Прекрасный хаос
Прекрасный хаос читать книгу онлайн
Действие происходит: между сериями «Соучастники» и «Украденная Земля».
Донна Ноубл возвращается домой, чтобы поболтать со своей семьей и рассказать им все сплетни о своих путешествиях. А ее дедушка особенно вне себя от радости — он открыл новую звезду и назвал ее в честь себя. Он берет Доктора с собой в качестве своего специального гостя на церемонию наименования.
Но Доктор с подозрением относится к некоторым другим изменениям, которые он видит в небесах Земли. Особенно к той яркой звезде, вон там. Нет, не той — вон той, слева…
Население мира переводят на новый путь, новый способ мышления. Что-то приходит на Землю, древняя сила из Темных времен. Что-то могущественное, злое и всепоглощающее…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вот как ты нас нашла, да? Я думал, ты навряд ли запомнила маршрут такси прошлой ночью.
— Джо как собака-поводырь, — сказала Донна.
Доктор положил руку Уилфу на плечо.
— Здесь делать нечего. Давайте пойдем домой. Через Гринвич.
— Гринвич? — нахмурился Уилф. — О, нет. Нет, Доктор, не вовлекай Нетти. Пожалуйста!
— Я правда думаю, что она может помочь, Уилф. Извини.
— Кто это? — Люкас указывал на накрытое пальтом тело в углу.
Доктор глубоко вдохнул.
— Это мой хороший приятель, Люкас. Он умер. — И он бросил взгляд на Уилфа. — Но это последний друг, который умрет от рук Спирали Мандрагоры, я обещаю.
Донна поверила этому, вспоминая свое обещание Люкасу в фургоне насчет Джо. Она надеялась, что Доктор их не подведет.
Когда он проходил мимо нее, он подмигнул и улыбнулся.
О чем он думал? Это был Доктор.
Конечно, все будет хорошо.
Как же могло не быть?
Путешествие обратно к Лондону было, мягко говоря, небогато событиями. Уилф сидел на переднем сидении рядом с Донной, иногда вздрагивая, потому что она почти отсекла боковые зеркала у припаркованных машин. Доктор и два мальчика сидели сзади после того, как сдвинули покрытия, бутылку с водой и панель инструментов.
Доктор нашел под сиденьем книгу в мягкой обложке с названием «Темная и бурная ночь», про богатых королей, пиратов, испуганных дам, сильных пастухах рогатого скота и маленькую девочку, найденную в снегу. Доктор сочувствовал герою истории, молодому стажеру больницы, который пытался соединить несопоставимые элементы.
Спустя немного времени он закончил ее и кинул мальчикам. Люкас охотно начал ее читать, в то же время присматривая за Джо, когда Доктор спросил его о давно потерянном отце.
Он не получил никаких пригодных ответов. Джо не мог вспомнить, как он ходил в магазин электроники днем в пятницу — если бы это не было из-за бесплатного прототипа М-ТЕКа, он даже не знал бы, что он там был.
— У него бывают такие дни, — пробормотал Люкас.
— А как М-ТЕК называется по-домашнему?
Люкас снова повернулся к книге, в то время как Джо показал Доктору маленькое портативное устройство.
— Оно как МП-3 плеер, который проигрывает и фильмы, — сказал Джо. — Он подсоединяется к сети, он — телефон и у него есть память на 160 гигабайт, так что на нем можно все хранить. Windows и OSX 6 на нем очень быстрые.
Доктор кивнул, впечатленный.
— Великие вещи — в маленьких упаковках, — сказал он и быстро достал свою звуковую отвертку и переключил ей программы на М-ТЕКе.
Узнав этот звук, Донна крикнула:
— Надеюсь, ты купишь им замену.
Но Доктор хмурился. Звуковая отвертка не сделала абсолютно ничего. Даже не удалила хранившуюся музыку.
— Это…
— Странно? — предположила Донна.
— Более чем странно, — согласился он. Он протиснулся в заднюю часть компьютера, нашел панель инструментов, вынул здоровенный молоток и обрушил его на М-ТЕК. Удар молотка, крик оскорбления Джо и очень громкое проклятие Люкаса едва не заставили Донну въехать на обочину, когда она поворачивала на туннель Блэкволл.
— Ну? — спросил Уилф.
Доктор поднял М-ТЕК.
— Ни царапины, ни вмятины, ничего. Это хорошая технология. Инопланетная технология, но хорошая. И еще невозможная.
Он улыбнулся до некоторой степени потрясенным мальчикам.
— О, я люблю невозможное.
— Кто-нибудь заметил что-то странное? — спросила Донна
— То, что мы живы, после того, как ты час вела? — предположил Уилф.
— Нет движения на дорогах, — сказал Люкас.
Доктор взглянул вверх.
— Правда?
Донна кивнула.
