-->

Щит Королевы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Щит Королевы, Браславский Дмитрий Юрьевич-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Щит Королевы
Название: Щит Королевы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 263
Читать онлайн

Щит Королевы читать книгу онлайн

Щит Королевы - читать бесплатно онлайн , автор Браславский Дмитрий Юрьевич

Добро пожаловать в мир магических войн, знакомых читателям по романам Дмитрия Браславского «Ворон» и «Игры чародея»! В Хорверке, государстве гномов, происходят странные события. В соответствии с давними традициями, король Вьорк женится на принцессе из человеческого королевского рода. За ней неотступно следуют «Щиты Королевы», четверо молодых гномов – охранников из разных хорверкских кланов. Однако вскоре становится ясно, что некто ставит своей целью убить короля и бросить тень на его юную супругу. Такого в Хорверке не случалось ни разу за все время его существования. Молодые бойцы полны решимости защитить свою подопечную…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А второй? – В голове клубилось столько мыслей что я даже прижал пальцы к вискам.

– Гвальд.

– Что?!!! – Я был уверен, что ослышался.

– Гвальд, – спокойно повторил Лимбит. – И, надеюсь, у тебя хватит ума ничем себя не выдать.

– Этого не может быть! – упрямо набычился я.

– И почему, если не секрет? – насмешливо поинтересовался Лимбит.

– Потому что есть гномы, которые не предают!

Прозвучало это глупо и напыщенно, смешно прозвучало.

– Потому что он – твой друг, да? – Лимбит смотрел на меня так, словно это я планировал убить короля и лишь подбирал для этого наилучший момент. – Когда плетет интриги Кабад, противная рожа со шрамом, которой ты никогда не видел в городе, – это нормально? Дескать, так и должен выглядеть настоящий цареубийца? А знаешь, какое прозвище дали заговорщики твоему Гвальду? Хамелеон!

Я оторопел:

– Лимбит, ты что?

Сдувшись, он плюхнулся на кровать.

– У человеческих королей была в свое время такая идиотская привычка: отрубать голову гонцу, принесшему плохие вести. Думаешь, если я – Толкователь, я получаю удовольствие от того, что Ланкс желает Вьорку смерти? Его-то кличка – Судьба, и, похоже, ему она очень даже нравится. Не поручусь, но изначально именно он должен был покончить и с Трубой, и с Фионой.

– Да, но Гвальд…

Лимбит отвел глаза. Опустил голову и я.

Конечно, это смешно. Предателем может стать любой; что я, в самом деле, знаю о Гвальде? Вот только зачем ему это?

Ну чего ему не хватало? Отличный воин, наследник главы клана, Щит королевы. Нет недостатка ни в приятелях, ни в подругах. Батюшка его души в сыне не чает. Труба подумывает о том, чтобы где-нибудь через полсотни лет сделать Гвальда главой его гильдии.

Я же отлично помню все наши разговоры о чести! Гвальд всегда казался мне гномом, способным на компромиссы в чем угодно, но только не в этом. Играл? Притворялся? Но зачем?!

Хамелеон. Если Лимбит не ошибся – а он ведь наверняка не ошибся, – прозвище было выбрано удачно.

– Переварил? – грустно улыбнулся Толкователь Снов.

– Подавился, – зло хмыкнул я. – И что теперь? Не подпускать Ланкса к королю, а Гвальда – к Фионе?

– Ни в коем случае! – отрезал Лимбит. – И не заставляй меня пожалеть, что я все тебе рассказал. А то ведь я тебя знаю… Попробуй только ей намекнуть!

– А Трубе?

– С Трубой я сам поговорю… Если бы их могли убить, давно бы уже это сделали. В любом случае ему решать. Словом, выбрось это из головы: не хватало еще, чтобы они что-то почувствовали.

– Лимбит, – решил я использовать последнюю попытку, – а если они искренне верят, что без Трубы будет лучше? Кланы бурлят, многое действительно идет наперекосяк…

– И лучший способ исправить ситуацию – скрывать ее от Вьорка, да? Кланы потому и бурлят, что кто-то подогрел этот котел. Если бы мы догадались кто…

Два Щита из двух разных кланов – Кипящего Озера и Алтаря. Мы узнали всё и не узнали ничего.

Конечно, в первую очередь на ум приходит Хийнм, дед Гвальда, ревнитель древних традиций. Он в открытую выступил против того, чтобы у Фионы были свои Щиты, да и потом попортил ей немало крови. Но то-то и оно – в открытую. Стал бы заговорщик привлекать к себе внимание? И то, что он не запретил Гвальду принять клятву Щита королевы, что это – дальновидный ход или нежелание навязывать внуку свои взгляды?

