Негодяи
Негодяи читать книгу онлайн
Хан Соло вполне мог бы почивать на лаврах. Как-никак, а самоуверенный контрабандист и капитан «Тысячелетнего сокола» сыграл ключевую роль в дерзком налете на «Звезду смерти», гибель которой стала первым серьезным ударом по Империи в ее войне с Альянсом повстанцев. Однако вознаграждения за свой героический подвиг Хан лишился, так что праздновать ему нечего. Тем более что он должен крупную сумму безжалостному преступному авторитету – Джаббе Хатту. Его голова оценена высоко – и, если Хан не достанет кредиты, платить придется собственной шкурой. Спасение только в одном: заполучить гигантский гонорар… а может, кассу гангстера? Именно это и предлагает таинственный незнакомец в обмен на не слишком легальную помощь в одном ограблении – куда более рискованном, чем обычно. Вырученных денег Хану с лихвой хватит, чтобы расплатиться с Джаббой и больше никогда не иметь дела с хаттами.
Все, что нужно, – это проникнуть в укрепленную по последнему слову техники твердыню одного из боссов преступного синдиката «Черное солнце» и взломать самый прочный сейф в Галактике. Это работа для чародеев… или сумасшедших. Поэтому Хан собирает команду проходимцев, в которых есть чуточку и от тех, и от других. Среди них – его неизменный напарник Чубакка и ловкач Лэндо Калриссиан. Если кому и по силам обставить вооруженных до зубов громил, дроидов-убийц и имперских агентов и провернуть ограбление века, так это отряду мошенников под руководством Соло. Вот только окупится ли дело и не придется ли им заплатить слишком высокую цену?
Также в этом издании:
Тимоти Зан «Кража», рассказ
Тимоти Зан «Победитель теряет все», повесть
Рассказ и повесть являются приложениями к «Негодяям» и рассказывают о приключениях сестер Китик, Лэндо Калриссиана и Зербы незадолго до событий романа.
Примечание: электронная версия книги распространяется в интернете абсолютно бесплатно. Впрочем, команда переводчиков Jedi Council, безусловно, будет рада, если их труд оценят не только «спасибами», но и материально. Если вам нравится качество нашей работы, абсолютно не возбраняется отблагодарить переводчиков любой удобной для вас суммой. У нас есть яндекс-кошелек 410011974330618, все средства с которого идут на оплату хостинга и развитие сайта jcouncil.net. Спасибо за внимание.
Читайте другие книги по «Звездным войнам» в нашем переводе:
· Джеймс Лусено «Дарт Плэгас»
· Тимоти Зан «Сверхдальний перелет»
· Дрю Карпишин «Реван»
· Джеймс Лусено «Темный повелитель: Становление Дарта Вейдера»
· Мэтью Стовер «Изменник»
· Майкл Ривз «Ночи Корусканта»
· Дрю Карпишин «Дарт Бейн: Династия зла»
· Джеймс Лусено «Единая Сила»
и многие другие
…на сайте «Звездные войны: Расширенная вселенная»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Соло догнал их у неприметной металлической двери. Бинк присела рядом, держа в руках отмычку.
– Мы думали, ты в плену, – прошептал Келл.
– Я там был, – тихо признал Хан, разглядывая табличку с надписью «Электрощитовая». – А мы все здесь поместимся?
– Запросто, – бросила Бинк. Раздался тихий щелчок, и дверь распахнулась. – Заходите. Только тихо.
Соло и раньше видел распределительные шкафы. Он уже не раз в них прятался, но настолько просторной электрощитовой ему еще не попадалось. Помещение было размером метр на два, а высотой и вовсе не меньше трех. Вдоль задней стены проходили десятки толстых, сантиметров по двадцать диаметром, кабелей. Разглядывая их, Хан пробормотал:
– Они что, звездный разрушитель энергией питают?
– Почти, – шепотом ответила девушка. – Провода идут от генератора в северном подвале на крышу, к излучателям южной секции щита.
