Пояс жизни. Трилогия (СИ)
Пояс жизни. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн
Ученым на далекой планете удалось осуществить давнюю мечту человечества о продлении жизни людей. Но всякая медаль имеет оборотную сторону. Сделав свои тела бессмертными путем воздействия на группу генов, отвечающих за старение организма, они, таким образом, нарушили природный баланс, и, по истечению времени, утратили репродуктивную способность, что, в конечном итоге, поставило на грань исчезновения всю цивилизацию. Любые попытки восстановить утраченную функцию оказались неудачными. Последней надеждой стала случайно открытая планета населенная людьми биологически совместимыми с их собственными организмами, но на которой царил "каменный век".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Друзья! - начал Зейвс, - Мы собрались с Вами в этом зале, чтобы присутствовать на церемонии бракосочетания Эйдона Михиаса и Диты Савоас, пожелавших скрепить свой союз брачными узами. Глубоко символично, что событие это происходит здесь, на Пангее - планете, о которой эти двое мечтали с раннего детства. Здесь, вдалеке от родины, рождается новая семья, которая должна стать продолжением нашей цивилизации. И я, как командор экспедиции, представляющий здесь Высший совет Геи, спрашиваю Вас: Эйдон Михиас! Готов ли ты взять в жены Диту Савоас, и быть ей верным спутником и опорой в жизни?
- Да. Готов!
- А ты, Дита Савоас, готова ли ты взять в мужья Эйдона Михиаса, и быть ему верной спутницей и опорой в жизни?
- Да. Я готова!
- Тогда, подойдите ко мне и обменяйтесь кольцами, как знаком верности и любви! - Зейвс, с этими словами, взял из рук Ниды блюдо, на котором лежали два золотых кольца. (Это Стан, из того самого самородка, который нашел Дон в первый день пребывания на Пангее, отлил и обработал два великолепных обручальных кольца, над которыми трудился всю ночь.) Молодожены надели кольца друг другу, после чего поцеловались под радостные аплодисменты друзей.
- Я, Зейвс Савоас, властью, предоставленной мне Высшим советом Геи, объявляю Вас мужем и женой, - торжественно произнес Зейвс.- А теперь друзья и близкие могут поздравить молодых!
Все поднялись с мест, чтобы поздравить Диту и Дона и вручить им свои свадебные подарки. Дарили, кто что мог. Лана, дружески поцеловала Диту и одела ей на шею прекрасное золотое ожерелье. Последним с поздравлением и подарком подошел Жил. Он крепко пожал руку Дону, нежно обнял Диту, и, развернув сверток, протянул им великолепную мраморную вазу в виде цветка лилии, основание которой было украшено тончайшей резьбой в виде виноградных гроздей, переплетающихся с бутонами роз. Все вокруг замерли от восхищения, глядя на эту красоту.
- А я и не догадывалась, что в тебе живет такой талант художника, - прошептала ему на ухо Лана.
- Прости, Лана, - так же шепотом ответил Жил, - я делал ее для тебя, но обещаю, что сделаю другую, еще красивее.
Лана улыбнулась и поцеловала Жила в щеку, отчего тот густо покраснел.
- Сдается мне, - обратилась к Зейвсу Иза, заметив пылкое выражение чувств между Ланой и Жилом - что эта свадьба далеко не последняя здесь, на Пангее.
-12-
После свадьбы, Дон и Дита поселились в доме, который освободили для молодоженов ранее проживающие в нем, Гефит и Стан. Дита наслаждалась новыми для нее ощущениями семейной жизни. Чувства переполняли ее от счастья, ложиться спать и просыпаться рядом с любимым человеком, жить с ним одними заботами и радостями. На целую неделю Зейвс предоставил им возможность наслаждаться друг другом.
Остальная часть команды вернулась к своим каждодневным делам. К завершению подходило строительство печи и подготовка к первой плавке. Уже были приготовлены формы для заливки, чаша для плавки, изготовленная Жилом из огромного куска базальта и смонтирована электролизная кислородная установка, на время снятая с одного из челноков. Осталось только дождаться, когда просохнет кладка, загрузить уголь и металл. Последние дни Гефит, Грифт и Стан просто поселились у печи, установив поблизости походную палатку. Ника и Сэл тщательно взвесили и отложили в необходимых пропорциях медь и олово. Наконец, убедившись, что все приготовления закончены, торжественно загрузили металл в печь, в которой уже полыхало жаркое пламя, ставшее еще горячее от нагнетаемого кислорода и, спустя несколько часов, вскрыли литники, по которым расплавленный металл устремился в формы.
Бронзовые прутки получились прочными, точно воспроизведенными по форме бамбуковых стеблей. Эту странную на вид арматуру Стан скрепил с помощью плазменной сварки и далее ее уложили на основание и между опалубкой под будущие стены бассейна. Четыре робота - манипулятора непрерывно замешивали и заливали бетон до тех пор, пока все пространство, ограниченное опалубкой не оказалось заполненным доверху. Затем разложили арматуру вокруг, образовавшейся будущей чаши бассейна и залили бетонную стяжку пола помещения. Оставалось только дождаться застывания бетона и облицевать мрамором полы и стены и потом накрыть кровлю на здание.
