-->

Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ), Даль Дмитрий-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ)
Название: Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 161
Читать онлайн

Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ) читать книгу онлайн

Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Даль Дмитрий
Я понимаю, что это выглядит, по меньшей мере, странно, но ничего не могу с этим поделать. Если в целях безопасности нужно быть странным, да хоть с голым задом по улицам пробежаться в разгар карнавала. Главное - это знать, что ты сделал все что в твоих силах, для того чтобы до тебя не добрались, не дотянулись, не обнаружили твою слабину.Каждый раз я стригусь в одном и том же месте. Мастер - молодой медлительный парень с аккуратной, но модной прической, короткой бородкой, маленьким золотым колечком в правом ухе и яркими задорными глазами. Его зовут Дима, и он гей. Работает он медленно, но очень аккуратно, и главное получается красиво и стильно.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Откуда ты знаешь? - спросил я.

- Слышал. На прежнем месте работы. Была у нас одна проверка. Через этот садик утекали кое какие незаконно ввезенные товары. Мы тогда вычислили, что Сад под прикрытием вашей корпорации находится. Земляне его крышуют. Очень уж им выгодно получать передовые технологии в обход Биржи. Только дальше делу ход не дали. Начальство поспешило его замять. Думаю, кто-то вовремя занес хорошее предложение с круглыми цифрами в высокий кабинет.

Мы шли длинной галереей, которой казалось не будет конца и края. Кирпичные стены, завешанные гобеленами, рисунок на которых давно выцвел от времени, изредка попадалась какая-то мебель, кресла и стулья, которые казалось рассыплются от одного только взгляда. Но меня волновало не это. Было ощущение тревоги, которое не отпускало меня. Оно появилось, только мы переступили порог. Я чувствовал, что с каждым новым шагом мы все больше приближаемся к источнику опасности. И выбора у нас нет.

Слепой Али привел нас в большую залу, заставленную книжными стеллажами. Между стеллажами то тут, то там стояли кресла и диваны. Большая часть из них пустовала, но кое где виднелись люди. Они увлеченно читали книги. Давно я такого зрелища не видел. Были здесь и обвилиане и остроухие, и голиафяне, и даже парочка гномов, увлеченно штудирующих комиксы про Средиземье.

- Это что за читальный зал? - удивился я.

- Это место встречи. Здесь решаются деловые вопросы. Здесь можно уйти в прогулку по вымышленным мирам. Не буду говорить, что это за технология, но она позволяет очутиться в ином мире, и пережить необычайное приключение, - сказал Сигурд.

- Ждите здесь. Я сейчас вернусь, - сказал Слепой Али и скрылся за книжными стеллажами.

Мы расположились на диване, заняли собой все свободное пространство. Я осмотрелся и от нечего делать взял в руки томик, лежащий сверху остальных книг на журнальном столике. Открыв его, я оказался в ловушке.

Я никогда с таким не сталкивался, даже слышать не приходилось. Видно это имел ввиду Сигурд, когда рассказывал о прогулках по другим мирам. Новая технология, которая может задвинуть на задворки истории телевидение и кино. Только вот одна беда, как из этого выбраться. Меня никто не предупреждал, что книга может оказаться ловушкой.

Я стоял возле деревянной барной стойки, за которой орудовал толстый неопрятный мужик с длинными засаленными волосами в кожаном фартуке. За его спиной возвышались полки с разноцветными бутылками. Он время от времени брал одну из них и наполнял рюмки и стаканы, кружки и кубки, которые разносила проворная девушка. Выглядела она пышно, но аппетитно: тугая русая коса, пышная грудь, задорные глаза.

У стойки толпился жаждущий народ. В основном люди, но встречались и гномы. Последние казались сердитыми и неудовлетворенными. Того и гляди хватят лишку, а потом начнут выяснять отношения с окружающими, кто не так посмотрел, кто шутканул не в тему, кто криво улыбнулся. Огромные секиры и топоры, висящие у них за спиной выглядели устрашающе. Увидеть их в действии хорошо на экране кинотеатра, а не в живую. У одного из гномов за спиной болтался внушительных размеров молот.

Кабатчик успевал обслуживать всех, так что недовольных не было.

Я заказал кружку темного стаута, чтобы зря не сидеть, и осмотрелся по сторонам. Кабак представлял собой типичное заведение из романов фэнтези. "Гарцующий пони" из "Властелина колец". Мне даже показалось, что я вижу за одним из столиков компанию хоббитов, но это были всего лишь чьи-то дети. Они пили из глиняных кружек что-то веселящее и громко смеялись. Вряд ли им налили хмельного, но обстановка располагала к веселью.

Картина ясна, я провалился в какой-то вымышленный мир. Теперь осталось сообразить как отсюда выбраться. Если я правильно разобрался в замысле, то это всего лишь средство развлечения, уход от реальности. Книга, которую можно не просто прочесть, а оказаться внутри нее. Стало быть если есть вход, то есть и выход.