Она достала катушку синтоканата и, прикрепив к его концу кусочек камнепласта, выстрелила им в потолок из небольшой складной рогатки.
– Келл, это твой, – объявила девушка, обрезав канат ногтями-кусачками, и загрузила в рогатку новый «снаряд». – Досчитай до десяти, затем крепи его к поясу и поднимайся.
Когда камнепласт затвердел настолько, чтобы Келл мог начать подъем, Бинк успела прикрепить к потолку еще два куска синтоканата.
– Нам с тобой придется довольствоваться одним на двоих, – сообщила она, снимая свой страховочный пояс и передавая его Хану. – Когда-нибудь сажал кого-то себе на коленки в двух метрах над полом?
– В последнее время – нет, – в тон ей ответил контрабандист, застегивая пояс на талии. Келл и Зерба уже распластались под керамическим потолком. – А что мы будем делать, если они поднимут головы?
– Спрячемся, – успокоила его Бинк. Подойдя к Хану, она пропустила синтоканат сквозь петлю на страховочном поясе, после чего развернулась и прильнула спиной к его груди.
– Сам все сделаешь? – осведомилась она. – Или лучше я?
– Я справлюсь, – пробурчал Хан, внезапно ощутив прилив смущения. Сейчас явно было не место для флирта, пусть даже она и не нарочно. Взяв себя в руки, Соло начал сматывать трос. Раскачиваясь, они оторвались от пола и спустя пару секунд вжались в потолок между Келлом и Зербой.
– Что теперь? – поинтересовался Соло.
– Держи. – Бинк протянула ему толстый предмет – размером с ладонь и на ощупь как шелк, из которого Зерба сделал псевдонаряды на отрывных швах. На одной его стороне крепилось гибкое кольцо диаметром с палец.
– Возьмись за кольцо, опусти руку вниз и сними петлю, идущую по краю. Только не урони.
Хан сделал все, как велели, и вздрогнул от неожиданности: материал начал развертываться во все стороны, пока его края не уперлись в стены.
– Маскировочная ткань, – пояснила девушка. – Готовая стена или потолок в кармане.
– А они не заметят, что потолок ниже, чем положено? – спросил Келл.
– Никто никогда не задумывается о высоте потолка, – пожала плечами Бинк. – Вы двое, возьмитесь за края и закрепите их. Вот так. Осталось только дождаться, когда ищейки тут все обнюхают…
Она внезапно умолкла. Снизу раздался тихий щелчок, и через мгновение дверь распахнулась. Вспыхнул фонарь, и по краям маскировочной ткани пробился слабый свет: кто-то поводил фонарем из стороны в сторону, освещая щитовую. Соло напрягся, ожидая, что охранник в любую секунду воскликнет от изумления, обнаружив непрошеных гостей… Но так и не дождался: дверь захлопнулась.
Бинк мысленно досчитала до двадцати.
– …и мы будем почти готовы выдвигаться, – закончила она.
– Не совсем, – встрял Зерба, доставая комлинк. – Я должен вызвонить Рашель и дать ей зеленый свет.
– На что же это? – полюбопытствовал Хан.
– После того, как тебя схватили, мы решили, что нельзя допустить, чтобы Виллакор сам выяснил, какая напасть обрушилась на дроидов, – объяснил Зерба. – Поэтому Лэндо ему поможет.
– Лэндо?
– Ага. Жаль, мы пропустим такое представление. Это будет его звездный час.
– Серьезно? – переспросил Соло. – И кем же он будет?
– Ни за что не догадаешься, – ответил фокусник. Хан почти видел, как тот улыбается в темноте. – Кое-кем очень уважаемым.
Глава 20
Лэндо с самого начала был не в восторге от затеи Бинк спрятаться в электрощитовой. И она совсем ему разонравилась, когда день плавно перешел в вечер, и сперва Хана, а потом Тавию схватили подручные Казади. Теперь и без того усиленную охрану особняка поставят на уши, и даже то, что ему заранее показали маскировочную ткань в действии, не развеяло его сомнений.
