Слово шамана
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слово шамана, Прозоров Александр . Жанр: Историческое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Слово шамана
Автор: Прозоров Александр
ISBN: 5-17-034632-8, 5-93698-309-9, 978-985-13-8952-6
Год: 2003
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 479
Слово шамана читать книгу онлайн
Слово шамана - читать бесплатно онлайн , автор Прозоров Александр
Они всего лишь хотели сыграть в ролевую игру. Воссоздать великую битву далекого прошлого. Но – что-то случилось. Прошлое само настигло их и стало реальностью. Вихри времени забросили людей нашего столетия в кровавую эпоху царя Ивана Грозного. В страшные годы опричнины и бесконечных войн с Ливонским орденом. Здесь надо уметь сражаться. Здесь надо учиться выживать…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
м по Волге хоть до Казани, хоть до Ярославля, а хоть и вовсе до Москвы. Но это оказалось именно так! Четыре ряда толстых и широких, тщательно просаленных полозьев тянулись без переломов или обрывов на всю сухопутную перемычку, огибая холмы и временами ныряя во встречные озерца. Больше того – русские не потрудились даже уничтожить или хотя бы спрятать многочисленные волокуши и катки, лежащие возле брошенного местными жителями поселка. Все, что требовалось для организации переправы – так это просто прислать сюда под надежной охраной гребцов и перевезти готовые приспособления на берег!
Вернулся эмир к Дону в самом хорошем расположении духа. Настроение не испортила даже безалаберность диких степняков, которые вместо построения нормального воинского лагеря разбили вокруг несколько обычных кочевий и, оставив возле шатров небольшие воинские отряды, мирно отправились пасти взятые в поход отары и конские табуны.
Утешало одно: разъезды для присмотра за дальними подступами к волоку они все-таки отправляли. Значит, внезапного нападения ждать не приходилось.
– Памук-мурзу ко мне, – остановил эмир ближайшего воина, приглядывающего за укладывающими катки гребцами. Тот с беспокойством покосился на таскающих дубовые бревна невольников, но спорить не решился и убежал к кораблям.
Капитан первой галеры оказался на берегу – следил за тем, как плотники заводят сверкающую свежеструганным деревом волокушу под киль стоящего носом к полозьям корабля.
Молодой мароканец, одетый как янычар, разве только предпочитал кривому ятагану менее изогнутую нимшу, нравился эмиру своей исполнительностью. Он редко проявлял инициативу, но все порученное исполнял всегда точно и в срок.
– Памук, – кивнул в ответ на приветствие капитана Гундюз. – Возьми полсотни гребцов, охрану и отправляйся вдоль волока до поселка. Тут недалеко. Притащите сюда две волокуши с катками. Если повезет, сегодня до темноты успеем вытянуть на берег еще две галеры.
– А...
– А прослежу за подъемом твоего судна. Надеюсь, ты мне доверяешь, Памук?
Мароканец, кивнув, побежал за невольниками, а эмир неторопливо направился к берегу, гадая, когда же его, наконец, заметят слуги и примчатся, чтобы предложить обед и горячий кофе.
Плотники уже заканчивали крепление волокуши. Каркас с ровными дном, высокими боковыми упорами и тремя наклоненными к середине балками, обвязав сетками с чугунными ядрами, завели под днище корабля, после чего принялись набивать снизу старые шкуры, кожи, оставшиеся от срубленных дубов ветки и просто траву. Затем сетки отрезали, с помощью запасных веревок вытянув на берег и оставив сушиться. Волокуша всплыла и плотно обняла судно снизу, удерживая наклонными балками. Теперь, будучи вытащенной на берег, галера сможет так же ровно стоять на киле, как и на воде.
Несколько веревок закрепили у волокуши на углах, опустили к срезу воды катки, готовясь положить их на направляющие полозья. Кажется, пора...
– Капитаны! – достаточно громко скомандовал эмир. – Гребцов на берег!
На
Вернулся эмир к Дону в самом хорошем расположении духа. Настроение не испортила даже безалаберность диких степняков, которые вместо построения нормального воинского лагеря разбили вокруг несколько обычных кочевий и, оставив возле шатров небольшие воинские отряды, мирно отправились пасти взятые в поход отары и конские табуны.
Утешало одно: разъезды для присмотра за дальними подступами к волоку они все-таки отправляли. Значит, внезапного нападения ждать не приходилось.
– Памук-мурзу ко мне, – остановил эмир ближайшего воина, приглядывающего за укладывающими катки гребцами. Тот с беспокойством покосился на таскающих дубовые бревна невольников, но спорить не решился и убежал к кораблям.
Капитан первой галеры оказался на берегу – следил за тем, как плотники заводят сверкающую свежеструганным деревом волокушу под киль стоящего носом к полозьям корабля.
Молодой мароканец, одетый как янычар, разве только предпочитал кривому ятагану менее изогнутую нимшу, нравился эмиру своей исполнительностью. Он редко проявлял инициативу, но все порученное исполнял всегда точно и в срок.
– Памук, – кивнул в ответ на приветствие капитана Гундюз. – Возьми полсотни гребцов, охрану и отправляйся вдоль волока до поселка. Тут недалеко. Притащите сюда две волокуши с катками. Если повезет, сегодня до темноты успеем вытянуть на берег еще две галеры.
– А...
– А прослежу за подъемом твоего судна. Надеюсь, ты мне доверяешь, Памук?
Мароканец, кивнув, побежал за невольниками, а эмир неторопливо направился к берегу, гадая, когда же его, наконец, заметят слуги и примчатся, чтобы предложить обед и горячий кофе.
Плотники уже заканчивали крепление волокуши. Каркас с ровными дном, высокими боковыми упорами и тремя наклоненными к середине балками, обвязав сетками с чугунными ядрами, завели под днище корабля, после чего принялись набивать снизу старые шкуры, кожи, оставшиеся от срубленных дубов ветки и просто траву. Затем сетки отрезали, с помощью запасных веревок вытянув на берег и оставив сушиться. Волокуша всплыла и плотно обняла судно снизу, удерживая наклонными балками. Теперь, будучи вытащенной на берег, галера сможет так же ровно стоять на киле, как и на воде.
Несколько веревок закрепили у волокуши на углах, опустили к срезу воды катки, готовясь положить их на направляющие полозья. Кажется, пора...
– Капитаны! – достаточно громко скомандовал эмир. – Гребцов на берег!
На
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению
