Столкновение у Балансира
Столкновение у Балансира читать книгу онлайн
Давным-давно в далекой Галактике…
Во время Кореллианской кампании раскрыт чудовищный секрет станции Балансир, которая способна взорвать любую на выбор звезду вместе с населенными планетами и их жителями. бушственный способ остановить бедствие — уничтожить станцию.
Истинные лидеры восстания в Кореллианской системе сбрасывают маски и выдвигают ультиматум: Новая Республика должна оставить попытки прибрать к рукам Кореллию и весь сектор. Хэну Соло предстоит трудный выбор, кому сохранить верность — Республике или родом планете?…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— К9, утихни. Джейсен, он же и так по нам стреляет. Что плохого в том, что мы начнем стрелять в ответ?
— Не знаю, — признался юный пилот. — Подозреваю, мы скоро это выясним.
— Включаю автонаведение на цель. Есть, цель захвачена! — Джейна надавила на гашетку, и пушка сверкнула огнем. — Прямое попадание! — воскликнула она, — Щиты поглотили выстрел, но все равно им хорошо досталось.
* * *
— Мощность шитов снизилась на пять процентов, — доложил Трэг. — Чистая работа, ничего не скажешь. Будь пушка помощнее, от нас бы и мокрого места не осталось.
— Стрелять в меня? — завелся Тракен. — Эти жалкие сопляки смеют стрелять в меня? Переключай на главный калибр!
— Но вы разнесете их на кусочки! — возмутился Трэг. — Они же нужны вам живыми!
— Нет, я хочу видеть их мертвыми! — взорвался Сал-Соло. — Приготовиться к залпу главным калибром.
* * *
Джейсен рискнул бросить быстрый взгляд на дисплей детектора.
— Джейна, они и не думают отступать. Они нацеливают на нас свою большую пушку! Нужно убираться отсюда. Держитесь!
Он потянул за рычаг, и нос <Сокола> резко задрался вверх. УЙДЯ с линии обстрела, корабль вошел в мертвую петлю и вывалился из нее четко на хвосте у Тракена, — Анакин! Передние щиты на полную! — заорал Джейсен. Младший брат вновь протиснулся между пилотскими сиденьями и принялся колдовать над переключателями. И справился со своей задачей как раз вовремя, чтобы блокировать залп из турболазерной батареи штурмового катера. <Сокол> взбрыкнул и содрогнулся всем корпусом, но сдержал удар.
— С кормы он беззащитен! Сейчас буду стрелять! Держитесь! — закричала Джейна, Она выстрелила дважды. Первый лазерный луч вонзился ровно в стык штурмового катера и его огневой турели, разнеся ее в щепки. Второй прошил насквозь досветовой двигатель, лишив корабль хода.
Штурмовой катер мертвой тушей застыл на месте.
Джейсен прекратил ликовать как раз вовремя, чтобы успеть увести <Сокол> от столкновения с неподвижно зависшим перед ним противником.
В тот же миг какая-то гигантская невидимая рука мертвой хваткой вцепилась в <Тысячелетнего сокола> и потянула за собой.
* * *
— Штурмовой катер лишился главной двигательной установки. Луч захвата активирован, — доложила Календа. — Зафиксирован постоянный луч на катере и временный на <Соколе>. <Сокол> вырывается. Мы не сможем удерживать его слишком долго, не повредив его систем.
Ландо подскочил к панели связи мостика и ввел код доступа — код, который он не использовал уже давненько.
— Давайте надеяться, что Хэн не изменил кодов, — буркнул он, запустив передачу. — Говорит Ландо Кал-риссиан. Ландо Калриссиан вызывает <Тысячелетний сокол>. Заглушите двигатели и не сопротивляйтесь лучу захвата. Вас втянут на борт бакурианского судна, союзного Новой Республике. Слышите меня?
— Ландо? — донесся в ответ юный, немного напряженный голос — Это вы, Ландо?
— Э… кто это? Джейна? — уточнил Калриссиан.
— Нет, я Джейсен, — послышался сердитый ответ. — Но Джейна и Анакин тоже здесь. И еше К9.
— Кто или что такое это К9? — раздражительно спросил адмирал Оссиледж.
— Понятия не имею, — ответил Ландо. — Но думаю, мы скоро это выясним. — Он вновь надавил на кнопку. — Где Чубакка и драллы?
— На планете, в репульсориой камере, — откликнулся Джейсен. — Нужно послать кого-нибудь на выручку.
Ландо бросил взгляд на статусную панель, сообщавшую о состоянии дел в ангаре бакурианского крейсера.
— Мы только что выслали наш собственный штурмовой катер. С ними все будет в порядке.
— Отлично, — воскликнул Джейсен. — Мы очень рады встрече с вами, Ландо.
— И я тоже очень рад, — сказал Калриссиан. — Да, и… неплохо летаешь, Джейсен. И стреляешь тоже ничего. Отец будет гордиться.
