-->

Душа планеты

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Душа планеты, Любимова Виктория Владимировна "Иорана"-- . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Душа планеты
Название: Душа планеты
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 84
Читать онлайн

Душа планеты читать книгу онлайн

Душа планеты - читать бесплатно онлайн , автор Любимова Виктория Владимировна "Иорана"

Краткая аннотация

 

5 января 2108 года. Заря новой эпохи человечества. Эпохи летающих автомобилей и городов-небоскрёбов, высоких технологий и грёз об освоении бескрайнего космоса.

О чём думает маленькая девочка, смотрящая на ночное небо? О покорении звёзд, о великих свершениях, о судьбоносных выборах и спасении Галактики? Вряд ли мы узнаем точно, но ... бойтесь своих желаний - они могут сбыться. Догадывается ли Сатурна Гаден, жительница высокотехнологичного города, что в день, ознаменованный крупнейшим терактом за последние пятьдесят лет истории человечества, она будет втянута в череду чрезвычайно опасных событий, в ходе которых потеряет всё: родных, близких, свободу, саму себя... Думает ли маленькая девочка о том, что на её хрупкие плечики могут взвалить непосильную ношу? Вряд ли.

Думают ли другие люди, невольно втянутые в эту историю по воле судьбы, что их жизнь резко измениться буквально на следующий день?

 Думали или нет - неважно. Карты розданы. Фигуры расставлены. 

Лишь  один вопрос тревожит умы невольных участников: "Почему это происходит именно со мной?"

Они – особенные, хотя не считающие себя таковыми – обязаны выстоять все злоключения, предназначенные миру Судьбой, но выпавшие на их долю. В то время как обычные люди, завороженные волною новых открытий, даже не замечают того, как медленно, но верно рушится мир вокруг.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дверь, ведущая вглубь отделения ПОМ, открылась, отвлекая меня от мыслей, и вышел Деклак вместе с женщиной приятной наружности. Она, как и он, была одета в милицейскую форму, которая только подчеркивала фигуру милиционерши.

Деклак и его коллега распрощались, и она покинула приемную, оставив нас втроем.

ПОМовец кивнул мне и обменялся с Брайаном рукопожатиями.

- Чего расскажешь нового? – спросил Брайан.

Деклака снова взяли в милицию, предложив должность какого-то там важного начальника, но простодушный работяга отказался, пожелав занять пост рядового ПОМ. Как раз такую должность, по его словам, он занимал раньше, до того, как перешел в детективный отдел.

- Да ничего особенного, – Деклак пожал плечами. - Алекс звонил, снова без умолку твердил об испытании нового двигателя… «НК-2361», кажется. Так что можно его поздравить с новым шагом в продвижении технологического прогресса.

Алекс, или вернее, Александр Светлов, снова вернулся в Россию и устроился на работу инженером в компанию «Технологии будущего». Всего за год он добился потрясающих успехов на новом месте и быстро поднялся до главного инженера-проектировщика двигателей для космических кораблей. Знания, полученные им от Ральфа, парню очень хорошо пригодились.

Болтая о всякой ерунде, мы вышли из приемной и поехали в гости к Деклаку. Он давно приглашал нас, но как-то не было времени. Машина неслась по верхним магистралям над небоскребами и высотками. Расположившись на заднем сидении, я смотрела в окно, и мысли о том, что произошло с нами год назад, снова заполнили голову. Моменты, такие важные и душераздирающие, вспыхивали перед глазами и потухали тлеющими углями, освобождая место друг другу.

Но, ведь, надо жить дальше, верно? Иногда судьба посылает нам ужасные испытания, и мы не знаем, как с ними справиться. Но решения в таких ситуациях приходят сами собой, будто кто-то ведет тебя за руку и указывает, что делать. И это совсем не память чужого тела и не таинственный блеск Дара в глазах собеседника… Это вера. Вера в себя, вера в то, что ты делаешь, что оно не пустое и кому-то нужно. Именно она не дает нам споткнуться, когда мы идем по краю. Именно она придает силы, которые многократно мощнее всякого Дара. Именно она помогает достичь нам поставленной цели. И конечно близкие люди, которые никогда не бросят тебя в беде.

