Фата-Моргана 4 (Фантастические рассказы и повести)
Фата-Моргана 4 (Фантастические рассказы и повести) читать книгу онлайн
Сборник произведений популярных зарубежных фантастов всех направлений, от Жюля Верна до современных авторов «черной волны», большинство которых публикуется на русском языке впервые.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не знаю, когда я решил убить Поля. Возможно, это случилось после репетиции, когда я услышал за кулисами их беседу обо мне.
— Я говорил утром с Латамом, — это самодовольный голос Поля. — Совет собирается вскоре прикрыть шоу.
Тяжелое дыхание Лизы:
— Но это чудесное шоу. Мидж говорит…
— Мидж просто старая шляпа. Латам хотел, чтобы он сменил сценарий. Он отказался. Публика хочет действия, солнышко, а не этой подслащенной водички, что мы ей скармливаем. Я хочу, чтобы ты развелась с Миджем.
— Поль!
— Ты его не любишь и никогда не любила. Слушай, малышка, Мидж принадлежит прошлому — динозаврам, опере и видео. Он не может адаптироваться. Вчера я получил предложение выступать в одном из лучших баров ненависти в городе. Пятьсот кредиток в неделю! У нас будет команда: ты и я!
Слабый голос:
— Бары ненависти будут запрещены.
Его смех был отвратителен:
— Не раньше, чем Мидж даст зрителям что-нибудь лучшее, а он не знает как.
— Я должна подумать, — сказала она.
Не знаю, долго ли я стоял, после того как смолкли их голоса. Помню, я в ошеломлении выбрался на сцену, глядя на клетки, трапеции, пустой клоунский ринг. Я чувствовал себя мертвым, совсем мертвым внутри. В одной из клеток кто-то двигался. Это был Зарл.
Мы ввозим Зарлов с Каллисто, в основном для нашего шоу. Представьте себе сошедшую с ума экологию, борьбу флоры против фауны с одним смертоносным доминирующим видом, и вы получите Зарла. Эта тварь трясла прутья решетки, изучая меня.
— Долго еще? — спросил он. Зарл телепат.
— Примерно шесть часов. Ешь мясо.
— Оно пропитано наркотиками. Это притупляет мои рефлексы, и ты можешь убить меня.
— По крайней мере, у тебя есть шанс, — отметил я. — Отказавшись есть, ты умрешь с голоду.
Зарл испытывал ужас перед голодной смертью. Его коготь без устали трепал кусок.
— Я ненавижу тебя, — прорычал Зарл.
— Ты ненавидишь всех.
— Тебя больше всех. Это ты все придумываешь. Зарл умирает каждый вечер.
Он в безнадежности обнюхал мясо.
Я уставился на Зарла. Мысль медленно обрела форму.
— Ты бы хотел, — мягко заговорил я, — перед смертью убить?
Зарл поднял морду. Потом усмехнулся. Я отвел взгляд.
— Человек, — сказал он. — Мужчина. Ты ненавидишь его.
— Да.
— Ты уберешь наркотическое мясо?
— Да, — ответил я.
Не мигая, он раздумывал. Потом сказал:
— Заметано.
Я хорошо помню этот вечер. Лиза была столь прелестна, что на нее было трудно смотреть. Она была огнем, ртутью; ее песня — солнечным светом, карнавалом, апрельским дождем. Я так ее любил, что хотелось плакать. Я помню, мы стояли за сценой, она сжала мою руку и прошептала:
— Мидж, я была такой глупой. Я хочу разойтись с Полем.
Я был не в силах вздохнуть.
— Я не люблю его, совсем не люблю, — ее глаза наполнились слезами. — Сегодня днем я поняла, какой он на самом деле. Скорее, дорогой, твой черед. Спеши.
— Развестись с ним… — тупо сказал я.
— Твой выход. Я расскажу тебе все потом.
Спотыкаясь, я пошел на сцену. Я хотел окликнуть Поля, предупредить его. Я хотел бежать к клетке Зарла и прочно запереть ее, но я был Артистом, и у меня не было выбора. Мидж — клоун. Теперь я пою, делаю колесо с другими клоунами, жонглирую и танцую на верхнем канате. Но музыка — это древний мрачный погребальный плач. Так неподходяще! Лишь слепой дурак мог вообразить, что влюбленность Лизы в Поля — что-то иное, а не временное увлечение. Она любила меня. Она всегда любила меня. Глупец, глупец и убийца! А теперь слишком поздно.
Поль и Лиза стояли в центре арены и пели финальный дуэт, а Зарл пригнулся в своей клетке перед прыжком. Дверь открылась.
Клоуны разбежались в поддельной панике. Лиза вскрикнула.
Все это было частью действия; предполагалось, что Зарл вылезет из клетки отупевшим от наркотиков. Он должен был не- уклюже броситься на Лизу, и я должен был убить его.
Но Зарл двигался быстро. Лиза опять закричала, а он приближался к ней в роковом прыжке. Я бросился к центру арены, чтобы перехватить его рядом с Полем, потом в ужасе понял, что слишком поздно. Он гнался за Лизой.
Медленное, как в ночном кошмаре, движение. Лиза пытается бежать, спотыкается. Падает. Зарл хватает ее.
Она больше не кричит. Навеки.
Зарл подымает свою морду и усмехается.
Я убил его голыми руками.
Несмотря на горе и ужас, я осознал, что кто-то поет. Поет надтреснутым ужасным голосом, в то время как падает занавес. Это мой голос. Грандиозный финал.
Ослепляя, зажглись огни. Поль рыдал. Служащие уносили тело Лизы. Кто-то тряхнул меня. Это был Латам. Его лицо было мокрым от слез.
— Ты сделал это! — задыхался он. — Великолепно! Каким товарищем была Лиза! Когда Зарл сказал мне сегодня днем, я не мог поверить. Какая жертва!
— Зарл сказал вам? — повторил я. Я не понимал.
— Это был недостающий штрих, смерть Лизы под занавес, финальная трагедия. — Латам лил слезы. — Ты истинный гений, Мидж! Посмотри на огни реакций!
Индикаторы горели ярким рубиновым светом, омывая сцену кровью. Латам хрипло продолжал:
— Только что звонили из совета. Мы добились потрясающего успеха. В течение недели бары ненависти будут осуждены. Выиграна великая борьба, Мидж! Познакомься с Лизой-II она только что из чана.
Я посмотрел на Лизу-II. Я все понял.
— О боже, — прошептал Поль.
Лиза-II была прекрасна. Она произнесла с сияющей улыбкой:
— Я надеюсь, завтра у нас будет хорошая репетиция. Я не так хороша, как Лиза-I, но я буду по-настоящему стараться.
— Репетиция, — повторил я, оцепенев.
Репетиция ее смерти. Завтра вечером, следующим вечером, все вечера, вечно наблюдать смерть Лизы.
Шоу должно продолжаться.
(Перевод с англ. Белова Ю.)