Спустя почти три месяца с момента начала строительства, бассейн готов был принять первых посетителей. Для придания фасаду торжественного вида, Жил изготовил из цельных глыб мрамора, восемь прекрасных колонн с резными капителями, которые подпирали массивный портал. Он научился управлять лучевой пушкой, так филигранно, как хирург скальпелем. Кроме колонн, он также вырезал мраморные скамейки, которые разместили вдоль стен, а Стан повесил на одной из стен большое зеркало в массивной бронзовой раме. Кроме этого были смонтированы инженерные коммуникации, позволяющие не только подавать горячую и холодную воду, но и с помощью сжатого воздуха, заставлять воду вспениваться. Женщины, ставшие первыми посетительницами бассейна, по достоинству оценили труд своих мужчин. Они готовы были часами нежиться в теплой ласковой воде, не желая уступать места его строителям.
Однажды Иза задала Зейвсу вопрос:
- Скажи, Зейвс, мы уже три месяца на Пангее, и до сих пор занимаемся только бытовыми проблемами. У меня такое впечатление, что мы тут обосновываемся навсегда. Как долго ты планируешь вообще здесь оставаться?
Этот вопрос мучил и самого Зейвса. Он не знал, как на него ответить.
- Понимаешь, Иза, когда я настаивал в Совете на немедленной отправке экспедиции к Пангее, мне грезилось, что не успею я вступить на ее поверхность, как тут же встречу здесь людей и начну заниматься непосредственно тем, что является целью миссии, на деле все оказалось, как видишь, далеко не так. Мы столкнулись с рядом трудностей, которые вызваны малочисленным составом группы, недостаточным техническим оснащением и рядом многих других проблем. Но я считаю, что уже сейчас, наша миссия далеко не бесполезна. Мы выяснили, что планета пригодна для жизни, что она сказочно богата как биологическими, так и минеральными ресурсами, и главное, что она населена людьми. Вот, когда нам удастся обнаружить их и вступить с ними в контакт, я буду считать, нашу, на сегодняшний день, разведывательную миссию, выполненной, и мы сможем, с чистой совестью, покинуть Пангею. А пока, закончив все, что связано с нормальным жизнеобеспечением, продолжим исследования. И все, что мы здесь построили, будет в последствие востребовано теми, кто прилетит сюда после нас. Эдем станет хорошо подготовленной базой. Думаю, завтра же, собрать совет и разработать детальный план действий по обследованию обширных территорий Пангеи.
***
Дон уверенно вел флайер по уже знакомому маршруту. Миновав место своей первой стоянки, он круто повернул машину на запад. Внизу мелькнула, сверкая водами, широкая река и вот уже, перелетев через широкую полосу тропического леса, флайер мчался на небольшой высоте над бескрайней плодородной долиной. Дите очень хотелось начать обследование местности вблизи другой реки, вдоль которой они возвращались в Эдем в прошлый раз. Гор, сидящий на заднем сидении рядом с Темис, внимательно рассматривал раскрывающийся перед его глазами, живописный ландшафт. Вот он заметил, пробегающий внизу, табун лошадей, а вон там, дальше, целое стадо буйволов, а в оазисе, среди высоких пальм, отдыхал прайд песочно-желтых львов. Вдали показались возвышенности с густым растительным покровом, между которыми протекала извилистая речушка, направляющая свой бег на запад. Постепенно характер местности менялся. Все больше стало появляться небольших участков, поросших лиственными деревьями, что свидетельствовало о близости искомой реки, широкое русло которой появилось через несколько минут полета. У этой реки берега были не такие топкие, как у первой. Здесь просматривалось множество песчаных пляжей, а посреди русла, то там, то здесь, зелеными пятнами обозначались острова, некоторые из которых достигали значительных размеров. Дон, подбирая место для посадки, заметил в нескольких километрах от реки, высокий холм с плоской вершиной, который был хорошо виден отовсюду. Лучшего места для временного лагеря найти было не возможно. Он направил флайер в его сторону, немного набрав высоту. Когда машина поднялась метров на четыреста вверх и делала разворот в сторону холма, Гору показалось, что где - то вдали, за рекой над окружающим лесом на мгновение мелькнул поднимающийся вверх дымок. Он ничего не сказал об этом своим спутникам, так как сам не был уверен, в том, что заметил, боясь быть осмеянным старшими товарищами. Но про себя подумал, что при случае обязательно наведается в ту сторону. Юноше очень хотелось стать первооткрывателем чего- то неординарного. Флайер опустился на ровную, каменистую поверхность вершины холма. Все четверо вышли из машины. Вид отсюда открывался просто потрясающий. Решили разлететься в разные стороны, для полного обзора и изучения местности. Дита, как старшая поисковой группы, проверила снаряжение, после чего все четверо надели ранцы и после того, как Дон включил радиомаяк и надежно закрыл флайер, раскрыв крылья, разлетелись в разные стороны. Когда все скрылись из виду, Гор сделал разворот и направился туда, где, как ему показалось, он видел дым. Он пролетел над рекой, немного свернул на север и увидел внизу бурную речку, впадающую в большую реку. Он полетел, придерживаясь русла этой речушки дальше на запад. Речка то появлялась, то терялась среди скрывающих ее крон деревьев. За очередным изгибом реки Гору открылось восхитительное зрелище. Речка, с высоты нависшей скалы, падала вниз искрившимся водопадом, с шумом и брызгами, разбиваясь внизу в водяную пыль, переливаясь на солнце многоцветной радугой. Гор смотрел на это великолепие, как завороженный, когда же он оторвал взгляд от водопада и посмотрел вниз, сердце его бешено застучало.