Королевский дракон

Королевский дракон читать книгу онлайн
В городе Гис король живет в золотом зале и люди ничего не желают. Все счастливы и все богаты. Или, по крайней мере, так кажется. Когда Доктор, Эми и Рори докапываются до сути, то обнаруживают настоящее царство секретов. В темных углах обитают странные существа. В сердце зала золотой дракон источает золото. Затем появляется гонец, требующий вернуть назад его сокровище… А за ним прилетают корабли. Битва за обладание сокровищем начинается и лишь Доктор и его друзья могут спасти жителей города от гибели в перекрестном огне древней гражданской войны. Но отдаст ли король свое новое ценное приобретение? Или будет бороться за него?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Городом правит совет. Проводятся выборы. Причем эти выборы стали своеобразным видом искусства. Это первое несоответствие.
Доктор загнул палец, замолчал и еще больше помрачнел. Эми и Рори обменялись взглядами.
Карета продолжала катиться по опустевшему городу, через длинные аллеи, небольшие площади со статуями и фонтанами, мимо покатых холмов и узких переулков, но вокруг не было ни души. Пламя факелов переливалось на позолоченных фасадах домов. Прозвучал удар колокола, один, два, три.
Эми подпрыгнула на сидении: — Это место заставляет меня содрогнуться.
На одной из площадей карета остановилась, путешественники вышли и оказались перед огромным круглым зданием. «Наверное, это тот самый зал совета, который мы видели с вершины холма, — подумала Эми, — с этим магическим куполом». Она подняла голову, но все что смогла рассмотреть, это легкую дымку. Эмалированные стены здания были украшены сложными узорами, девушка раньше таких никогда не видела. У входа стояли двое стражников, но кроме них вокруг не нашлось ни единой души. Тишина охватила город, тревожная, неестественная тишина. Ночь становилась все более жаркой. Эми с благоговейным трепетом смотрела на позолоченный зал.
— Второе несоответствие, — сказал Доктор, — это то, что улицы пусты.
Жители Гиса проводят всю жизнь на улицах и площадях. Днем они работают и разговаривают. Ночью едят и веселятся. Так где же все? Почему они скрываются за закрытыми дверями? — он загнул второй палец.
Охранники подошли к ним, низко поклонились и пригласили их войти.
Троица вошла в широкий белый коридор, с арками на потолке, в стенах были выделаны ниши, в каждой из которых стояла какая-нибудь безделушка.
Вазы, статуэтки, фигурки обхватившие руками лампы, по мере приближения к залу их количество заметно увеличивалось.
— Третье несоответствие, — продолжил Доктор, — и, по-моему, самое странное, тот факт, что золото на этой планете не встречается. Ни в виде песка, ни в виде руды, не говоря уже о слитках, — он оглянулся назад. — Но оно есть. Причем в больших количествах.
Они подошли к высоким дверям, охранник открыл их, и путешественники оказались в огромной комнате полной людей и музыки.
Доктор так и замер с не до конца согнутым пальцем. Как заметила Эми, они начали привлекать внимание стоящих близко пирующих. Они замирали и жестами призвали посмотреть остальных, которые тоже, заметив Доктора, удивленно прекращали свои занятия. Разговоры прервались и музыка смолкла. Вскоре во всем помещении воцарилась тишина, и каждый пытался добраться до своего стула.
Доктор дружелюбно помахал рукой.
— Привет! Я — Доктор. Нет, нет, можете не вставать.
ГЛАВА 2
Все присутствующие уставились на них. Доктор источал искреннюю доброжелательность, его улыбка, как луч чистого белого света, озаряла темную комнату. Из сотен людей, собравшихся в зале, в шикарных нарядах, украшенных драгоценными камнями, складывалась мозаика этого незнакомого, но прекрасного мира.
Эми изумленно огляделась по сторонам. Если в доме привратника присутствовали лишь некоторые безделушки из золота, то эта комната просто кишела им.
— Вот это да! — шепнул Рори. — Настоящая сокровищница.
Вдруг, как будто кто-то вдохнул жизнь в людей или повернул ключик в заводной шкатулке, придворные начали медленно и изящно, как танцовщики, расступаться. Когда они закончили свое передвижение, в центре зала показался виновник торжества.
На возвышении, что отличало его от остальных, на золотом троне сидел молодой человек. Голову высокого, сильного и красивого юноши украшал золотой обруч. По правую руку от него стоял другой мужчина. Он был совсем немного старше, но темные и грубые одежды делали мужчину почти невзрачным, по сравнению с остальными. Единственным украшением
являлись кольца, увивающие всю его левую руку. Однако центром внимания были вовсе не эти два человека. Свернувшись калачиком возле трона, устремив один красный глаз на дверь, а соответственно и на путешественников, лежал огромный золотой дракон.
