-->

Рифтеры (Сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рифтеры (Сборник), Уоттс Питер-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рифтеры (Сборник)
Название: Рифтеры (Сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 139
Читать онлайн

Рифтеры (Сборник) читать книгу онлайн

Рифтеры (Сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Уоттс Питер

В одном томе представлен научно-фантастический цикл Питера Уоттса «Рифтеры / Rifters», один из самых увлекательных, непредсказуемых и провокационных научно-фантастических циклов начала XXI века.

«Морские звезды / Starfish (1999)»:

На дне Тихого океана проходит странный эксперимент — геотермальная подводная станция вместила в себя необычный персонал. Каждый из этих людей модифицирован для работы под водой и... психически нездоров. Жертва детского насилия и маньяк, педофил и суицидальная личность... Случайный набор сумасшедших, неожиданно проявивших невероятную способность адаптироваться к жизни в непроглядной тьме океанских глубин, совсем скоро встретится лицом к лицу с Угрозой, медленно поднимающейся из гигантского разлома в тектонической плите Хуан де Фука.

«Водоворот / Maelstrom (2001)»

Западное побережье Северной Америки лежит в руинах. Огромное цунами уничтожило миллионы человек, а те, кто уцелел, пострадали от землетрясения. В общем хаосе поначалу мало кто обращает внимание на странную эпидемию, поразившую растительность вдоль берега, и на неожиданно возникший среди беженцев культ Мадонны Разрушения, восставшей после катастрофы из морских глубин. А в диких цифровых джунглях, которые некогда называли Интернетом, что-то огромное и чуждое всему человеческому строит планы на нее, женщину с пустыми белыми глазами и имплантатами в теле. Женщину, которой движет только ярость; женщину, которая несет с собой конец света.

Ее зовут Лени Кларк. Она не умерла, несмотря на старания ее работодателей.

Теперь пришло время мстить, и по счетам заплатят все…

«Бетагемот / Behemoth (2004)»

Спустя пять лет после событий «Водоворота» корпоративная элита Северной Америки скрывается от хаоса и эпидемий на глубоководной станции «Атлантида», где прежним хозяевам жизни приходится обитать бок о бок с рифтерами, людьми, адаптированными для жизни на больших глубинах.

Бывшие враги объединились в страхе перед внешним миром, но тот не забыл о них и жаждет призвать всех к ответу. Жители станции еще не знают, что их перемирие друг с другом может обернуться полномасштабной войной, что микроб, уничтожающий все живое на поверхности Земли, изменился и стал еще смертоноснее, а на суше власть теперь принадлежит настоящим монстрам, как реальным, так и виртуальным, и один из них, кажется, нашел «Атлантиду». Но посреди ужаса и анархии появляется надежда — лекарство, способное излечить не только людей, но и всю биосферу Земли.

Вот только не окажется ли оно страшнее любой болезни?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Мне нужна кое‑какая техническая информация, – чуть ли не виновато объяснил он, – и сведения о тво­их друзьях. Хотя я надеялся вытянуть все это из тебя по‑хорошему. – Он кивнул на сенсориум, упиваясь ее ужасом. – Ну вот, забыл убрать.

Она мотала головой. Ее лицо кривилось от паники.

– Я., н‑не думала, что ты... – выдавила она наконец.

– Выходит, не думала, – пожал плечами Ахилл, – но постарайся увидеть и светлую сторону. Ты впервые насчет меня не ошиблась.

Наконец все приобрело смысл: покупки, почти не­осознанно сделанные через анонимные кредитные ли­нии, полимерная пленка и переносной мусоросжигатель, инверсионный звукопоглотитель. Небрежное копание в ежедневнике Элис и списке ее контактов. Вот почему хорошо быть правонарушителем на Трипе – когда всем известно, что ты прикован к столбу, никто не утруждает себя возведением забора вокруг двора.

