-->

Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ), Завальнюк Алексей Геннадьевич-- . Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ)
Название: Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 254
Читать онлайн

Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ) читать книгу онлайн

Блеск и нищета Великого Инквизитора (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Завальнюк Алексей Геннадьевич
Продолжение жизнеописания Экзеля. Учёба закончена, впереди жизнь Инквизитора, но не всё в ней так гладко, как хотелось бы главному герою.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Спасибо Айланделл. Только мне всё равно кажется, что ты снова о чём-то умолчал. — Отбросив в сторону всякую почтительность бросил я.

— Время придёт, Фьёрн. Не пожалей о своих словах, и ещё… береги мою девочку. — Старик отвернулся и мне не оставалось ничего кроме как уйти.

* * *

Так странно чувствовать… Тасия Тайрина наградила меня воистину самым щедрым и царским из даров, хотя мне только предстояло узнать, чем и как придётся расплатиться за это. Коллегия была напугана моим поступкам, но между тем никто не отнял права писать о жизни Экзеля Джемал. Я проследил за ним вплоть до того момента, как он покинул апартаменты старца, а несколько минут спустя к старцу прибежал Лександр.

— Вы звали меня, Великий учитель? — встревожено спросил юноша заметив странные перемены в поведении старца. В уголках глаз старика скопились слёзы.

— Всё кончено, Лександр. Пророчество сбылось, и надежды на спасения почти не осталось.

— О чём вы, Великий учитель? Что произошло?

— Прости меня, Лександр, я всегда был плохим учителем. Наверное мне следовало завести этот разговор раньше, возможно тогда жертв было бы меньше.

Юноша присел возле старца и с почтением посмотрел в глаза наставнику.

— Мой учитель, я никогда не жалел и не буду жалеть о том, что вы учили меня. Вы приютили меня и мою мать, после того, как отец нас бросил, вы открыли мне доступ к тайным знаниям, позволили лучше понять себя, подарили дом и семью. Я никогда не забуду этого и всегда буду гордиться самым лучшим на свете учителем.

— Спасибо тебе Лександр, я всегда мечтал именно о таком ученике, но, всё же я плохой учитель. Все эти годы я скрывал от тебя многие факты, и, возможно кое-что станет для тебя неожиданностью. Присядь пожалуйста, и прочти этот свиток.

Я с интересом наблюдал за тем, как юный Лександр читает истинную историю монастыря Харакерст. Я ожидал удивления, недоумения, или ужаса, но похоже этот текст был знаком Лександру.

— Простите меня, Великий учитель, но я тоже плохой ученик, — Лександр вымученно улыбнулся. — Пару лет назад я прочитал запретные свитки тайком от вас. Я знаю, о чём здесь говориться.

— Ты знал?! — впервые на моей памяти Лександр сумел удивить своего учителя. — Матерь всех богов, я боялся, что ты не готов это узнать и боялся рассказать тебе правду, а ты все эти годы знал? Но почему же ты не рассказал мне об этом.

— Я думал, что вы сами поговорите со мной, когда придёт время, Великий учитель. Думаю я поступил правильно, вед время пришло и в пророчестве говориться именно про Фьёрна.

— Ты невероятно талантливый актёр, Лександр. Это комплимент, но в хорошем смысле этого слова. Скажи же мне Лександр, что по-твоему мы должны сделать?

— Не знаю, Великий учитель. На мой личный взгляд, нужно дать событиям течь своим чередом. Наш враг предсказал его приход, но Смертельная Госпожа дала нам надежду. Стоит ли отвергать её теперь, когда шансы ещё есть?

— Ты с каждым годом становишься всё более мудрым, Лександр, и теперь я не боюсь за судьбу Харакерста, но свершилось самое страшное лично для меня. Дженналит стала его парой во всех смыслах этого слова.

Теперь уже старец начал наблюдать за лицом своего ученика. К чести Лександра следует сказать, что он сумел совладать с эмоциями.

— И всё равно я верю, что надежда есть. В пророчестве сказано, что он совратит чистую дочь Харакерста, но Дженна никогда бы ему не позволила прикоснуться к себе, если бы не была уверена. Она слишком боится потерять свою Силу.

— Он сумел сохранить её Силу, Лександр. Он сумел справиться с той задачей, которую не смог решить я, мой брат и мой соратник, Роузен. Теперь я ожидаю подлости со стороны Ноэля. Прошу тебя, внимательно следи за ним и его паствой. Намечается что-то плохое.

