Все демоны Ада
Все демоны Ада читать книгу онлайн
Айви Фрост всегда считала, что демоны – чистейшей материи зло. Ведь она – Охотница. И ее обязанность – уничтожать то самое зло, что сеет хаос и оскверняет человеческий род. Погруженная в море тайн своего прошлого, девушка однажды сталкивается с компанией Высших демонов. Как и следовало ожидать, эта «встреча» не выходит для нее приятной… Опасность. Сексуальность. Грех. Все это источают демоны, которых Айви по своим принципам и не задумывается оставлять в живых… Но что, если некоторые нюансы заставят ее поменять решение на счет парней, чьи души, казалось бы, пропитаны одной лишь тьмой? И что, если оно окажется правильным и откроет ей некоторые тайны? К тому же, все ли, что мы привыкли считать злом, на самом деле им является?...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Эй! — Артур поманил меня в дом, отворив входную дверь — нам повезло, что в гостиной не бродила Нэнси, которая просто обожала там порхать с тряпкой или шваброй. — Все чисто. Идем.
— Это выглядит странно, Артур, — заметила я и юркнула внутрь. Он мне так и ничего не объяснил, зато я знала по его словам, что нам нужно найти какую-то… книгу. Если это поможет добыть информацию, то я готова на все, лишь бы разъяснилась ситуация с пятном и этим украшением.
— А что поделать? — прошипел он, тихо закрывая дверь за мной. — Мы не можем заявить Нэнси, что у тебя не только проблемы со школой, но и с кое-чем, — кивнул на цепочку, — сверхъестественным.
А он прав. Нэнси пусть и тот человек, которому мы можем доверять, но при таком раскладе обстоятельств лучше попридержать язык за зубами и не разбрасываться правдой. Меня, кажется, обожгла святая вода — или это сделал этот чертов кулон? — а еще в мою школу, где я просто обожаю учиться, нагрянули демоны — Высшие демоны во главе со вселенским придурком по имени Эйдан, который, похоже, начал грязную игру. Адский огонь, галлюцинации… что будет завтра? Начнется настоящий Армагеддон?
В любом случае, к этому мне нельзя привлекать Охотников. Раз решила избавиться от назойливых демонят сама, следовательно, сделаю это. Айви Фрост не из числа тех, кто бежит от опасностей, сверкая пятками, или кто дрожит от страха, не переставая. Кстати о страхе — Дэрек как бы в курсе, что я — его прекрасная доченька — устроила очередной дебош в стенах «святой» школы, и, думаю, он не будет в восторге, встретившись со мной с глазу на глаз. Эх, чувствую, прольется сегодня чья-то кровушка…
— И ты думаешь, в той «волшебной», — изобразила кавычки, — книге мы найдем что-то полезное нам? — Я осматривала дом с опаской — если выплывет Нэнси, придется объяснить, что Артуру пришлось сбежать с саммита, чтобы забрать из школы меня — такую опасную хулиганку! — как говорил мистер Майлз. Он еще не оклемался после того, якобы, моего поджога. Утверждает до сих пор, что это я пыталась испепелить школу — серьезно что ли? Кончено, я ненавижу этот срач и балаган там, тем более, после появления тех демонов, но устроить большой костер в стенах «своего второго дома» желания пока не возникало.
А хотя может возникнуть в связи с сегодняшними событиями…
— По крайней мере, надеюсь, — признался Артур, прилипнув к стене — он выглядел как шпион-неудачник, нелепо выглядывая из-за угла.
Я хмыкнула, подплывая к нему и осматривая территорию: Нэнси нет на первом этаже, чего он шкерится?
— Ладно, — я вытерла потные ладони о джинсы и шагнула вперед, отчего Артур напрягся и велел мне пойти в «укрытие» — да он издевается! — Слушай, прекрати страдать этой фигней! Здесь нет Нэнси…
— Я не…
Он не успел договорить, так как я перебила его, поинтересовавшись:
— И куда мы идем? В библиотеку? — Я вспомнила пыльную комнату, заставленную старыми бесполезными книгами, и громко цокнула, давая задний ход. — Там на самом деле есть то, что сможет объяснить нам чертовщину, творящуюся со мной?
— Айви… — осторожно отрезал Артур, вытянув руку в жесте «спокойно». Хочет меня заткнуть? Пф, не дождется.
Я продолжила возмущаться, только теперь яростно жестикулируя.
— Выползай уже оттуда, а ни то я… — следующий мой шаг назад сопроводился неестественным визжанием, какое присуще только банши, и я, взвизгнув, тоже подскочила, как и то — по ощущениям — лохматое… чудище, неизвестно откуда взявшееся сзади. — Че-еееерт!
