-->

Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ), Даль Дмитрий-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ)
Название: Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 155
Читать онлайн

Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ) читать книгу онлайн

Книга 1 Капкан для Голиафа(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Даль Дмитрий
Я понимаю, что это выглядит, по меньшей мере, странно, но ничего не могу с этим поделать. Если в целях безопасности нужно быть странным, да хоть с голым задом по улицам пробежаться в разгар карнавала. Главное - это знать, что ты сделал все что в твоих силах, для того чтобы до тебя не добрались, не дотянулись, не обнаружили твою слабину.Каждый раз я стригусь в одном и том же месте. Мастер - молодой медлительный парень с аккуратной, но модной прической, короткой бородкой, маленьким золотым колечком в правом ухе и яркими задорными глазами. Его зовут Дима, и он гей. Работает он медленно, но очень аккуратно, и главное получается красиво и стильно.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Кибур сказал, что вы ищете двух кочегаров, которые свою контору обуть пытались.

Я кивнул.

- В общем, могу вам помочь за умеренную плату, - хитро прищурился Сигурд.

- Договоримся, - ответил я, прикидывая сколько может запросить за свои услуги жадный гном, и есть ли у нас в распоряжении такие средства. - А что это между вами там было?

Спросил я, намекая на поединок гномов.

- А. Это, мы просто так здоровались. Ритуал, так сказать. Ну что, вы готовы платить за информацию?

ГЛАВА 18

Сигурд привез нас на окраину города, в район Поклонной горы, где находился Бункер, облюбованный беглыми кочегарами. Правда как потом выяснилось, не только кочегары там прятались, а многие выходцы из великих домов, которые были несогласны с официальной политикой своей родины. По сути этот Бункер был логовом диссидентов, убежищем политических беженцев. По другому и не выразиться.

- Все мужики, место я вам показал. Дальше уж сами, - заявил Сигурд, когда мы выбрались из машины и встали напротив невысокого строения, больше похожего на водонапорную башню из красного кирпича.

- Что за фигня? Мы так не договаривались, - возмутился Кибур и хлопнул со всей дури Сигурда по плечу.

- А чего мы договаривались, что я за вами в пасть дьявола полезу? Ищите дурака. Тоже мне нашли чего удумать. Проспитесь, кажется вы пьяны, - заявил Сигурд, не обратив внимание на дружеское похлопывание Кибура.

- Договаривались, не договаривались, но с нами ты пойдешь. У нас нет гарантий, что ты не решил нас просто кинуть. Так что показывай кочегаров, и можешь гулять на все четыре стороны, - твердо заявил я.

Сигурд смерил меня грозным взглядом, но смолчал. Пожалел видно. Вид у его секиры очень грозный. Если бы он захотел уйти, то мы вряд ли смогли бы его удержать.

- Ладно. Чего там. Хельево отродье, пошли что ли, - мрачно заметил он и первым зашагал к водонапорной башне.

На дверях висел ржавый амбарный замок. Вообще складывалось впечатление, что эту дверь давно никто не открывал. Вокруг валялись пустые пивные бутылки, мятые упаковки из-под чипсов, использованные презервативы и море хабариков. Судя по вони это место использовали в качестве общественного сортира. В глазах Балу появились сомнения, он начал недоброжелательно коситься на Сигурда.

- Мне кажется, или кроме бомжей да алкашни здесь никто давно не бывал? - спросил я.

- Местечко явно заброшенное, - согласился Балу.

Кибур взъерошил рыжие волосы, пыхнул дымом, но промолчал.

- Это все обманка. Для таких дубин как вы. Потопчутся, да мимо пройдут. Если бы все так просто было, в Бункере было бы не продохнуть, - ехидно заметил Сигурд.

Что он там с дверью делал, я не видел, но после его колдовства на месте ржавого замка и ничем не примечательного куска железа вместо двери красовалась кирпичная арка с двумя деревянными створами, которые были приветливо распахнуты.

- Добро пожаловать в Бункер, - сказал Сигурд и первым вошел внутрь.

Мы последовали за ним. Другого проводника у нас не было.

В Бункере было темно. Сигурд и Кибур достали из карманов фонари, и вскоре лучи света заплясали по стенам и полу. Гномы привычные к путешествиям по подземельям, поэтому у них всегда с собой есть гномий огонь, некое устройство, очень похожее на наши фонарики.

- Запомните. Ничему не удивляйтесь. Нам надо спуститься вниз. Этажей так на пять. По пути может случиться разная неприятность. Так что не расслабляйтесь, - предупредил Сигурд.

