-->

Время жить. Пенталогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время жить. Пенталогия (СИ), Тарнавский Виктор Вадимович-- . Жанр: Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Время жить. Пенталогия (СИ)
Название: Время жить. Пенталогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 326
Читать онлайн

Время жить. Пенталогия (СИ) читать книгу онлайн

Время жить. Пенталогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Тарнавский Виктор Вадимович

Книга первая: Поработители К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная "космическая опера"? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий. Книга вторая: Непорабощенные Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно – ВРЕМЯ ЖИТЬ! Книга третья: Весенний бег После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия – вот, что ждет многих героев этой книги  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

 Нет, сегодня он вел себя положительно по-идиотски - Кэноэ мысленно застонал, одновременно произнося какую-то дежурную благоглупость о своей филлинской миссии. Мысль о том, что Кээрт как Хранительница может выбрать себе другой объект, и им может оказаться Уэрман, вызвала у него дикий страх.

 Кэноэ удрал с приема так быстро, насколько позволяли приличия. Впрочем, Кээрт ушла еще раньше, и, как почти в панике подозревал Кэноэ, она отправилась ночевать явно не в отведенные им покои. Это подозрение превратилось в уверенность, когда в первой из выделенной им анфилады комнат он увидел Гвиэнт. Она сидела за небольшим столиком в углу и что-то набирала за компьютером, но, заметив его, тут же встала ему навстречу.

 - Здравствуйте, ваше высочество! - встретила его Гвиэнт веселой улыбкой. - Правда, вы по мне соскучились!

 - Нет! - ледяным тоном отрезал Кэноэ.

 Он взял в сторону, стремясь обойти Гвиэнт, но она снова заступила ему дорогу.

 - А-ах, ну, конечно же, вам совершенно некогда было скучать, - промурлыкала она мелодичным, но полным ехидства голоском. - Вы же были так заняты!

 - Это мое дело, - с нажимом произнес Кэноэ, снова пытаясь пройти.

 - Ага! - радостно кивнула Гвиэнт. - А то, что вашу жену в это время усиленно охмуряли, это тоже ваше дело?

 - Что?!

 - А то, что слышали! Вас что, совсем-совсем не предупреждали? Или вы с каната неудачно упали? А, ваше высочество?

 - Но Кээрт говорила, что ничего такого не заметила, - растерянно вырвалось у Кэноэ.

 - Что она должна была заметить?! - Гвиэнт уже стояла прямо напротив него, уставив руки в боки и глядя на него в упор снизу вверх. - Ваша Кээрт очень славная, но в таких делах она даже не любитель. А Уэрман - профессионал. Вы знаете, где она сейчас?! В лиловых покоях! Это один этаж вверх вон по той лестнице, направо и вторая дверь с правой стороны... А этот хмырь остался там дежурить на ночь!

 - Тогда я...

 - Бегом, марш! - перебила его Гвиэнт. - Живо!...

 И Кэноэ, подчиняясь этому приказу, сорвался с места, в несколько прыжков преодолел лестничный пролет, побежал по коридору и рванул на себя нужную дверь.

 Небольшая комнатка в лиловых тонах... сбоку удивленное лицо Уэрмана... еще одна дверь... на себя, захлопнуть за собой... Кээрт! Лежит на спине на широкой постели, золотые волосы разметались по подушке, открытые глаза как-то подозрительно блестят в тусклом свете ночника...

 Кэноэ с размаху рухнул на колени у ее изголовья.

 - Прости меня, родная! - прошептал он, уткнувшись лбом в ее душистые волосы. - Я тебя просто очень люблю! Я страшно испугался и вел себя совершенно по-дурацки! Не сердись на меня, пожалуйста!

 - Ох, Кэно! - она обхватила его за плечи и прижалась лицом к его щеке. - Я тебя тоже очень люблю! И совершенно не могу на тебя долго сердиться! Иди сюда!...

 Когда ее ловкие пальцы начали расстегивать пуговицы у него на груди, Кэноэ испытал огромное облегчение.

 Ф-фух! Кажется, помирились!

 Хорошо, что они не стали откладывать ничего на завтра. С самого утра на них обрушились официальное прощание во дворце управителя, проводы на космодроме, отлет, торжественный обед на корабле... Все эти мероприятия, следующие друг за другом, слились в представлении Кэноэ в бесконечный церемониальный марафон.

 И лишь поздним вечером по корабельному времени, убедившись, что Кээрт в сопровождении тети Вэниэлт идет отдыхать, Кэноэ смог уединиться вместе с капитаном Свэрэоном в командирской рубке.

 Однако и здесь его ждали неотложные дела.

 - Мы завершили расследование инцидента с универсальным ключом, - сообщил Свэрэон, едва устроившись в своем кресле. - Судя по всему, он появился внутри гравикомпенсатора во время последнего профилактического ремонта перед вылетом с Метрополии. Вахтенного механика отвлекли - похоже, намеренно, - и он оставил без присмотра так называемых ремонтников более чем на четверть часа.

 - И какие меры?...

 - Я списал этого лопуха с корабля, но не возьму никого на подмену, пока мы не вернемся в Метрополию. Мало ли кого еще тут мне подсунут!? С остальными проведена очень убедительная беседа на предмет соблюдения правил безопасности.

 - Но больше вы ничего такого не обнаружили?

 - Нет. За время стоянки мы перебрали руками весь двигательный отсек, но больше ничего не нашли. И вообще, по зрелому размышлению, тот инцидент все-таки трудно назвать диверсией.

 - Это еще почему?

 - За четверть часа, что были в распоряжении этих псевдоремонтников, можно было подстроить и куда менее очевидную, но намного более опасную пакость. Ключ в гравикомпенсаторе мы бы в любом случае обнаружили. Перед прыжком всегда проводится проверка всех узлов - и основных, и резервных. Да и автоматика отключила бы всю систему раньше, чем она бы пошла вразнос.

 - И что же это было тогда? - мрачно спросил Кэноэ. - Я как-то не очень верю в случайность.

 - Я тоже. Не знаю, во что ты там вляпался, племянник, но нас, похоже, ждет весьма... насыщенный рейс. Может, нам хотели подействовать на нервы. Может, отвлечь наше внимание от чего-то другого. Не знаю. Но теперь точно везде всякие пакости мерещатся!

 - А можно вопрос не по пакостям? - решил сменить тему Кэноэ. - Дядя Сво, вам приходилось слышать легенды, будто где-то в Дальнем Космосе существует сверхцивилизация... или боги? Это чистая выдумка или там, действительно, что-то есть?

 - Это Лар тебе рассказал? - Свэрэон искоса посмотрел на Кэноэ.

 - Он. И еще Кхаэро.

 - Они что, и тебя в свои заговоры решили впутать?! - взгляд Свэрэона потяжелел на пару тонн.

 - Ну да, - несмело кивнул Кэноэ.

 - Вот же им неймётся! - Свэрэон с размаху стукнул кулаком по подлокотнику кресла. - Не знаю, Кэно, послушаешь ли ты мой совет, но я бы тебе посоветовал держаться от них подальше и ни на какие авантюры не подписываться!

 - Почему? - внезапно Кэноэ вспомнил, что капитан Свэрэон не только не присутствовал ни на одном приеме на Таангураи, но и, кажется, вообще не покидал яхту.

 - Почему? - переспросил Свэрэон. - Видишь ли, Кэно, я ведь когда-то и сам в этих делах был замешан по уши. Только вот понимаешь... мы с тобой - принцы, близкие родственники Императора. Нас за подобные игрушки, по большому счету, только пожурили, да из Столицы выпихнули куда подальше... А ведь мы не одни были... Кто-то из-за нас жизнь потерял, кому-то всю судьбу сломали, кому-то карьеру испортили... Люди - это не винтики, не фигурки на экране! Если готов за власть жизнью платить, так плати своей, а не чужими!

 - Вы так говорите, словно власть - это заразная болезнь, - хмыкнул Кэноэ.

 - А разве не так оно и есть? Понимаешь, племянник, власть - штука безжалостная и абсолютно безнравственная. Чтобы ее укрепить, а иногда и просто сохранить - вместе с головой, - иногда приходится совершать жестокие, бесчестные, а порой и попросту преступные поступки. Такова ее природа, тут ничего не поделаешь. И не зря высот власти могут достигать только до жути целеустремленные, энергичные, амбициозные и бессердечные сволочи - никому другому это просто не под силу. И единственное, в чем, по-моему, правы Лар и Кхаэро, так это в том, что мы можем и должны быть другими. Нам, и в самом деле, не надо грызться за власть и идти по трупам - она, вроде бы, достается нам от рождения. Только вот, что я думаю: что бы там они ни говорили, но наше предназначение - не властвовать!

 - А что же тогда, дядя Сво?

 - Быть на страже. Защищать людей от власти, если она где-то вышла за черту. Стоять над законом ради справедливости. Охранять. Править, но не управлять.

 - Я не думаю, что власть меня сильно привлекает, - медленно сказал Кэноэ. - Просто... наверное, мне хочется тоже делать что-то полезное.

 - Так придумай себе занятие, - посоветовал Свэрэон. - Если Звезды будут милостивы, сделаешь ты все как надо, вернешься домой Императорским Подручным, тогда тебя совсем по-другому слушать будут. Вот, например, что ты думаешь насчет создания единой структуры - министерства или хотя бы комитета по чрезвычайным ситуациям? А то у губернатора одни спасатели, у территориалов - другие, у военного космофлота - третьи, у гражданского - вообще четвертые!... Вот и возникает путаница, неразбериха! Да ты, наверное, сам видел.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название