— Спасибо, Ландо!
— Не стоит благодарности. — Ландо оборвал связь. Подняв взгляд на основной тактический дисплей, он увидел, как флот сакоррианской Триады пришел в движение, медленно, но верно засеменив в направлении Балансирной станции — и двух одиноких крейсеров, висевших на орбите. Затем его взгляд переместился на таймер обратного отсчета, сообщавший о времени, что осталось до выстрела Балансира по Бово Иагену. Восемьдесят два часа. — Да, он будет гордиться тобой, — проговорил он в уже отключенный микрофон, — но только в том случае, если мы проживем достаточно долго, чтобы рассказать ему о твоих успехах.
Внезапно Ландо пришло в голову, что сейчас это его первейшая обязанность: найти Хэна и рассказать ему обо всем. И сделать это как можно скорее — пока не стало слишком поздно.
* * *
Сидя в прокуренном отсеке управления штурмовым катером, капитан Трэг ржал во всю глотку, хоть и не было в его грубом и злом смехе ни одной радостной нотки.
— О могучий Диктат, как же могуче ты облажался, — проронил он. — Они тебя сделали, порвали как младенца. Подстрелен детьми. Детьми настолько сопливыми, что они вряд ли достают даже до приборной панели.
— Ой, да заткнись ты, Трэг, — взревел Тракен. — Заткнись, или я тебя прикончу!
Перестав хихикать, Трэг бросил взгляд в передний иллюминатор. Крейсер противника затягивал их в свое нутро при помощи луча захвата. Еще несколько секунд, и их опустят на ангарную палубу.
— Знаешь, — сказал он, — самое ужасное состоит в том, что ты действительно можешь это сделать. Рука не дрогнет. А, собственно, почему нет? Терять тебе все равно нечего. Они взяли тебя, Диктат Сал-Соло. — Он кивком указал на корабль, заполнивший собой весь обзор. — Взяли тебя со всеми потрохами.
* * *
Все еще удерживаемый лучом захвата, <Тысячелетний сокол> плавно опустился на взлетно-посадочную палубу <Нарушителя>. Дети отключили, как умели, все корабельные системы и поспешили к выходу. Анакин повозился с управляющей панелью, и сходной трап неспешно съехал вниз. Все трое сошли на палубу — и замерли у основания аппарели. Штурмовой катер был поднят на борт первым, и к этому моменту бакуриан-ские гвардейцы уже принялись выводить солдат Лиги наружу. Один за другим, держа руки за головами, люди выбирались из лодки и, подгоняемые конвоирами, следовали в арестантский блок.
Предпоследним шел невысокий, неопрятного вида мужчина, одетый лишь в нижнее белье и тонкую ночную сорочку. Все прочие узники выглядели угрюмыми, злобными или напуганными, а этот хохотал. Громко и заливисто.
Зато последнему из вышедших было явно не до смеха. Тракен Сал-Соло выкарабкался из штурмового катера, выпрямился в полный рост, гордо уперев руки в боки, и огляделся.
Как только он заметил троих детей у трапа <Тысячелетнего сокола>, его надменный, исполненный собственного достоинства взгляд куда-то подевался. В его глазах зажглась ненависть, неприкрытая агрессия и злоба. Дети попятились, а Тракен даже успел сделать несколько шагов в их направлении, но затем охранники подхватили его под руки и потолкали прочь.
Анакин стоял между братом и сестрой, крепко сжимая их ладони. Хмурым взглядом он провожал удаляющуюся фигуру Тракена Сал-Соло, Диктата Кореллии.
— Наш дядя — очень, очень плохой человек, — проронил он.
У остальных детей возражений не нашлось.
— Так не пойдет, Дракмус, — сказал Хэн. — Ты приходишь. Говоришь, что намечается прогресс УХОДИШЬ. Возвращаешься. Снова повторяешь то же самое. И опять, и опять. Там снаружи идет война. Целая звездная система может погибнуть, пока ты тут ходишь взад-вперед.
— Я знаю, знаю, знаю, — пролепетала Дракмус. — Но поверьте, ничего другого нам не остается. Мы, хунчу-зуки, понимаем, что есть черта, которую нельзя переступить. Мы делаем все, что в наших силах, Но ситуация очень тонкая. Стоит нам чересчур надавить на сакорри-ан из безымянного клана, и они могут решить покончить с собой. Или умрут от позора. И это не то, что вы, люди, понимаете под подобными словами. — Кажется, Дракмус уже была готова пуститься в пространные объяснения на предмет этого селонианского термина, но нарвалась на предостерегающий взгляд Хэна и решила не испытывать судьбу. — Лучшее, что вы, люди, можете для нас сделать, — это оставаться здесь, проявлять нетерпение, напоминать о времени, подгонять нас. Соответственно я отправляюсь к переговорщикам, сообщаю им о вашей нетерпеливости, о нехватке времени, и они начинают работать быстрее.