- Слушай, Дек, а кто та красотка, которая вышла вместе с тобой? – вернувшись из забытья, я услышала голос Брайана.

- Сара Селлис, – ответил Деклак, не отрывая взгляд от дороги. – Тоже работала со мной в ДОМ, да и в ПОМ, пять лет назад. Теперь опять перешла вместе со мной.

- Я видел, как она на тебя смотрит, – Брайан усмехнулся и похлопал друга по плечу. – Если не женишься на ней, многое потеряешь.

Деклак лишь на миг оторвал глаза от дороги и с улыбкой посмотрел на товарища. Выражение лица мужчины стало задумчивым, и он изрек:

- Слушай, а ведь это мысль!

Благодарности.

Хочу сказать огромное спасибо всем тем, кто сопутствовал написанию и издательству этой книги. В первую очередь  - любимому человеку Андрею Табакову – спасибо за то, что ты всегда рядом в трудный час. Также спасибо всем моим первым читателям, особенно Сереже, Паше и Владу – каждый из вас высказал собственное мнение и отношение к моему творчеству, что помогло мне посмотреть на его плюсы и минусы с разных сторон. Слова искренней благодарности выражаю первой учительнице, Тамаре Семеновне, - за поддержку и оценку книги.

Огромное спасибо издательскому центру “ЮНИПресс” за проделанную работу.

И, конечно же, спасибо Диме, который поучаствовал в оформлении книги, несмотря на всю свою занятость, и подруге Ане за бесконечную критику, которая меня ни в коем случае не обижает – наоборот, побуждает двигаться вперед!

[1]  Фрик (англ.  freak —  урод) — человек, отличающийся ярким, необычным, экстравагантным внешним видом и вызывающим (зачастую эпатажным) поведением, а также обладающий неординарным мировоззрением, которое является результатом отказа от социальных стереотипов. Чаще всего это подростки, но встречаются и великовозрастные фрики. Также фриками бывают люди творческих профессий — художники, поэты, фотографы, писатели и т. д.

[2] Ба́рби (Barbie англ. ум. от Barbara (Барбара)) — изначально детская игрушка, преимущественно для девочек 3 — 13 лет, а ныне еще и наиболее часто коллекционируемый объект взрослых людей. Полное имя Барби — Барбара Миллисент Робертс

[3] Бари́ста (итал. barista — буквально «человек, работающий за барной стойкой» бармен, буфетчик) — кофевар , специалист по приготовлению кофе (в основном именно эспрессо), умеющий правильно приготовить кофе или напитки на его основе и подать посетителю. Другими словами, это человек, выполняющий функции бармена, но работающий не с алкоголем и коктейлями, а с кофе или напитками, связанными с кофе.

[4] Кен — кукла, друг куклы Барби

[5] Нигиридзуси (нигири) (握り寿司: суши, сделанное с помощью рук). Наиболее часто встречающийся вид суши.

[6]  Гиперио́н — в древнегреческой мифологии титан, «сияющий» бог, буквально «идущий наверху», то есть, по небу.

[7]  Homo erectus —  человек прямоходящий; устар.  архантроп.

[8] Хостес – встречающий гостей от лат. « Hospes » – гость. В задание хостесc входит забота о гостях в ресторанах, отелях, аэропортах, а также на больших выставках и конференциях.

[9] Шовинизм – (фр. Chauvinisme) Крайне агрессивная форма национализма, проповедь национальной исключительности, противопоставление интересов одной нации интересам всех других наций. В контексте Сатурна имеет ввиду переносный смысл этого слова, подчеркивая  то, что Ральф был довольно гордым и не мог обходиться без сарказма, которым в шутку как бы опускал всех остальных.

[10] Au revoir – «До свидания» (франц.)

[11] Bois tordu ne se redresse pas. –  дословный перевод «Кривое дерево не выпрямишь» (фр.) Русский эквивалент пословицы: горбатого могила исправит.

[12] Человек в полумаске, один из главных героев одноименного французского романа  Гастона Леру,  по сюжету которого предпринято несколько театральных постановок и снято несколько фильмов.

[13] Правило номер один (фр.)

[14]  -  اسْمَحْ  يُسْمَحْ  لكَ

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название