— Мы справимся, Великий учитель. Мы потомки трусов, но мы — не трусы! Я верю в мой монастырь.

— Я ждал этих слов уже давно, Лександр, теперь ты готов перейти на новую ступень. Я поделился секретным знанием с Фьёрном, поделюсь и с тобой. Садись…

* * *

«Простите меня за то, что я описываю всё столь пространно. Просто в моей голове смешалась самая настоящая солянка из воспоминаний, и то, что кажется важным мне может оказаться незначительным для вас, ровно как и наоборот. В следующих главах я наконец-таки подробнее расскажу о внутреннем устройстве некоторых государств и корневой подоплёке событий, о которых речь шла немного ранее. Вы наверняка спросите меня, почему эта глава так мала, и что значит слово Layon…

Видите ли, я был счастлив. Мы с Дженналит стали самой одарённой и организованной парой, не было соперника, который мог бы с нами сравниться, но нет смысла описывать переживания трёх месяцев нашей совместной жизни. Зима пролетела незаметно, наступил на удивление тёплый март. Мы с Дженной обожали гулять в лесу когда наступила оттепель и возвращаясь на то место, с которого началось моё знакомство с Зимней Розой я усаживал Дженналит на ветку раскидистого дуба и начинал играть… это были волшебные минуты нашего единения, когда между нами не было жизни и смерти, богов и демонов, была только чистая любовь.

Вскоре Дженналит куда-то исчезла, но в последнюю нашу ночь она назвала меня Layon, так, как не смогла назвать меня моя Лита. На человеческом языке у этого слова эквивалента нет, но на языке богов оно означало смысл существования, душу, необходимость и смерть — совокупность мирового порядка… Это было единственное в моей жизни счастье, за которое мне не пришлось платить»…

Глава 12

Красивая смерть для Великого Учителя. Последняя Надежда

Бедный Экзель, я чувствую себя немного виноватым. Став человеком я начал ему сострадать, а нам, Летописцам — это запрещено. Дженналит действительно покинула его после последней ночи, невольным свидетелем которой я стал. Тайрина подарила мне это чувство смущения, которое трудно изгнать даже в нематериальной оболочке. И хотя я в те времена ещё не вкусил плотских удовольствий, но эмоциональный фон чувствовать научился. Что-то скорбное окружало Дженналит в ту ночь, она уже знала, что видит Экзеля… точнее Фьёрна в последний раз. Они лежали в обнимку и он уже засыпал, когда она задала вопрос: — Скажи мне, Фьёрн, ты бы сильно скучал по мне, если бы, спаси Госпожа, со мной что-нибудь случилось?

— Я бы никогда не допустил бы, чтобы с тобой могло случиться что-то плохое. И я никогда не смогу забыть тебя, и я скучаю каждую секунду твоего отсутствия.

— Я тоже. Прости, просто последнее время меня мучают предчувствия беды… — Фьёрн с лёгкой тревогой посмотрел на свою возлюбленную и нежно провёл рукой по её волосам. — Да ладно, забудь. Мало ли, что ночью привидится, у нас, у девочек, такое порой бывает. Просто знаешь… это всё глупость, но если что-нибудь случиться, помни, ты мой Layon и я всегда буду рядом, даже если между нами будет целая вечность.

— Я знаю это слово, — Фьёрн наморщил лоб. — И я знаю, что оно означает. Дженна, ты моя богиня, никогда я не смогу тебя забыть, даже если меня поразит старческий склероз, я буду помнить тебя, ты моя душа.

— Спасибо, Фьёрн…

Почему-то всегда, когда эти слова говорят кому-то, это означает, что человек прощается. Я оставил влюблённых наедине, но уже через час Дженналит пришла к своему отцу, хотя тот и не ждал её. С того момента, как Дженналит избрала Фьёрна, они со старцем почти перестали общаться. Появление дочери стало приятным сюрпризом для старика.

— Здравствуй, Дженна. Рад видеть тебя. Ты совсем забыла про своего отца.

— Прости, пыталась понять себя, и похоже немножко заблудилась.

Первый дурной признак, который я усвоил — это когда Дженналит виновато улыбалась. В тот момент я увидел этот дурной признак. Ни я один заметил, спина старца напряглась.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название