-->

Зазеркальные близнецы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зазеркальные близнецы, Ерпылев Андрей . Жанр: Историческое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зазеркальные близнецы
Название: Зазеркальные близнецы
ISBN: 5-93556-329-0
Год: 2003
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 738
Читать онлайн

Зазеркальные близнецы читать книгу онлайн

Зазеркальные близнецы - читать бесплатно онлайн , автор Ерпылев Андрей
Вы хотели бы попасть в Российскую Империю? Это так несложно: найдите дверь, ведущую туда, и откройте… Она ведь существует совсем рядом с нами – только протяни руку! Мог ли представить себе уставший от рутины нынешней жизни вояка – майор российских ВДВ Александр Бежецкий, томящийся в чеченском плену, что он не только обретет свободу, но и окажется в императорской России образца 2002 года и будет вовлечен в самую гущу событий: ощутит на плечах погоны жандармского ротмистра, пожмет руку государя императора, примерит корону европейского монарха и, наконец, обретет близнеца, более близкого, чем брат…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 199 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
говорится в народе — в тихом-то омуте известно кто водится…

Все задержанные, как сговорившись, молчали, будто в массовом порядке проглотили языки, и, судя по всему, кроме религиозного инакомыслия, обвинить их было особенно не в чем. Продержат, конечно, до утра и отпустят на все четыре стороны. Малолеток надо было бы для порядка и крепкой памяти слегка поучить розгами, но теперь, по высочайшему повелению, запрещено и это… Слушая монотонно бормочущего ротмистра, Бекбулатов рассеянно листал пухлую папку, содержащую материалы по “ашуровцам”, и думал о своем. Вдруг, прервав испуганно обмершего Шувалова на полуслове, он вскинулся:

— А не взглянуть ли нам, господин ротмистр, на главного злодея, предводителя сей банды!

Ротмистр с готовностью вскочил, кликнул вестового, и через пару минут духовный пастырь общины предстал перед офицерами.

Бекбулатов некоторое время молча разглядывал сидящего перед ним внешне благообразного субъекта лет сорока-сорока пяти. Долговязый, рыхлый, рано облысевший мужчина из-под бесцветных бровей злобно глядел на штаб-ротмистра светло-голубыми круглыми глазками, в которых временами плавилось какое-то неуловимое веселье, заставлявшее задуматься над состоянием его, предводителя, психического здоровья (или, вернее, очевидного нездоровья). Опять какой-то невообразимый грязно-розовый балахон, правда, гораздо чище, чем виденный на типе с фингалом, седоватые космы длиной чуть ли не до лопаток, окаймляющие плешивый череп, — сплошной сюрреализм, честное слово! Вздохнув, Бекбулатов занялся допросом:

— Разрешите представиться, меня зовут Владимир Довлатович. А вас, любезнейший?

“Сын Ашура” подскочил в кресле и что-то злобно прошипел сквозь зубы.

— Ну ладно, не желаете говорить — не говорите. Нам и так практически все о вас известно. Ваше имя, например, — Расхвалов Фрол Александрович. Происхождение ваше из мещан Орловской губернии, сын отставного тюремного надзирателя. Образование: недоучившийся студент Московского университета. Занятия… Ох как много! И коммерцией-то вы занимались, и на театральных подмостках подвизались, и в литераторстве себя попробовали… Знаете, Илларион Петрович, — повернулся ротмистр к Шувалову, — даже оперу сей последователь Джузеппе Верди, самородок наш российский сочинил, причем на тему раннего христианства. Ознакомьтесь на досуге, тут листочек приложен, весь в следах авторских потуг. Ого, снова коммерция!… А разрешите-ка поинтересоваться, Фрол Александрович, по какой причине вы были исключены со второго курса вышеуказанного университета?

Господин Расхвалов, опять что-то буркнув, попытался отодвинуть привинченный к полу табурет, но не смог и отвернулся сам.

— Помилуйте, батенька, это даже невежливо, в конце концов. Я с вами разговариваю, замечу, вполне учтиво, а вы или отмалчиваетесь или бормочете какую-то несусветицу. Думаете, я не расслышал, как вы только что обозвали меня сатрапом? Замечу, сей восточный титул мне не подходит и заставляет усомниться в вашей высокой образованности. Извините,
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 199 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название