Воробушек по имени Лиз (СИ)
Воробушек по имени Лиз (СИ) читать книгу онлайн
Что, если Лили и Джеймс не умерли? На третьем году учебы Гарри узнает от своего крестного, что его родители живы и готовы вернуться в магический мир, более того, у него есть сестра-двойняшка, девочка по имени Лиз, не знающая, кто она и кто ее родители. Что произойдет, если после воссоединения Гарри с родителями, Дамблдор решит пригласить девочку и ее магловский приют в Хогвартс? Воссоединится ли семья? И изменит ли это ход событий?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Они сели за стол и как всегда принялись ужинать. За каждым столом шла непринужденная болтовня, ученики обсуждали последние новости, уроки, квидичч и много всего еще. Лиз посмотрела на преподавательский стол. Профессор Макгонагалл о чем-то тихо переговаривалась с профессором Флитвиком. Снегг внимательно слушал профессор Стебль. Посмотрев на Амбридж, Лиз перекосило от неприязни. Сидя в центре стола, она демонстративно громко говорила с репортером, делала широкие жесты руками, указывая в зал, и вообще из кожи вон лезла, чтобы показать, какой она отличный директор. Лиз отложила вилку с ножом и дала знак Фреду с Джорджем быть готовыми. Повернувшись к Гермионе, она тихо сказала:
- Поддержите меня сейчас, ладно?
- Лиз, не надо, - тихо попросила Гермиона.
- Поздно.
Она поднесла к горлу волшебную палочку и сказала «Сонорус». Посмотрев на Фреда с Джорджем, Лиз кивнула и посмотрела перед собой. Через секунду начала играть музыка из плеера в руках Фреда. Они заколдовали его так, чтобы звук был таким же громким, как и голос. Сидя на месте Лиз запела. В зале тут же стало тихо, ученики стали озираться в поисках певицы.
Мы не можем, не можем отступить.
Мы не можем, не можем отступить.
Мы не можем, не можем отступить.
Мы не можем, не можем отступить. – зазвучал бэк-вокал
Не теперь, мы не можем отступить.
Не теперь, мы не можем отступить.
Мы не можем отступить.
Лиз встала из-за стола, бросила взгляд на Амбридж, а затем обратилась к залу с холодной решительностью:
Не закрывайте глаза.
Мы все вместе, в любом случае.
Мы провели границу.
Мы не собираемся ее переходить или проигрывать.
Она призывала учеников, своих друзей не отступать, не сдаваться, бороться. Лиз видела в их глазах смесь страха с восхищением. Никто из них не решился бы на такое. Она подняла кулак вверх и запела припев, не сбавляя напора:
Мы не можем отступить.
Это слишком рискованно.
Это серьезно.
Не уходите.
Мы не можем притвориться,
Что этого не было.
На нашем дворе —
Наша основная база.
(Ни за что).
Мы не можем отказаться.
Пока вы не услышите свое имя,
Меня не сбить с толку.
Давайте победим.
Мы не можем отступить.
Это слишком рискованно.
Не уходите, не уходите.
Затем она посмотрела на Амбридж. Черты ее лица смягчились, а вот Амбридж напряглась, покраснела, выпучила свои глаза и достала палочку. Она попыталась оглушить ее, но Джордж поставил защитное заклинание, и Лиз обратилась к ней:
Не поймите меня неправильно.
Я не люблю противостояния.
Лучше бы мы
Все поладили.
Музыка должна быть единой, объединяющей.
И снова она запела для зала. В этот раз она увидела, что многие, в первую очередь члены ОД, вскочили на ноги и стали подпевать отдельные слова и хлопать. Лиз это добавило уверенности, и она с новой силой запела припев:
Мы не можем отступить.
Это слишком рискованно.
Это серьезно.
Не уходите.
Мы не можем притвориться,
Что этого не было.
На нашем дворе —
Наша основная база.
(Ни за что). – крикнул весь зал (кроме слизеринцев).
Мы не можем отказаться.
Пока вы не услышите свое имя,
Меня не сбить с толку.
Давайте победим.
Мы не можем отступить.
