-->

Остров с зеленой травой (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Остров с зеленой травой (СИ), Симатов Александр Вениаминович-- . Жанр: Героическая фантастика / Научная фантастика / Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Остров с зеленой травой (СИ)
Название: Остров с зеленой травой (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 331
Читать онлайн

Остров с зеленой травой (СИ) читать книгу онлайн

Остров с зеленой травой (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Симатов Александр Вениаминович

Строго говоря, "Остров" едва ли можно назвать фантастикой. Фантастика лишь помогла "проявить" некоторые стороны современной жизни. Повесть содержит в себе три сюжетные линии. Условно их можно назвать "русской", "американской" и "инопланетной". Надо иметь в виду, что все три линии развиваются независимо друг от друга, их связывают лишь происходящие события. Незнание этой особенности может вызвать у вас, читатель, недоумение во время знакомства с повестью. Для того чтобы избежать этого, и написано данное предисловие.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В свободные дни у них бывает в гостях Сиу. Она, как и Лоа, беременна и вот-вот родит. То, что у нее будет ребенок, Сиу знала еще тогда, когда они спасали Сола на Земле. Сиу прилетает к ним одна, поскольку Рон снова на дежурстве в каком-то очень далеком секторе Пространства. Но это в последний раз: он решил последовать примеру Сола. Об экспедиции Сола никто не вспоминает, все мысли женщин - о предстоящем рождении детей и о будущей жизни.

Заняться выращиванием овощей Солу не пришлось: его уговорили остаться в ЦОПе. Он не сразу, но согласился, понимая, что поступает правильно: было бы непростительно, ни с кем не поделившись, похоронить собственный богатый опыт экспедиций на другие планеты. Он читает молодым пилотам курс по теории навигации в Пространстве и проводит практические занятия по системам транспортного корабля.

Ученики Сола, как и он сам во времена своей молодости, не перестают спрашивать, зачем это им надо - вмешиваться в жизнь других планет и правильно ли это. Сол по-прежнему мучается, подыскивая ответ на этот вопрос.

В каждом новом классе у него обязательно интересуются, какая планета из тех, на которых он побывал, самая красивая. "Земля, конечно Земля, - ни секунды не задумываясь, отвечает Сол. - Прекраснее ничего не видел. Если вам выпадет счастливый случай полететь на нее, ни в коем случае не отказывайтесь, не пожалеете". Но пока молодым пилотам не везет: полетов на Землю в ближайшее время не предвидится. Таково правило: после проблемных экспедиций ЦОП всегда держит длительную паузу, словно ждет, когда уляжется память и зарубцуются раны.

Иногда Сола охватывает непонятно откуда взявшаяся тоска по Земле и желание побыть одиноким странником, бороздящим Пространство. В такие дни после занятий с будущими аэронавтами он идет в архив ЦОПа, уединяется в зале фототеки и отыскивает материалы своей неудавшейся экспедиции. Найдя то, что искал, подолгу рассматривает на мониторе усатые кисточки пшеницы, ягоды боярышника, мохнатые ветки елей, печальные глаза оленей и цветы лилий вдоль берега озера, чей крошечный остров с зеленой травой был когда-то его домом. В такие минуты ему кажется, что он чувствует призывные запахи той травы и того далекого земного лета.

2011

(1) Самолеты, созданные с применением технологии снижения заметности (стелс-технология от англ. stealth technology).

(2) Строка из баллады Рика Дарнелла (Rick Darnell) "Страсть ушла" ("The Thrill Is Gone"). B.B. King - блюзовый гитарист и певец.

(3) Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства.

(4) Блюзовая композиция Lucky Peterson "When My Blood Runs Cold".

(5) Подсолнух по-английски - sunflower, что означает буквально "солнечный цветок".

(6) Центр GODDARD - одна из крупнейших научно-исследовательских лабораторий НАСА в штате Мэриленд.

(7) Выключить радио?! Нет проблем (исп.).

(8) Хорошо (исп.).

(9) Федеральная служба слежки.

Остров с зеленой травой

1 из 106

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название