Так что, когда Рашель наконец позвонила, он был и рад, и немного удивлен. А порадоваться было чему.
– И даже Хан с ними? – переспросил он, просто чтобы удостовериться.
– Если только Зерба не перепутал код, – подтвердила Рашель. – Он не сообщил подробностей, но если бы Хан пострадал, Зерба наверняка дал бы нам знать.
– Пожалуй, – согласился Лэндо.
Значит, Хан освободился сам. Можно было догадаться, что эти лопухи не удержат его надолго.
– Что насчет Тавии?
– Пока ничего, – голос Рашель помрачнел. – Но если Казади взял дело в свои руки – а мы для этого достаточно расстарались – то обоих пленников должны отвести в то крыло, где обустроился он сам. Зерба подтвердил, что клубы дыма были сигналом от Хана, так что Тавия должна быть где-то неподалеку.
– Как бы то ни было, начинать нужно оттуда, – кивнул Лэндо, выглядывая из-за угла кабинки-освежителя. У двери гаража в пятидесяти метрах от него занял позицию один из молодчиков Виллакора. Он стоял прямо, будто палку проглотил, и постоянно оборачивался, пытаясь охватить взором свою зону ответственности. У Виллакора и Казади шалят нервишки, отлично! Пора повысить градус.
– Ладно, я выдвигаюсь, – сообщил он. – Передай Чуи и Инджеру, что через пару минут путь будет свободен.
– Поняла. Удачи!
Лэндо убрал комлинк, снова спрятался за кабинку и с опаской огляделся. Техники и охранники Виллакора отловили большинство разбушевавшихся дроидов, с чьей электроникой химичили Келл и Зерба, но некоторые из «бунтарей» продолжали блуждать в праздничной толпе, вызывая суматоху и беспокойство. Посреди беспорядка, взмывавших к небу огненных струй и фонтанов, тихо стоявший в сторонке парень вроде Лэндо не привлекал повышенного внимания.
Собравшись с духом, он вытащил «яйцо» Зербы и нажал на активатор. Когда верхняя шелковая одежда разорвалась и стянулась в «яйцо», он ожидал встряски или удара – но едва ли что-то почувствовал. «Ловкий трюк», – признал игрок и решил взять его на заметку.
Под псевдонарядом оказалась форма илтаррской полиции. Оглядев обновку, Лэндо стряхнул обрывок шелка, приставший к ткани, и вытащил из кармана мундира сложенную кепку. Надел ее, надвинув козырек пониже на глаза, и послал еще одну молитву небесам, чтобы устройство, которое Бинк и Тавия установили, чтобы сбить с толку парящие камеры, сработало как надо. В противном случае охранник за пультом поймет, что перед ним все тот же человек, который приносил его боссу контрабандный криодекс.
Лэндо повидал на своем веку немало полицейских и сотрудников служб безопасности. Сделав глубокий вдох, он приосанился и напустил на себя надменный вид «лица при исполнении», после чего вышел из-за освежителя и уверенно направился к двери гаража.
Повинуясь первому порыву, охранник, заметивший незваного гостя, потянулся к спрятанному под мундиром бластеру. Но когда огненная струя на мгновение осветила округу – и униформу Лэндо, – он так и застыл в одной позе.
– Что вам угодно? – спросил он.
– Сержант Эмиль Тэлбот, полиция Илтарра, – отчеканил Лэндо. – Из особняка поступил экстренный вызов.
За спиной Лэндо вспыхнула шипящая огненная спираль, и в ее свете он увидел, как щурится охранник.
– Сожалею, офицер, но у меня приказ не пускать никого без разреше…
– Я сержант, а не офицер, – оборвал его Лэндо. – И мне не нужно вашего разрешения, чтобы расследовать опасную ситуацию. Кто-то позвонил из центра управления дроидами и сообщил, что на них совершено нападение. Я был неподалеку, поэтому…