Операция 'Ватерлоо' (ЛП)
Операция 'Ватерлоо' (ЛП) читать книгу онлайн
Смит не смог скрыть волнения, когда незнакомец, позвонивший ему четверть часа назад, появился в дверях кабинета.
- Кто вы и что вам нужно?! - спросил он.
- Сейчас скажу... Но, может быть, сначала позволите мне присесть?
- Садитесь!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Болдхид Вальдемар
Операция 'Ватерлоо'
Вальдемар Болдхид
Операция "Ватерлоо"
2531 год, 23 мая, время: 10:00.
Кабинет генерального директора Британского
института времяисчисления Гамильтона Смита.
Смит не смог скрыть волнения, когда незнакомец, позвонивший ему четверть часа назад, появился в дверях кабинета.
- Кто вы и что вам нужно?! - спросил он.
- Сейчас скажу... Но, может быть, сначала позволите мне присесть?
- Садитесь!
- Да-а-а... Вы не очень любезны, господин директор. Я был более снисходителен к вашим детям...
- К моим детям?! Они же сейчас на каникулах... в Коста Брава.
- Ваши сведения немного устарели. Ровно на сутки, господин директор. Дети находятся совсем в другом месте. И... будьте уверены, в надежных руках...
- Что!!! Что все это значит? Кто вы такой?! Я вызову полицию!..
Невысокий седовласый мужчина, сидящий по другую сторону письменного стола, усмехнулся и, как будто бы в шутку, заметил:
- Великолепный ход, чтобы избавиться от детей. Они привыкли к комфорту, и содержание их обходится в копеечку. Не хотел бы господин директор освободить себя от излишних расходов?
Наступила мертвая тишина. Незнакомец, с минуту выждав, снова заговорил:
- Я вижу, вы глубоко встревожены. Не следует слишком волноваться. Вы можете получить обратно своих щенят в целости и сохранности, если...
- Сколько же я должен вам? - прошептал охрипшим голосом Смит.
- Не сколько, а что. Я не преступник, похищающий детей ради выкупа.
- Так кто же вы?
- Это поймете позже... Я мечтаю об идеальном решении одного исторического вопроса и надеюсь, что вы поможете мне в этом. А я позабочусь о возвращении господину директору его птенцов... Я хочу, чтобы меня перенесли в начало XIX века при помощи спиральной гравитации времени или других известных лишь вам способов. Как видите, господин директор, я кое-что знаю. Я знаю также, что секретные исследования, проводимые в области времяисчисления и перемещения живой материи в прошлое, успешно завершены. Мне известно даже, как выглядит изобретенная вами стартовая кабина... Так вот, поместите меня в эту кабину, а я сам определю место назначения и время валета. Мне не хотелось, чтобы об этом еще кто-то знал.
Смит сорвался с кресла.
- Если вы так осведомлены, то должны же знать, что правительство запретило использование моего изобретения! Вскоре будет подписана Международная конвенция о категорическом запрещении экспериментов с молекулами ДНК и с...
- Это мне известно! - прервал его незнакомец. - Но вы, господин директор, нарушите этот запрет!
- А если я этого не сделаю?..
- Тогда ваши отпрыски будут удушены... Удушены. Вы поняли меня, господин директор?.. Итак, я приду послезавтра. Надеюсь, что к этому времени все будет готово. Или можете сообщить обо мне полиции, как вам будет угодно. Но только помните о своих детках... До свидания, господин Смит!
2531 год, 26 мая, время: 6:20.
Стартовая площадка Британского института времяисчисления.
...Они встретились 26 мая в пять утра, когда в институте, кроме охраны, не было ни одной живой души. Точно в 6:20 седовласый мужчина занял место в стартовой кабине. Смит натянул на его голову шлем и закрепил ремни.
- Скоро я оставлю вас одного и закрою лаз. Тогда на таблице времени включите дату и час, в которые намерены перенестись. Справа от вас карта Европы. Направите луч цеона на избранный пункт и нажмете вот на эту кнопку. Спустя тридцать секунд можете установить ствол цеоноскопа в горизонтальное положение. И когда увидите красный сигнал на пульте управления, вы должны начать интенсивно думать о том человеке, в которого хотите перевоплотиться.
- А вы, господин директор, гарантируете, что я перенесусь в плоть этого человека?
- Да, но лишь только через тридцать часов, я уже говорил об этом... Ваша плоть, от которой вы освободитесь, будет помещена в надежном месте. Это я гарантирую.