– Прошу тебя. – Губы у Элис дрожали, в блестящих глазах стоял страх. – Ахилл...

Где‑то в подвале его мозга рассыпался последний ржа­вый проводок.

– Зови меня Кайфолом, – сказал он.

АВТОМЕХАНИКА

Первый раунд остается за корпами.

Рифтерша по имени Лизбет Мак – тихоня, Кларк с трудом припомнила ее имя – наткнулась на корпа, бро­нированным тараканом ползавшего по обшивке основно­го хозблока. Неважно, какие веские причины привели его туда. Неважно, можно ли было считать это нарушением карантина. Мак среагировала так, как среагировали бы многие рыбоголовые на ее месте: разозлилась. Решила проучить тупого сухопута, но прежде его подогреть.

Она плавала кругами вокруг беспомощной неуклю­жей жертвы, отпуская шуточки о водолазном колоколе с ножками и громко, демонстративно призывая кого‑то подать ей пневмодрель – надо, мол, просверлить одну раковину.

Она совсем забыла о налобном фонаре на шлеме корпа. Когда Лизбет обнаружила бедолагу, фонарь не горел – оче­видно, корп старался не попадаться на глаза, а наружного освещения на этой части станции хватало даже для глаз су‑ хопутника. Когда же он направил на нее вспышку, линзы у нее, компенсируя избыток освещенности, на миг стали не­прозрачными. Она ослепла всего на одну‑две секунды, но корпу этого хватило с лихвой. Кополимер пресс‑кольчуге не соперник. К тому времени как избитая, окровавленная Мак позвала на помощь, корп уже скрылся внутри.

Сейчас Кларк с Лабином стоят в пятом шлюзе, а океан отступает от них. Кларк вскрывает маску и ощущает, как тело сдувается, словно воздушный шар из живой плоти. Внутренний люк с шипением отходит. В него вливается до боли яркий свет. Пока линзы адаптируются, Кларк от­ступает назад, поднимает руки, готовясь встретить атаку. Ее не происходит. В переходной камере жмутся несколько корпов, но впереди одна только Патриция Роуэн. Меж­ду ней и рифтерами радужно переливается изолирующая мембрана.

– Мы решили, что вам пока лучше остаться в шлю­зе, – начинает Роуэн.

Кларк оглядывается на Лабина. Тот обводит встреча­ющих пустыми непроницаемыми глазами.

– Кто это был? – спрашивает Кларк.

– Думаю, это несущественно, – отвечает Роуэн.

– Лизбет другого мнения. У нее нос сломан.

– Наш человек утверждает, что защищался.

– Мужчина в пресс‑кольчуте, рассчитанном на 300 бар, защищался от безоружной женщины в гидрокостюме?

– Корп защищался от рыбоголовой, – вставляет кто‑ то из присутствующих. – Совсем другое дело.

Роуэн игнорирует комментарий.

– Наш человек пустил в ход кулаки потому, – гово­рит она, – что это была его единственная надежда на успех. Вы не хуже меня знаете, от чего мы защищаемся.

– Я знаю, что никому из вас не полагалось выходить из «Атлантиды» без предварительного согласования. Это правило действовало еще до карантина. Вы сами согла­сились.

– Нам не дали особого выбора, – сдержанно заме­чает Роуэн.

– И все равно.

– На хер правила, – встревает один из корпов. – Они нас убить хотят, а мы будем спорить о регламенте?

Кларк моргает:

– Как это понимать?

Роуэн вскидывает руку, и непокорный умолкает.

– Мы нашли мину, – говорит Патриция тем же то­ном, каким сказала бы, что в гальюне кончилась туалет­ная бумага.

– Что?!

– Ничего особенного. Стандартный заряд для сно­са сооружений. Возможно, еще из тех, которые собирал Кен, пока мы... – она старательно подбирает слова, – несколько лет назад не пришли к соглашению. Говорят, нас должно было изолировать от основных узлов жиз­необеспечения, а большую часть отсека С затопило бы. От одного только взрыва предполагалось от тридцати до ста погибших.

