-->

Исправляя ошибки (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Исправляя ошибки (СИ), "Раэлана"-- . Жанр: Космическая фантастика / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Исправляя ошибки (СИ)
Название: Исправляя ошибки (СИ)
Автор: "Раэлана"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 326
Читать онлайн

Исправляя ошибки (СИ) читать книгу онлайн

Исправляя ошибки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Раэлана"

Рей допустила ошибку, решившись принять на борт «Тысячелетнего сокола» раненого врага. Хакс допустил ошибку, немного опоздав со спасательной миссией. Лея Органа допустила ошибку, много лет назад утратив и мужа, и сына. Кайло Рен допустил ошибку, позволив девчонке с Джакку накрепко поселиться в своих мыслях. Рано или поздно наступает необходимость исправить ошибки.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 234 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Помощником хозяину служил BB-8, чье содействие, однако, заключалось лишь в том, чтобы следить за работой, подсказывая временами, где какие детали следует искать, и развлекать товарища разговором, не позволяя ему соскучиться. По такой расклад более чем устраивал; дроида, вероятно, тоже.

Лея застала Дэмерона на самом верху деревянных лесов, окруживших звездолет на манер костылей и медицинских протезов. По, скрытый по пояс в техническом отсеке, усердно спаивал микросхемы, отвечающие за работу системы наведения. Вокруг его фигуры, как брызги от фонтана, метались искры.

BB-8 вертелся внизу, усердно и воодушевленно попискивая.

— Да, приятель, я знаю, — голос По из глубин отсека звучал до смешного глухо, — электронные тумблеры как взбесились, отзываются через раз. Сейчас закончу тут возиться и попробую перераспределить энергию на боковой и задний транзисторы.

Лея остановилась неподалеку и, сцепив пальцы в замок, с улыбкой оглядела картину кипящей работы.

— Добрый день, коммандер. Рада видеть, что кто-то, помимо медицинского состава, занят делом.

По мигом вынырнул из своего укрытия и стянул на лоб защитные очки.

— Генерал… — Рука в толстой перчатке ремонтника взлетела, отдавая честь. — Жаль, но ваши люди и вправду скоро совсем одуреют от безделья в этом захолустье. А все потому, что заняться исключительно нечем. Разве что с утра до ночи пялиться в телеэкраны, или развлекаться в местных кантинах.

— Но согласитесь, после нескольких лет безвылазного пребывания на базе Сопротивления наш нынешний образ жизни, возможно, не так уж плох.

— Разве что в меру.

Дэмерон сбросил перчатки и принялся карабкаться по лесам вниз.

— По, — начала Лея, когда молодой человек вырос прямо перед ней. — Я хочу, чтобы ты выполнил одно задание.

— Неофициальное, как обычно? — улыбнулся пилот, догадавшись об этом по тону генерала.

Два предыдущих задания, одно из которых заключалось в том, чтобы взять на себя руководство операцией «Удар сабли», а другое — лететь на Джакку для поиска Лор Сан Текки, генерал Органа поручала ему так же в форме просьбы.

— Неофициальное, — подтвердила она.

По карикатурно выпятил грудь, как бы говоря: «Лучший оперативник Сопротивления всегда готов служить своему любимому командиру». Но в действительности высказал эту мысль куда проще:

— Я слушаю.

Лея вздохнула и, нахмурив лоб, принялась рассказывать — о том, как ее сын сегодня сообщил, что «Тысячелетний сокол» оказался в беде, что корабль подвергся обстрелу штурмовиков, а экипаж или погиб, или был взят в плен. Но точные обстоятельства случившегося неизвестны. Связь с «Соколом» потеряна, и потому ей, генералу, поневоле приходится опираться на сведения, которые донес пленник.

По слушал молча, с тревожным вниманием и опущенным к полу взглядом.

— А Люк Скайуокер? Удалось ли Рей и Чуи добраться до него прежде чем..? — не договорив, он напряженно протер глаза.

— Я не знаю, — призналась Лея. — Я хочу, чтобы ты отправился на Ач-То и попытался отыскать хоть что-нибудь, что могло бы пролить свет на их судьбу. Возможно, тебе удастся встретить моего брата.

— Но почему вы уверены, что это не ловушка?

Взгляд генерала тотчас угрожающе похолодел.

— Простите… — По резко мотнул головой. — Но Кайло Рен — агент Первого Ордена. Кто может поручиться, что его слова не уловка с целью выманить у нас карту с координатами Ач-То?

— Я могу, — уверенно сказала Органа. — Не забывайте, Дэмерон, что я — его мать, и свои способности в Силе Бен унаследовал именно от меня. Я, как и он, могу без труда распознать ложь.

