи, что тендер провели второпях из-за сорванных сроков"). Руфус порывался спросить, почему Стэн не заказал лицензионное такси, но друг шел сквозь дождь уверенно и размашисто, видимо, ничуть не сожалея о своем решении и находя его единственно правильным.
Наконец они прошли сквозь небольшие ворота, символически перегороженные шлагбаумом-голограммой, и Руфус увидел, что там, на обочине, его дожидается ярко-желтая крошечная повозка, запряженная двумя козлообразными животными на тонких длинных ногах. Погонщик дремал, закутавшись в покрывало, мастерски сшитое из полиэтиленовых мусорных пакетов.
-Вот! - удовлетворенно объявил Стэн. - Баппи! Традиционное средство передвижения, аутентичнее не придумаешь!
-Ты уверен, что мы туда поместимся? - Руфус с недоверием осматривал колымагу, которая размерами уступала новомодной детской коляске, в которой его сестра Рейчел катала своих близнецов.
-Еще бы! Тут можно ехать даже вчетвером! - Стэн снова просиял от гордости, словно самолично изобрел баппи, а затем - сотворил уродливых донельзя животин, в нее запряженных. - Ты же хотел посмотреть на настоящую жизнь Арзай? Без поездки в баппи ты ничего об империи не узнаешь!..