— Так… который из них король? — прошептала Эми. Рори, пытаясь скрыть смех, закашлялся.
Тишина определенно становилась неловкой, что не предвещало ничего хорошего. Затем один пожилой мужчина наклонился к трону и прошептал что-то на ухо королю. Юноша громко рассмеялся, так же поступил и Доктор.
Через несколько секунд весь зал был наполнен смехом, придворным очень хотелось выслужиться перед королем и разрядить обстановку.
Король хлопнул в ладоши. В комнате моментально воцарилась тишина.
Он горделиво встал с трона, уверенный в своих силах, власти и красоте.
Юноша был похож на ленивого сытого льва.
— Мило, — произнесла Эми, оценивая правителя взглядом.
Король улыбнулся вновь прибывшим.
— Для наших друзей и соседей, — сказал он, — я, Беол, Король Гиса, приготовил самый радушный прием.
Подойдите, друзья мои! Подойдите и присоединитесь ко мне! Подойдите и поговорите со мной!
— Ура! — воскликнул Доктор. — Друзья! Изумительно! Эми, пойдем и отдадим дань уважения нашему повелителю! Рори, — он положил руку на плечо парня и слегка подтолкнул его, а затем понизив голос продолжил, – смешайся с толпой и слушай в оба.
— Соседи, Доктор? — прошептала Эми, когда они с Доктором пробирались через любопытную толпу.
— О, психобумага, ты же знаешь, — бросил он небрежно. Достигнув подножия возвышения, Доктор отвесил почтительный поклон. — Друзья!
Господа! Король Гиса! Благодарю за любовь, которой наполнено это место и что, — он повернулся и посмотрел на дракона, — это у нас тут?
Мужчина, стоящий позади трона, подался вперед. — Не трогайте его!
Доктор, чья рука находилась в миллиметре от позолоченной ляжки дракона, послушно отошел в сторону. — Хорошо, не буду. Привет, милые кольца. Вы кто?
— Он мой Рассказчик, — сказал Беол, казалась, его забавляла разворачивающаяся перед ним сцена.
— Рассказчик? — прошептала Эми.
— Устная культура, — ответил Доктор. — Всегда необходимы люди, чья работа заключается в запоминании фактов и рассказывании историй. Не говоря уже о пиаре.
— Значит, никто не занимается подсчетом денег?
— Обычно нет. Но, в конце концов, вокруг происходит много необычного. Здесь настоящая сокровищница, помнишь. Это Эми, — сказал он Беолу. — Эми, поздоровайся с королем.
Эми сделала небольшой реверанс. — Здравствуйте.
Король, в свою очередь, одарил её самой доброжелательной улыбкой.
— Ух ты, — сказала Эми.
— Ох уж, эти аристократы, — посетовал Доктор. — Никогда не знаешь, чего от них ждать, как в лотерее. Так, где вы говорите, нашли этого дракона?
— Мы не говорили, — заметил Рассказчик. — Так, откуда вы говорите, вы пришли?
— Из Данта, верно? — спросил Король. Что-то в происходящем его явно забавляло.
Доктор отвесил очередной неуклюжий поклон. — От имени народа Данта передаю вам приветствие и наилучшие пожелания. Итак, дракон? Не думаю, что такие толпами валяются на улицах. Где вы откопали его?
Беол повернулся к своему рассказчику со странной улыбкой. — Почему бы тебе не рассказать им?
Казалось, они собирались сыграть с кем-то шутку, хотя Рассказчик вовсе не улыбнулся в ответ. Он стоял, потупив взгляд.
— Присаживайтесь, друзья мои, — обратился король к Эми и Доктору. –
Он великолепно рассказывает эту историю.
Беол снова хлопнул в ладоши. Слуги поставили на возвышение два богато-украшенных стула. Беол жестом пригласил путешественников сесть.
— Последний вопрос, Доктор, — сказала Эми, когда они сели на места. – Дант?
— Не знаю… Хотя, постой, нет знаю, соседний город. Вверх по реке и немного влево.
— Значит, мы оттуда?
— Видимо, — он весело усмехнулся. — Горожане Данта! Мы ловко придумали.
— Знаю.
— Еще вопросы?
— Да. Этот дракон. Мне кажется или он действительно источает золото?
— Нет, не кажется, — улыбка Доктора померкла.