Повисла пауза, на протяжении которой По ощущал себя готовым ни много ни мало провалиться сквозь землю.

Участие Бена Соло заставляло его поневоле усомниться во всей этой затее. Даже поручительство генерала не могло полностью развеять его сомнения, учитывая определенную пристрастность Леи в отношении сына, ее склонность думать о нем лучше, чем он того заслуживает. Однако дело все же шло о Рей, и если она в самом деле попала в неприятности, По был готов хоть сию же минуту лететь к ней на выручку.

BB-8 вопросительно посвистывал, оглядываясь то на Лею, то на своего хозяина.

— Так вы согласны взять на себя это задание, коммандер? — осведомилась Органа с каменным лицом.

— Согласен, — выдохнул Дэмерон.

Лея чуть заметно перевела дух.

— Когда вы будете готовы отправиться?

— Когда угодно, — коротко ответствовал пилот.

— Тогда не позднее завтрашнего утра. Ваш истребитель неисправен, возьмете другой. Я сама распоряжусь скопировать координаты Ач-То в навигационный компьютер. И разумеется, вы можете лететь вместе с вашим дроидом.

Услыхав последнюю фразу, BB-8 сердито заверещал — как будто кто-то посмел бы запретить ему сопровождать друга в опасной миссии!

— И еще, Дэмерон…

Только теперь По решился поднять на Лею мрачный, виноватый взгляд.

— Я полагаю, будет лучше пока не сообщать Финну о произошедшем. Ни к чему его тревожить. Пусть поправится до конца.

— Разумеется, — молодой человек согласно кивнул.

— Я рада, что по-прежнему могу положиться на вас.

Генерал коснулась своей теплой ладонью его плеча. А затем решительным шагом покинула отделение.

========== XIV ==========

Комментарий к XIV

Заранее прошу прощения у всех любителей По Дэмерона, который в этой главе предстает легкомысленной сволочью. Поверьте, он сам знает, что поступил нехорошо. )

У По имелось не так много времени в запасе — утром он должен был двинуться в путь. Значит, ему попросту некогда было хорошенько взвесить свою задумку и достойно рассудить, стоит ли она того риска, который предполагает. Он не оставил самому себе времени для сомнений, поручив свои дальнейшие действия целиком воле случая и внутреннему наитию, природу которого сам до конца не понимал.

Впрочем, спроси у него кто-нибудь, По наверняка стал бы самым упрямым образом отрицать то, что его решение, которое, к тому же, подразумевало прямое неподчинение приказу генерала, явилось не только от голоса беспокойства, но и от тайного любопытства.

«Если Рей в беде, — думал он, убеждая сам себя, — и если Первый Орден в самом деле обнаружил, где скрывается Скайуокер, то мне, прежде, чем лететь, следует расспросить того, кто знает об этой истории больше, чем кто-либо среди нас. А уж если малышка (он уже успел мысленно окрестить Рей «малышкой» подобно тому, как Финна он звал «малышом») попала в плен, этот тип точно должен иметь хоть какое-то представление, где ее найти». Такого рода раздумья были объективны, или, по крайней мере, По хотелось так думать. Но к тому, что за ними скрывалось, коммандер относился с резкой неприязнью.

Истинные цели, которые он преследовал, были загадкой даже для самого По, поскольку тот отвергал их, не желая знать. Они оставались в полутьме, на границе его сознания, робко теребя глубинные чувства.

Правда о происхождении Кайло Рена, ставшая известной ему благодаря обстоятельствам, до сих пор не укладывалась в представлении Дэмерона. И оттого его интерес к пленнику держался на верхней границе, подогреваемый, к тому же, болезненными воспоминаниями о некотором опыте общения с темным рыцарем, которые никак не позволяли ему сохранять равнодушие и холодную голову. Более того, память о собственном краткосрочном плене создавали у По в ущерб личным понятиям о верном и неверном ощущение непосредственного участия в той истории, что разворачивалась рядом с ним, где-то за полупрозрачным занавесом полуумолчания — и видимая, и невидимая.

Двойственность такого рода вызывает у людей, как правило, разочарование вперемежку с дичайшим раздражением. Оттого, когда нам говорят, что куда-то ходить нельзя, мы обязательно испытываем соблазн наплевать на правила.

Как раз нечто подобное происходило сейчас с По. Опасное поползновение заявить о себе, о своем участии в этой истории. Воздать положенную дань своему скрытому, бессознательному любопытству; своей потребности, обусловленной тем ураганом чувств, который рождался в его душе на стыке искренней любви к Лее и горькой неприязни к Рену от упрямого отторжения факта их родственной близости.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 234 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название