- Заранее благодарен, господин директор... А теперь прощу выслушать меня. Информацию о том, где находятся ваши дети, я передам при помощи телепатии, но только после моего перевоплощения. Прошу вас, господин директор, настроить локатор телепатии на территорию, расположенную между Британией и Рейном, и запрограммировать его сигналом "Кондор". Я вызову этот сигнал и сообщу место, где находятся дети.
- А если вам не удастся вы звать сигнал, что тогда? - спросил Смит, бледный и опустошенный бессонницей и страхом.
- Тогда это будет означать, что вам, господин директор, дьявольски не повезло. Но я думаю, что все будет в порядке. Локатор телепатии не должен подвести - ведь эта игрушка неоднократно проверена на практике. Надеюсь, что и ваш гравитатор времени проявит себя не хуже... И еще одно. Помните о здоровье ваших ангелочков. Заполучив своих детей, не вздумайте мстить мне и уничтожить мою плоть. Предупреждаю, господин директор, что у меня в институте есть доверенное лицо. И если вы отступитесь, этот человек сообщит об этом моим людям, а они знают, что тогда делать с вашими отпрысками. Поэтому не советую рисковать!.. А теперь прошу закрыть кабину, и приступим к делу!
2531 год, 26 мая, время: 9:48.
Кабинет шефа Скотланд-Ярда Артура Литтлтона.
За низким столиком в стиле метаболик, типичном для второй половины XXII века, сидело четверо мужчин. Литтлтон, инспектор Эйворт, шеф британской контрразведки генерал Кормик и капитан Райт, его адъютант.
- Господин генерал, - обратился Литтлтон, - я получил личное указание премьера, чтобы передать это весьма ответственное дело вам. Нам известно, что этот тип имеет своего человека в институте Смита, а исследования там проводятся сверхсекретные. Поэтому это щекотливое дело имеет прямое отношение к контрразведке, мы же ограничимся лишь сотрудничеством.
Генерал Кормик, попыхивая трубкой, не торопясь проговорил:
- Ну что ж, пусть будет так... А что вам удалось сделать до этого времени, господин Литтлтон?
- Немало, господин генерал. Террорист выполнил свое обещание и передал при помощи телепатии сообщение о местонахождении детей. Мы нашли их и взяли под охрану. Остальное же личная заслуга директора Смита. Он сделал втайне от этого типа стереоскопический снимок. Копию снимка мы разослали во все страны мира. Вскоре пришло сообщение из Парижа, что имя этого "любителя приключений" Жан Персье, родился 2 февраля 2480 года в Вене, постоянно приживает в Бриене. Наши французские коллеги из Сюртэ обещали как можно скорее раздобыть более подробные сведения. Смит сообщил также, что Персье намерен перенестись в середину июня 1815 года и перевоплотиться в некоего Армана Рэбонне. Французы пока что не дали дефиниции - кто это? Наши историки также... Мои парни установили наблюдение за всеми сотрудниками института...
- Сомневаюсь, что это даст что-нибудь, - вмешался генерал. - Я подозреваю, что Персье не имеет там постоянного агента. Он просто подкупил кого-то, и тот выдал секрет изобретения Смита, а потом Персье начал блефовать, чтобы запугать директора. Следует признать, что Смит проявил себя отлично...
Пронзительный звонок прервал его на полуслове. Литтлтон нажал кнопку, и на экране видеофона показалось лицо дородного мужчины.
- Говорит инспектор Шевело из Сюртэ. Звоню по делу Персье. Мы допросили его родных, знакомых, любовницу. Все в полном неведении... Перерыли весь дом, ничего подозрительного не обнаружено. Однако же дали вы нам работу! Весь день только и занимаемся тем, что наводим порядок в этом проклятом особняке, развешиваем по своим местам собранные здесь реликвии - портреты императора, гербы, знамена!.. Черт их побери!.. До свидания. Сожалею, что пока ничем не можем вам помочь...
- Алло! Алло! Подождите! - крикнул генерал, наклонившись к микрофону. О каких портретах вы говорите?
- О портретах Наполеона, - послышался глуховатый голос инспектора. - Их там около сорока и ворох всяких реликвий, связанных с памятью императора. Весь дом - настоящий музей или, вернее, святыня. Этот Персье бонапартовский маньяк, так о нем отзываются все...