-->

Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ), Плетнёв Александр Владимирович-- . Жанр: Научная фантастика / Социально-философская фантастика / Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ)
Название: Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 229
Читать онлайн

Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ) читать книгу онлайн

Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Плетнёв Александр Владимирович

Справедливо ли то, что на Соединённые Штаты Америки никто не нападал? Не так, как японцы, на какой-то там удалённый Пёрл-Харбор, а именно на континентальную часть. Не бомбились города: Вашингтон, Нью-Йорк, Чикаго? А на земли штатов Мериленд, Виргиния или, например, Нью-Джерси не ступала нога чужого солдата? Да и кто спланирует, подготовит и уж тем более отважиться на подобную операцию? Ведь как заявляют сами американцы, их армия «самая мощная в истории человечества», с опытом локальных конфликтов и как не крути успешных скоротечных войн по всему земному шару. Однажды Америка проснулась под взрывы снарядов и бомб, с вполне «обоснованным не может быть!» и с возмущённо-удивлённым «кто осмелился?». А вот «кто» вышло за грань самых смелых домыслов и предположений.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

В это время генерал-лейтенант Курибаяси менял ленту на станковом пулемёте. Два его солдата лежали рядом сражённые наповал крупнокалиберными пулями. Капитан Окияма, когда вывалился из «Хаммера», остался с одним пистолетом, и стрелять из этой пукалки с расстояния в двести метров посчитал бесполезным. В здании находиться стало невозможно — машина пылала, смрадно дымя, заполнив чёрным дымом всё помещение. Короткими перебежками, пригибаясь, он побежал в сторону пулемётного расчёта. В его сторону послали пару очередей, но тоже безрезультатно. И хоть больше не стреляли, капитан чувствовал неприятный взгляд в спину, заставлявший его выкладываться полностью. Последние метры он уже преодолел бегом, шумно ввалившись за спасительное укрытие.

Генерал никак не мог справиться с перезарядкой пулемёта.

— Давненько я не работал с этой машинкой, — извиняющимся тоном сетовал он, — надо менять позицию, они наверняка вызвали подмогу.

Капитану ужасно не хотелось подниматься на ноги. Американцы не стреляли, и была возможность перевести дух. Но пришлось вставать, откинуть застёжки, вынуть стопоры и отделить «тело» пулемёта от станка.

— Вы правы, надо уходить. Потом посмотрю, что с лентой. Чёрт, какая тяжёлая, — взвалив на себя треногу, застонал капитан, однако кряхтя, прихватил ещё и сумку с патронами.

Офицеры пытались бежать так быстро, как позволяли им части пулемёта, которые они несли на своих плечах. Они петляли между домами, меняя направление движения, что капитан уже совершенно сбился с курса. В стороне ухали выстрелы артиллерии, но звук отражался от домов, и определить точно направление было проблематично. Окияме эта пробежка давалась крайне тяжело, так как ножки треноги впивались ему в шею и грудь. Он попытался избавиться от трения стали, крутя головой вправо и влево, но легче не стало. Наоборот, боль только обострилась. К тому же заныли плечи, а глаза заливало потом, струившимся со лба. Посмотрев на генерала, он увидел, что тому не легче — фуражка съехала на бок и едва не слетала, он тоже постоянно смаргивал едкие капли пота. Зазевавшись, Окияма влетел ногой в воронку от мины, споткнулся и едва не упал, но его вовремя поддержал генерал — Курибаяси был не в том возрасте, что бы угнаться за капитаном, но держался молодцом. Наконец и он запротестовал:

— Всё! Отдых! Тем более что, по-моему, я слышу вертолёты.

— Сюда! — Задыхаясь, выпалил капитан, обрадованный, что получил возможность избавиться от тяжёлой ноши. Спустившись по лестнице, ведущей в полуподвал, он с облегчением сбросил треногу с плеч.

— Переждём, — согласился генерал, он тоже тяжело дышал и буквально ссыпался вниз по лестнице.

Казалось, что геликоптеры прошлись почти по головам, звук слегка затих, потом снова стал возвращаться. Почуяв неладное, капитан высунулся и в сердцах выругался — из пятнистых, как жирафы вертолётов на тросах высыпал десант — здоровенные парни в камуфляжных одеждах, в бронниках, в касках напоминающих скафандры, обвешанные с ног до головы оружием.

— Засекли нас, когда мы бежали в этот двор! — Выдохнул осипшим голосом Окияма.

Первые пехотинцы уже были на земле и, заняв круговую оборону, прикрывали высадку. Капитан стукнул ногой по двери в полуподвал — та отозвалась металлическим гулом.

— Всё, мы в западне!

— Будем сражаться! Отсюда можно вести огонь. Устанавливай пулемёт! — Генерал стал доставать из подсумка ленты.

Капитан вспомнив, что Курибаяси до этого не мог перезарядить ленту, склонился над оружием. Нажав рычажок толкателя, со знанием дела осмотрел патронник через окно ствольной коробки.