Это слишком рискованно.
Не уходите, не уходите.
Не уходите.
Набравшись храбрости, Лиз залезла на гриффиндорский стол и, стоя на нем, продолжила петь. Джордж по-прежнему блокировал любые попытки остановить Лиз.
Сложилась ситуация, которой мы не можем пренебречь, потому что не в неведении счастье.
Мы не должны с этим мириться, нет! – она снова подняла вверх кулак, и зал сделал так же.
В каждом большом решении есть значительная доля риска.
Мы должны принять это.
Мы не можем отступить.
Это слишком рискованно.
Это серьезно.
Не уходите.
Мы не можем притвориться,
Что этого не было.
На нашем дворе —
Наша основная база.
(Ни за что).
Мы не можем отказаться.
Пока вы не услышите свое имя,
Меня не сбить с толку.
Давайте победим.
Мы не можем отступить.
Это слишком рискованно.
Не уходите, не уходите.
Допевая припев, Лиз прошла по гриффиндорскому столу и спрыгнула в самом его начале. Она встала напротив Амбридж, чтобы, глядя ей прямо в глаза, закончить песню. Она открыто, не боясь, пропела последние строчки. За ее спиной сейчас стоял весь Хогвартс.
Мы не можем, отступить.
Мы не можем отступить.
Не теперь.
Мы не можем отступить.
Музыка стихла, а вместе с ней разом смолкла толпа. Сотни глаз молча уставились на нее. Все ждали, что же произойдет дальше. Меж тем, Лиз, с вызовом глядя Амбридж в глаза, отвесила ей поклон, разведя по сторонам руки.
- Директор! – дерзко произнесла она, кланяясь.
Амбридж была обескуражена. Лиз воспользовалась ее замешательством, чтобы развернуться и с гордо поднятой головой пойти к выходу из зала. Проходя мимо близнецов, она дала пять Фреду и вышла из Большого зала в гробовой тишине.
***
Не успела Лиз зайти в гостиную и отдышаться, как сюда забежали близнецы, Гарри, Рон, Гермиона, Джинни, Невилл, Симус, Дин и добрая половина страшекурсников.
- Так держать!
- Молодец!
- Это было нечто! – поздравляли ее все.
- После тебя ползала ушло с ужина. Все вместе! – вскричал Фред.
- Это настоящая революция! – подхватил Джордж. Лиз засмеялась.
Но вдруг все голоса разом стихли – в толпе за их спинами показалась профессор Макгонагалл.
- Мисс Поттер, пройдемте за мной, - строго сказала она.
Лиз повиновалась.
Идя по коридорам в тишине, Лиз знала, куда и зачем ее ведут.
- Мисс Поттер, - произнесла декан, подходя к кабинету профессора Амбридж. Каменная горгулья после побега Дамблдора не собиралась впускать внутрь новую хозяйку, - вы поступили очень глупо…- Лиз посмотрела на женщину сверху вниз и от неожиданности открыла рот – профессор Макгонагалл улыбалась, - … глупо, но очень смело и достойно.
- Спасибо, профессор, - горячо поблагодарила ее Лиз.
- А теперь входите, - она открыла дверь кабинета, пропуская внутрь девочку.
Зайдя внутрь, Лиз увидела Амбридж, сидящую за письменным столом.
- Оставьте нас одних, - потребовала Амбридж. Профессор Макгонагалл вышла за дверь.
Лиз глядела на Амбридж сверху вниз. Она не чувствовала страха или волнения, наоборот ее разум понимал все очень отчетливо, поэтому Лиз удавалось сохранить как внешнее, так внутреннее хладнокровие.
- То, что вы устроили только что, - отрывисто произнесла она, - я не могу расценивать никак иначе, как бунт и акт неповиновения. Вы нарушили декрет об образовании…
- Кхе-кхе, - кашлянула Лиз совсем, как и Амбридж. Та аж побагровела от возмущения, - вообще-то я ничего не нарушала.
- Простите?
- Согласно декрету ученики не имеют права петь в учебные часы, а ужин таковым не считается. Это значит, что я ничего не…