Я резко обернулась, и тут перед моим взором промелькнула изогнутая полукругом тушка, которая шипела и выпустила когти — о-о-о, вот ими сейчас она раздерет мне глотку (в противном случае перекусит сонную артерию ночью).
— Гарольд! — истерично выпалила я, проклиная тупого кота — откуда он тут?! — Чтоб ты провалился, мелкий зас…
Со следующим злобным рыком вожака, моя злость куда-то улетучилась. С дикими животными лучше не шутить, да и мне хватает царапин на ногах.
— Х-хороший котик. — Я подняла руки, словно признавая поражение, и Гарольд стервозно дернул хвостом — кто воспитывал этого говнюка? — А-артур…
— Не двигайся, — шепотом посоветовал он, и я пожалела, что не послушала его раньше.
Но все же, мне нужно было его поругать за…
— Нельзя было сказать, что это Лох-несское чудовище выползло из своего логова?
— Я пытался предупредить вас, мисс, — язвительно кинул Артур, делая снисходительный поклон. За такое поведение он может и отхватить по полной: не зря же я недавно отрабатывала хук правой. — И прекрати бояться этого кота…
— Говорит парень, прячущийся за стенкой, — подметила я, стараясь даже не дышать — Гарольд следил за каждым моим движением, и если бы я попыталась бежать с дикими воплями, он бы впился в мою и до того искалеченную ногу — впрочем, как всегда.
— Если я выйду, он в любом случае набросится на кого-то из нас.
— Точнее, на меня, — поправила я, вспоминая все случаи с этим животным, которое обожало погрызть мои косточки. — Не находишь ничего странного, что он всегда кидается на меня?
Артур ухмыльнулся и предположил:
— Может быть, он не любит девушек?
— То есть, он гей? — прыснула со смеху я, и тут Гарольд зашипел — ой! — а какие у него зубы… Странно, что к своему мусику — как любила называть его Нэнси — не прискакала его хозяйка, которая, я уверена, достала этого адова кота из самой Преисподние.
— Кот-гей? — уточнил Артур, захлебываясь со смеху. Вообще-то, у нас тут серьезная миссия пытается нарисоваться, а мы ржем — это нормально? — Ну, извини уж, по тому, что он недавно делал с моим бедным и, отныне, оскверненным тапочком в виде кошки, такое не скажешь.
Не обращая внимания на то, что нас, кажется, стал понимать Гарольд, ощетинившись и приготовившись к прыжку, я ошеломительно спросила:
— У тебя есть тапочки в виде кошки?
Прежде чем Артур ответил, и я поняла, что это может быть отличным компроматом на него, Гарольд пулей ринулся на меня, когда я нечаянно… опустила руки. То ли моя «подвижность» сподвигла его на грандиозный прыжок, благодаря которому он с легкостью вцепился в мой бок и вонзил острые зубы в… него, то ли его больные остатки мозга, определившего меня, как какую-то гребанную мишень для выброса его всемирной кошачьей злости.
— Господи! — я замахала руками, пытаясь содрать с себя лохматый ком идиотизма — и на кой черт мы держим в доме этого кота?! — Проклятое животное!
Артур кинулся меня выручать — о, боги, смотрите, кто вылез! Одним резким движением схватив наглого кота за шкирку, который, похоже, обслюнявил мне всю футболку — нужно будет не забыть ее постирать — и, вышвырнув его куда-то в сторону, схватил меня за руку и как-то даже для себя испуганно сказал:
— Бежим.
Шутить с этим зверем было опасно, и мы сразу рванули по лестнице вверх, не дождавшись, пока Гарольд очнется и даст за нами деру. Забравшись на второй этаж под звуки скользящих по полу когтей, мы ворвались в нашу кладовку, где Нэнси обожала ставить пустые ведра, и, естественно, не обошлось без того, что мы запнулись о них, закрыв дверь и тем самым отрезав нас от единственного источника света. Чем и славились кладовки Охотников, так это неисправными лампочками и крохотным пространством — мечта любого клаустрафоба!
Тьма расползлась перед взором, и, несмотря на то, что я валялась в обнимку с ведром на полу, на моем лице висела глупая улыбка.
— Никогда бы не подумала, что мы будем убегать от кота! — усмехнулась я, откинула ведро и поднялась с помощью протянутой руки Артура. Интересно, как он меня увидел?
— Я всегда знал, что у Гарольда не все в порядке с бошкой, но чтобы настолько, — добавил Артур, не отпуская моей руки, и мне почему-то взбрело в голову вспомнить все то, что он говорил мне: те теплые слова, пахнущие явно не дружбой, искреннее теплое признание о том, как он относится ко мне. И почему мы еще не поговорили об этом? И… почему ведем себя так, словно ничего всего между нами и не было?