— Много припаркованных машин. Вообще-то, я видела три других машины по дороге с тех пор, как мы покинули Коппер Никерса. Одна из них мне мигала, я думала, он злился на что-то.
— Может быть, — сказал Уилф. — Ты в него врезалась.
— Но я думала, что он пытался сигналить с требованием остановить машину, — проигнорировала Донна своего дедушку. — Потому что он просто безумец. Где все?
— Сегодня воскресенье? — предположил Доктор.
— Это юго-восточный Лондон, — возразила Донна, — и мы не в десятом веке. Здесь должны быть сотни машин.
— Мне вполне это нравится, — сказал Уилф. — Все мирно. Выезжай на следующий перекресток, дорогая, Нетти живет как раз рядом с главной дорогой.
Они остановились возле дома Нетти в тишине.
Уилф вышел и позвонил в дверь, но ничего не было. Он позвал ее через почтовый ящик и, спустя секунду или две дверь открылась и он был втянут внутрь, исчезнув из вида.
Донна, стоявшая перед фургоном, взглянула на Доктора.
— Ты это видел?
— Это была Нетти, — сказал Доктор.
— Откуда ты знаешь?
— Инопланетяне никогда бы не носили такие шляпы.
Дверь вновь открылась, и появился Уилф, за ним следовала Нетти в зеленой фетровой шляпе с павлиньим пером, очень в стиле пятидесятых.
— Вы видели новости, Доктор? — спросила Нетти, приблизившись и сев рядом с Уилфом.
Он сказал, что нет.
— Тогда лучшее, что мы можем сделать — проехать через центральный Лондон.
Заинтригованная, Донна опять завела фургон, и они отправились в путь.
Через Гринвич, мимо отстроенного «Катти Сарка» и всех рынков и магазинов. Через Нью-Кросс, вниз по Олд Кент Роад, вокруг Элефант-и-Кастла и через Блэкфрайерз Бридж.
— Ни души, — сказал Уилф. — Никого.
— BBC говорили всем оставаться дома. Фэрчайлд объявил чрезвычайное положение.
— Фэрчайлд? — спросил Доктор.
— Премьер-министр, — сказал Люкас со вздохом. — Вы совсем ничего не знаете?
— Я знаю много премьер-министров, — сказал Доктор. — Но, думаю, в этом веке они приходят и уходят ежегодно. И этот, очевидно, не оставил отпечатка в истории.
Донна внезапно остановила фургон и очень тихо сказала «О».
Те, кто был на задних сиденьях фургона, придвинулись ближе.
— Действительно «о», — сказал Доктор.
Потому что они не могли ехать дальше. Они были на набережной, вниз от станции Чаринг-Кросс.
Как, может быть, миллион других людей. Стоящих. Спокойно. С тянущимися к небу руками.
И все тихо пели: «Спираль. Спираль. Спираль».
— Это нехорошо, — сказала Донна.
Доктор передал ей М-ТЕК Джо.
— Позвони, пожалуйста, своей маме.
— Зачем?
— Дай ей знать, что мы в безопасности и встретимся с ней завтра.
— Приоритеты? — спросила Донна.
— Сохранить хорошую сторону твоей мамы — приоритет, Донна. Для нас обоих. Она будет беспокоиться, — он повернулся к мальчикам Карнес. — Потом мы позвоним вашей матери, она должна быть очень обеспокоена.
— Не будет, — тихо сказал Джо. — Она будет одной из этой массы.
Уилф собирался спросить, почему, но Доктор покачал головой.
— Джо, просто потому, что она твоя мама, она не будет в какой-то опасности. Судя по виду, ни один из этих людей не в опасности.
— Она его родила. Может быть, в ней эта генетическая штука Спирали? — спросил Люкас. — Слава Богу, что я старший.
Джо выглянул из фургона.
— Что нам сделать, чтобы спасти ее, Доктор?
Доктор улыбнулся.
— Дух, мальчики, помните, что мы можем ее спасти. Мы можем спасти всех этих людей.
Донна вернула М-ТЕК.
— Она говорит, Чизик пуст. Я сказала ей остаться дома, выпить чая и держать телевизор включенным. Я сказала делать все, что говорит BBC, если только это не вовлекает выход из дома или прекращение пить чай. Она не поняла комизма.
— Не удивлен, — сказал Уилф. — Доктор, что нам делать?
Доктор смотрел на М-ТЕК.
— Они дали это тебе, Джо, да? Раздавали множество бесплатных таких?
Джо кивнул.
— На форуме сказали, что выдают миллион бесплатных М-ТЕКов перед завтрашним запуском.
— Готов поспорить, целевая аудитория была с очень конкретной генеалогией. Так он завтра распространится по всей стране?
— По всему миру, — вставила Нетти. — Я собираюсь купить один. Я люблю такие вещи. Я собиралась ждать месяц или около того, посмотреть, не сделает ли канал магазина на диване их дешевыми.