— Ну, конечно! — Пробормотал он — внутри перекосило патрон! Быстро выковыряв его, с помощью генерала принялся налаживать пулемёт. Как только он был закреплён на треноге, генерал вставил ленту, и капитан почти сходу нажал на гашетку. Пулемёт редко зачавкал, выпуская все тридцать патронов над самой землёй, удачно подсекая по ногам две ближайшие фигуры. Раненные взвыли, падая как подкошенные. Американцы знали, что противник где-то здесь, но не ожидали, что так близко. Рейнджеры залегли, отползая, потеряв ещё одного человек, открыли ответный огонь. Но, ни одна пуля не задела пулемётчиков — ступеньки были широкие, тренога удобно поместилась на второй ступени так, что наружу торчал только ствол. Геликоптеры уже убрались, прикрывать вертолётчикам десант было совершенно неудобно — мешали деревья, близко расположенные дома и торчащая антенна сотовой связи.

Генерал вставил новую ленту. Окияма уже более экономно прерывал попытки американцев высунуться и прицельно выстрелить.

— Всё ровно нам конец, — прошипел капитан, — сейчас из подствольников закидают. И точно — совсем близко раздались хлопки. Одна граната попала в стену дома и могла бы доставить проблемы, но спас небольшой козырёк, закрывавший лестницу. На японцев посыпались лишь куски пластика. Вторая граната упала вниз к железной двери, а следом полетела светошумовая.

* * *

— «Аллигатор-9» — «Главному». Противник локализован. Имею троих раненых, одного убитого.

— Вас понял «Девятый». Тайлер ты?

— Да сэр! И ещё, сэр! Мы взяли пленных, по виду офицеры.

— Точнее можете сказать, в каком звании?

— Чёрт их поймёшь, у одного на петлице две, э-э-э …., нечто похожее на звёзды, у другого три, но этот с виду больно молод.

— Одну секунду «Девятый».

— Сэр! Давайте я вам отошлю картинку, через «мобильную».

— Валяй!

Не прошло и минуты как командование вышло на командира спецгруппы:

— Эй, парни! «Аллигатор-9»!

— Слушаю, сэр.

— Поздравляю Тайлер, вы взяли как минимум одного генерала. Обеих в Форт-Майер.

— Одного можем не довезти — тяжёлое ранение.

— Не ваша забота «Девятый». Выполнять.

Рейнджеры шныряли в окрестностях, выискивая возможно затаившегося противника. Вертолёты были только на подходе. Лейтенант Том Тайлер приказал, как только сядут, грузить пленных в отдельный вертолёт. А ещё надо было уложить своих раненых.

— Сержант, остаёшься за главного. Я беру Ричи, надо этих двух субчиков в Вашингтон доставить.

— Сэр, да этот с ногами вряд ли дотянет, мы его пока перебинтовывали ещё ничего, а пока сюда дотащили, думали всё — окочурится.

Лейтенант взглянул на пленных японцев. Один стоял, с трудом поддерживая равновесие — щиколотки ног у него были коротко связаны верёвкой, другим её концом были связаны руки спереди, и любое движение давалось ему с трудом. У него было немолодое, худое, измождённое лицо. Темные сверкающие глаза смотрели на солдат с открытым вызовом. Второй лежал прямо на асфальте, так и не приходя в сознание — взрывом гранаты ему посекло все ноги, и он видимо потерял много крови. Его даже связывать не стали.

Послышался звук приближающегося вертолёта.

— Ого! Вам просторно будет, — сказал сержант.

Тайлер оглянулся и почему-то недовольно буркнул:

— Для целого генерал — целый «вагон», твою мать.

Пилот виртуозно втиснулся между домами. Едва машина коснулась колёсами асфальта, и турбины засвистели на малых оборотах, кто-то из экипажа выскочил наружу, окинув взглядом обстановку, побежал к стене дома, на ходу расстегивая ширинку.

— Давай их в вертолёт, — приказал лейтенант, перекрикивая работающие турбины.

Сержант, заглянув в грузовой отсек геликоптера, присвистнул и заорал:

— Сэр, да тут места едва для двоих будет!

Вернувшись к пленному он, пнул его прикладом, так, что тот не удержавшись на ногах, упал на колени, — ну, пошёл! Эй, парни, тащите это мясо в вертушку!

Появился справившийся со своими делами пилот с вертолёта, представился, поздоровался, руку тактично не протягивая.

— Эй, парни, кого вы выловили, что меня сорвали с рейса, не дав даже разгрузиться?

— Генерала узкоглазого, — ответил лейтенант, — а чем забита ваша «Лягушка»?

— Самураи рассеялись по всей восточной части города. Ребята из 3-й пехотной зажимают их, те огрызаются как сумасшедшие, и лезть под пули рейнджеры не особо торопятся, вот и подтянули «стопятки». А у меня на борту снаряды.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название