Я на всякий случай достал пистолет. Смотрю, Балу тоже вооружился. Лучше быть готовым к нападению, чем проспать тот момент, когда тебе горло рвут подземные монстры. Правда я в монстров не верю. Монстры они больше по поверхности ходят.

Как я себе видел эту встречу. Найдем мы беглых кочегаров, которые спрятались от всего остального мира, чтобы их не наказали за попытку промышленного шпионажа. В их родном торговом доме за такое по головке не погладят. Сигурд договорится о сотрудничестве, мы наладим общение, и возможно появится хоть какая-то информация, которая прольет свет на события последних дней. Эта была реальная ниточка, которую следовало проверить.

Но я не был готов к тому, что с виду безобидный разговор обернется такими проблемами. Знал бы, куда иду, прихватил бы с собой роту солдат, вооруженных до зубов.

А пока мы, ни о чем не подозревая, спускались в пасть дьяволу.

Вниз вела широкая каменная лестница, которая мало чем напоминала советскую архитектуру. Было в ней что-то от средневековых казематов, хотя откуда им взяться в Питере. По всей видимости, Бункер построили иномиряне. С каждым новым витком открывались новые уровни, куда вели черные двери, обитые железом. Но нам туда путь был закрыт. Любопытство конечно играло, что скрывается за этими дверями. Но Сигруд четко обозначил:

- Не трогайте, если проблемы лишние не нужны. На Бирже очень много недовольных официальной политикой. И здесь они находят убежище. Если разрушить их уединение, мало ли что может случиться.

Несколькими ступеньками позже он добавил:

- Бункер, это теневая сторона Биржи. Здесь вершатся темные дела, крутятся большие деньги. Нам до этого дела нет. Наша задача найти беглецов.

- А ты знаешь где искать? - усомнился я.

Если в Бункере так много уровней, и на каждом полно народу, как в этой вавилонской башне найти нужного индивидуума.

- Когда мы в последний раз общались, они шли в Сады Грез, там заправляет всем Слепой Али. Он уж точно в курсе, куда эти супчики делись.

- Слепой Али? Чего-то мне уже заранее не нравится этот тип, - заявил Балу.

- Он голиафинян, так что норов у него адский. Лучше его не злить, - предупредил Сигурд.

- Если здесь такой перекресток миров, почему освещение не проведено. По этой лестнице в темноте спускаться, без головы остаться можно, - проворчал я.

- Чтобы посторонние не совались, а то ходят тут всякие, - возразил Сигурд.

Спуск на пятый этаж прошел без осложнений. Никто нам по пути не встретился. Бункер встречал нас холодно и выглядел безлюдным.

На пятом этаже горел свет. В стены из красного кирпича были вставлены факела. Они изрядно коптили и потрескивали. Сигурд остановился возле двери и постучал условным стуком. Долго дверь не открывали. Я даже начал сомневаться если кто там живой, но вскоре послышались старческие шаркающие шаги, из-за двери раздался скрипучий голос:

- Какого лешего вам надо?

И дверь открылась.

Встречать нас вышел лично Слепой Али. Об этом можно было догадаться по его глазам. Их просто не было. На их месте находился ровный кусок кожи. Складывалось впечатление, что Али вообще родился без глаз. Помимо этой особенности он мало чем отличался от своих собратьев. Массивный, краснокожий с копной черных кудрявых волос, подбородок и щеки покрывала вязь татуировки, которая заканчивалась там, где у нормальных голиафян находились глазные впадины.

- А ко мне пришел сам Сигурд? И что тебе на этот раз надо кровопийца? Я же сказал денег нет, появятся отдам.

- Да не за этим я. Помнится я тебе недавно двух кочегаров на постой определил, не подскажешь как нам их найти. Нам бы парой слов перекинуться.

- Кочегаров помню. Как же не помнить. Они меня разорят в конце концов. Зачем ты привел их ко мне? Ты вводишь меня в нищету, Сигурд. Они давно проели все деньги, что заплатили, а платить по новым счетам не торопятся.

- Али, мы так и будем на пороге толкаться, или может ты нас впустишь?

Слепой Али нерешительно помялся на месте, но все же отступил в сторону, открывая проход.

- Добро пожаловать в Сад Грез!

ГЛАВА 19

- Сад Грез - это рай для контрабандистов, - шепотом заметил Кибур.

Сигурд и Али ушли вперед, о чем-то увлеченно разговаривая. Али требовал компенсации за причиненные неудобства, а также выплату неустойки за морально-нравственные потери. Сигурд держался твердо на позиции: "Это твои проблемы. Знал на что соглашался".

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название