Тут передо мной выросла глиняная кружка с шапкой темной пены, выпирающей из нее. Пахло медом и свежим хлебом. От искушения не удержаться. Не успел я сделать первый глоток, как на табурет рядом со мной взобрался грузный гном, пахнущий лесом и самогоном. Он хлопнул меня по плечу и радостно заявил:

- Какими судьбами в Акрахольме?

Удар был не слабый, хотелось развернуться и двинуть в лицо наглецу. Но когда я на него посмотрел вся решимость куда-то делась, и дело тут было не в тяжелой секире, выглядывающей у него из-за плеча, просто физиономия этого гнома была мне очень знакома. Передо мной на табурете с голодным видом восседал Кибур собственной персоной.

- Кибур? - не смог сдержать я удивление.

- Откуда ты меня знаешь переросток? - спросил гном и запустил руку в рыжую бороду.

Расчесывание бороды помогало ему сосредоточиться на мыслительном процессе. А ему было о чем подумать.

- Встречались ранее, - уклончиво ответил я.

- Если бы встречались, я бы тебя запомнил. Я только два дня как прибыл из Всхолмья, а там никого из переростков нет. Так что не пудри мне мозги, Хельмово отродье.

Я прильнул к кружке и сделал два глубоких глотка. Пиво было отменное. Надо успокоиться и решить, как отсюда выбраться. Злить книжного Кибура занятие неблагодарное. Он и в драку полезет без задней мысли. В кабаке слишком много гномов, завяжется знатная потасовка.

- Да ладно, не бери в голову. Лучше скажи, зачем в такую даль поехал? Может я тебя пивом угощу? - предложил я в знак примирения.

Кибур обрадовался.

- Это я не откажусь, это я завсегда рад.

Кабатчик оказался тут как тут, и сразу выставил перед довольным гномом большую кружку темного. Неспешно завязалась беседа. Я и не заметил, как растворился в дружеской атмосфере. Я уже и не вспоминал, что все это не настоящее. А настоящий мир находится сейчас далеко. Я сижу в кресле и читаю книгу, которая медленно, но верно поглощает меня. Дьявольская ловушка, нечего сказать.

Я узнал, что Кибуру принадлежит небольшая делянка по добыче черного праха. Что это такое я так и не понял, а переспрашивать было не удобно. Все-таки признаваться в том, что ты чужак в этой стране, опасно. Мало ли какая тут политическая обстановка. Может тут к чужакам как к шпионам на границе относятся. Без лишних разговоров к стенке и всего делов.

Кибур большую часть жизни потратил на то, чтобы сделать свое дело прибыльным. Вкалывал с рассвета и до заката. Из подгорного мира почти и не выбирался, света белого не видел. Наконец накопил денег, оставил шахту на младшего брата Рабура и отправился в путешествие.

Первая остановка славный город Акрахольм, о котором Кибур столько слышал, что уже даже начал грезить о нем по ночам. Программу себе гном запланировал обширную, но начал с таверны "Рогатый конь", слава о которой шла по всему Армалану.

Я и сам не заметил, как мы перебрались за дальний стол, как вокруг нас образовалась шумная компания. Веселье разливалось рекой, я и думать забыл о том, что застрял в вымышленном мире. С каждой минутой я растворялся в нем без надежды выбраться из ловушки.

В какой-то момент я вырубился. Произошло ли это из-за того, что я перебрал, или из-за усталости, но это меня спасло.

Очнулся я в библиотеке, с книжкой на коленях. Балу тряс меня за плечи, пытаясь привести в сознание.

ГЛАВА 20

Я еще не успел до конца отойти от знакомства с древними книгами Сада Грез, очаровательное и губительное как наркотик чтение, как меня атаковал расспросами Балу. Он сильно перенервничал, когда я не реагировал ни на что, сидел, уткнувшись в старую книгу, да чуть ли не слюни пускал от умиления. Объяснять ему что-либо не хотелось. К тому же на глазах у Кибура и Сигурда. Судя по их довольным и хитрым физиономиям, они знали, с чем я столкнулся. Могли бы и предупредить, подгорные черти.

Но рассказать Балу я ничего не успел. В Библиотеке появились кочегары. Двое. Высокие, чернокожие, глаза блестят фиолетовым. В скупых движениях скрыта угроза. Синие джинсы, черные камзолы с золотым плетением и закатанными до локтей рукавами и высокие сапоги. Правую руку одного из кочегаров окольцовывала золотая змея, спускаясь из-под рукава камзола к запястью. Выглядело это так, словно из развернутой змеиной пасти торчит ладонь. Я окрестил его Змеем. Второго же назвал Кувалдой. Руки у него были как кувалды. Такой один раз двинет и можно собирать шмотки на тот свет. Пепельно-седые волосы Змея были сплетены в тугую косу. Лысину Кувалды скрывала бейсболка с надписью "Смерть оккупантам!". Где он такую интересно достал?

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название