Фралира, главу клана Кипящего Озера, я знал куда лучше. Дядю Фралира – я привык его так называть еще с тех пор, как мне приходилось бывать в доме Чинтах не реже, чем в своем собственном. Тучноватый даже для гнома, приветливый, добродушный… В мои весьма юные годы он разговаривал со мной как со взрослым, и хотя его оценки порой казались мне жестковаты, стоит ли им удивляться, если на плечах Фралира был целый клан? Да займи я место деда, может, вообще кусаться бы начал!

Нет, если покопаться в памяти, много чего можно найти. Фралир (как и Чинтах, впрочем) всегда четко знал, чего он хочет, и это временами даже меня пугало. Под мягкой оболочкой таился тяжелый блестящий металл, но потому, наверно, кланами до сих пор и правят потомки Роракса, что способны на это лучше других. Кровь кровью, но мы – народ практичный, а Ведающий вправе изменить традицию…

Лимбит попросил меня занести письмо Вьорку, после чего я отправился к Фионе. Ей не терпелось снова побывать в доме Твана, а вот я бы предпочел побыть где-нибудь наедине с самим собой и собраться с мыслями. Гвальд был в отличном настроении, много шутил, подначивал меня, а я с трудом заставлял себя отвечать на его шутки и не думать каждую минуту о том, не воткнет ли он кинжал в спину Фионе.

Впервые в жизни я почувствовал к нему некоторую брезгливость – странное чувство по отношению к другу.

Нет, не к другу. К хамелеону.

Сиэнре колдовала и резвилась, Фиона увлеченно играла в первооткрывателя страшных и ужасных тайн из гномьего прошлого, и даже я немного расслабился – после того, как смог убедить Гвальда остаться охранять дом снаружи. И не зря, как выяснилось.

История с Тваном и раздвоенными сама по себе наводила на мысли. Если потерянный клан уже пытался раньше проникнуть в Брайген, значит, Заттар, его глава, знал о нас куда больше, чем мы о нем. Помнится, он назвал гвизарму своим «даром». Тогда я решил, что это фигура речи, но не исключено, что ее специально оставили в том месте, куда вероятнее всего могли добраться первопроходцы из Хорверка. Своеобразное такое предупреждение: мы не хотим иметь с вами дела, эти заброшенные коридоры несут с собой смерть.

А уж поставленная Сиэнре западня и вовсе оказалась тем самым кусочком мозаики, которого мне так недоставало! Мне все время казалось, что заговорщики просто обязаны опираться на кого-то за пределами Хорверка. На людей? Едва ли те стали бы поддерживать гномов, стремившихся свергнуть Фиону с трона. На эльфов? Но этому не было никаких доказательств. Да и чем дружба с эльфами лучше, чем с людьми?

И все же, как только капюшон перестал закрывать его лицо, все мы узнали, кто был перепугавшей Фиону тенью. Лорд Эрлинг, посол эльфов.

– Развяжите, – сдавленно прошипел он.

Веревка обматывала тело посла так туго, что он едва мог дышать. Стради непроизвольно положил руку на эфес меча, Сиэнре не шевелилась, с изумлением таращась на соотечественника, а вот Фиона проявила себя настоящей королевой.

– Развяжите его, – приказала она, сопроводив свои слова плавным движением руки. И каким-то непостижимым для меня образом умудрилась вложить в этот жест и презрение – дескать, не боимся мы вас, – и предупреждение.

Стради обнажил меч, но Сиэнре остановила его. Хлопок ладоней, сероватый вихрь – и вот уже посол сидит на полу у ног Фионы, потирая грудь.

– Так это вы такой… ловкий, – не удержалась Фиона, прикинув взглядом расстояние от конца лестницы до площадки второго этажа.

– У эльфов есть свои пути, – шепнула ей Сиэнре, – и свои чары.

Мне показалось, что слово «эльфов» девушка произнесла как-то слишком уж отстраненно, словно подчеркивая, что уж она-то прежде всего человек.

Эрлинг усмехнулся. Он поднялся на ноги плавно и гибко, стараясь и нас не насторожить, и сохранить свое достоинство.

– Мое почтение, Ваше Величество. – Сбросив черный балахон, он изящно поклонился королеве и добавил: – Благородная Сиэнре права. У эльфов, – он сделал едва заметную паузу, – есть свои пути.

– Что за вид, Эрлинг? – высокомерно поджала губку Фиона. – И не странное ли место для прогулок?

– Самый подходящий вид для этого места, Ваше Величество, – мгновенно отозвался посол. – Здесь у вас, знаете ли, грязновато.

И он демонстративно отряхнул ослепительно белые, плотно облегающие ногу чулки, пользовавшиеся у эльфов большой популярностью. Если, конечно, судить по свите Ойрида.

– По-прежнему не понимаю, что вы здесь делаете, – вскинула голову королева.

– Видите ли, – наигранно смутился посол, – государь, ваш муж, не злоупотребляет своим правом призывать меня к подножию своего трона. Большую часть времени, Ваше Величество, – он доверительно понизил голос, – мне просто нечем заняться.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название