Кларк смотрит на Лабина, ловит легчайшее движение головы.

– Я не знала, – тихо говорит она.

Роуэн слабо улыбается.

– Как ты понимаешь, это вызывает некоторый скеп­сис.

– Я бы хотел видеть мину, – произносит Лабин.

– А я хотела бы видеть свою дочь на солнышке, – парирует Роуэн. – Только ничего не выйдет.

Кларк качает головой.

– Послушай, Пат, я не знаю, откуда она... Я...

– А я знаю, – спокойно говорит Роуэн – Их целые штабеля на строительной площадке. Только на Невоз­можном озере больше сотни.

– Мы найдем, кто ее подложил. Но вам нельзя ее оставлять. Вам запрещено владеть оружием.

– Вы серьезно ожидаете, что мы так просто отдадим мину тем, кто ее подложил?

– Пат, ты меня знаешь.

– Я вас всех знаю, – говорит Роуэн. – Ответ отри­цательный.

– Как вы ее нашли? – спрашивает слева Лабин.

– Случайно. Отказала пассивная акустика, и мы по­слали человека починить антенну.

– Не уведомив нас заранее.

– Представлялось вполне вероятным, что связь на­рушили ваши люди. Информировать вас было неблаго­разумно. Даже если б вы не минировали нам корпуса.

– Корпуса, – повторяет Лабин. – Значит, мина была не одна?

Все молчат.

«Конечно, не одна, – соображает Кларк. – они нам ничего не скажут. Они готовятся к войне.

А для них это будет бойня».

– Интересно, все ли нашли? – задумчиво тянет Ла­бин.

Они стоят молча, скрыв лица под синтетическими черными масками. У них за спинами, за непроницаемой плитой внутреннего люка, корпы снова строят планы и планируют контрмеры. Впереди, за наружным люком, собирается в ожидании ответа толпа рифтеров. Вокруг и внутри них искрят и перекачивают жидкости, подстра­ивая их к бездне, разнообразные механизмы. К тому вре­мени, как уровень воды поднимается выше головы, они уже неподвластны давлению.

Лабин тянется к наружному люку. Кларк его пере­хватывает.

– Грейс, – жужжит она.

– Это мог быть кто угодно. – Он невесомо всплыва­ет в затопленной камере, поднимает руку, чтобы не на­ткнуться на потолок. Странное зрелище – гуманоидный силуэт на голубовато‑белом фоне стен. Линзы на глазах очень похожи на дыры, прорезанные в черной бумаге, словно свет сзади проходит насквозь.

– Вообще‑то, – добавляет Лабин, – я не вполне уверен, что они не лгали.

– Корпы? Зачем им лгать? Что они от этого выиг­рывают?

– Сеют рознь среди врагов. Разделяй и властвуй.

– Брось, Кен. Можно подумать, у нас есть прокорповская партия, готовая встать на их защиту и...

Он просто смотрит на нее.

– Ты не знаешь, – жужжит она так тихо, что едва чувствует вибрацию в челюсти, – у тебя только догад­ки и подозрения. У Рамы не было возможности... ты не знаешь наверняка.

– Не знаю.

– Мы действительно ничего не знаем. – Подумав, она поправляется. – Я ничего не знаю. А ты – да.

– Недостаточно. Пока что.

– Я видела, как ты выслеживал их в коридорах.

Он не кивает, в этом нет нужды.

– Кого?

– В основном Роуэн.

– Ну и как там внутри?

– Примерно как вот тут. – Он указывает на нее.

«Не лезь мне в голову, подонок!»

Но она понимает, что на таком расстоянии это от него не зависит. Невозможно взять и перестать чувствовать, будь эти чувства твои или чьи‑либо еще. Поэтому вслух она говорит лишь:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название