Последний Герой, сезон 1 (СИ)
Последний Герой, сезон 1 (СИ) читать книгу онлайн
Небольшое вступительное слово от авторов Идея этого огромного фанфика родилась у нас после премьеры "Двух крепостей". Тогда в толкинистском фэндоме еще никто не додумался взять в качестве формы для фанфика идею телешоу "Последний герой". Мы были первые, кто решил - "А почему бы и нет?". И начали писать. Сначала это было откровенное дуракаваляние: мы сделали Арду похожей на современный нам мир со всеми достижениями и недостатками современной цивилизации, мы вольно обращались и с самими персонажами, не всегда выдерживая первоначальные их характеры, и даже позволили себе воскресить мертвых, и мы тогда даже не знали, закончим мы эту писанину, или нет, и думали, что сможем бросить в любой момент. Однако читателям (в основном жителям форума Хеннет-Аннун, тогда очень многолюдного) наш "Последний герой" очень понравился, и мы решили продолжать - и закончить. И теперь это чуть ли не единственный в русском фэндоме законченный фанфик в форме реалити-шоу. А теперь выкладываем и здесь, - пусть лежит. Кушать не просит, а кому-то, возможно, доставит несколько веселых часов
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ГВАИХИР: машина будет отправлена к вам домой завтра к вашему отцу. Хотите ли вы получить ключи или отослать вместе с машиной?
ГИМЛИ: ключи мне!
(Гваихир дает ему ключи. Потом вынимает еще один ключ и дает его Фарамиру)
ГВАИХИР: ключ от камеры хранения.
ФАРАМИР: спасибо.
ХАЛДИР: я куплю набор ниток и иголок.
ФАРАМИР: не надо, Хэл, я сам куплю (дает орлу карточку, через минуту получает ее и коробку с нитками и иголками)
ГВАИХИР: все? Тогда я расскажу вам, что произошло. Мандос взял на конкурс одного добровольца из каждого племени. Я не знаю, в чем состоял этот конкурс, но проигравший в нем выбывает из игры.
МЕРРИ: ого...
ФАРАМИР: а где наш дед?!
ГВАИХИР: Саруман просил передать вам на ужин это (достает коробку, на которой нарисована пицца)
МЕРРИ(хватая коробку): ух, она еще горячая!
ГАЛАДРИЭЛЬ: выходит, Саруман отправился домой?
ГВАИХИР: да, он проиграл.
ЛУРТЦ: бедный дедок...
ФАРАМИР И МЕРРИ: да-а-а.
ГВАИХИР: Но хочу вас обрадовать - Саруман покинул остров с кучей хороших товаров, большими деньгами и хорошим настроением.
ФАРАМИР: везет.
МЕРРИ: ага.
ГВАИХИР: Галадриэль?
ГАЛАДРИЭЛЬ: да?
ГВАИХИР: ваш муж купил вам розу из Валинора. Но мы не берем за нее денег. Вы хотите оставить ее здесь, или...
ГАЛАДРИЭЛЬ: да, я хочу оставить ее здесь.
ГВАИХИР: получите (дает Галадриэль сияющий серебром живой цветок в хрустальной вазе. Цветок очень красивый и излучает нежный свет)
ВСЕ: вау...
ГАЛАДРИЭЛДЬ(любуясь цветком): спасибо.
ГВАИХИР: хочу вас предупредить, что завтра у вас будет веселый и одновременно трудный день. Спокойной ночи! (улетает)
ФАРАМИР: что он имел в виду?
МЕРРИ: а ну его, давайте хавать пиццу. Эй, Глэд, а вазочка не разобьется?
ГАЛАДРИЭЛЬ: она не разбивается, а роза не вянет. Халдир, я оставлю ее на твоем талане.
ХАЛДИР: но она ваша, владычица.
ГАЛАДРИЭЛЬ(заворожено смотрит на цветок): сегодня я буду спать на талане.
МЕРРИ: кхм, кхм.
ГИМЛИ: заткнись, пошляк.
(После ужина все еще некоторое время ходят-бродят, Фарамир зашивает трусы, но ничего не получается. Гимли сочувственно смотрит на него)
ГИМЛИ(не выдерживая): Блин, ну кто так шьет?! Дай сюда!
ФАРАМИР: Ты умеешь шить?
ГИМЛИ: Да
(Зашивает трусы Фарамира. Между тем Фарамир опять терзает гитару)
ФАРАМИР: Уже поздно, все спят,
И тебе пора спать,
Завтра в восемь утра
Начнется игра.
Завтра солнце встанет
В восемь утра...
Крепкий утренний чай,
Крепкий утренний лед -
Два из правил игры,
А нарушишь - пропал...
МЕРРИ: Фарамир, ты что, издеваешься? Я в самом деле жутко хочу мятного чаю!!! Со льдом!!!!
ФАРАМИР(продолжает петь):Завтра утром ты будешь жалеть,
Что не спал...
Но сейчас деревья стучат
Ветвями в стекла,
Ты можешь лечь и уснуть,
И убить эту ночь,
Деревья как звери,
Царапают темные стекла,
Пока еще не поздно
Лечь и уснуть
В эту ночь...
Ни звонков, ни шагов,
Ни звона ключей,
Еле слышно часы
У кровати стучат,
В этом доме все
Давно уже спят,
Только капля за каплей
Из крана вода,
Только капля за каплей
Из времени дни...
ХАЛДИР: "...Капля за каплей из времени дни"... любопытная метафора.
(Фарамир замолкает. Он получает свои трусы, идет в кусты и переодевается там. Потихоньку все укладываются спать. Мерри по просьбе Галадриэль ложится в хижине вместе с сидишником Халдира. Фарамир укладывается и плетет из ниточек веревку для ключика. Гимли бросает SMS-ки. На талане Галадриэль поставила розу рядом со своим матрасом)
ХАЛДИР: я еще никогда не видел вас такой счастливой, владычица.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Халдир, эта роза... Келеборн был готов отдать ради нее все деньги. Таких роз очень мало. Одну из них он подарил мне.
ХАЛДИР: этот цветок очень красив, но я вижу, что для вас он очень важен.
ГАЛАДРИЭЛЬ: он напоминает мне о жизни в Валиноре. Верней, он напоминал бы мне жизнь в Валиноре, а сейчас он еще и стал символом...
ХАЛДИР: каким?
ГАЛАДРИЭЛЬ: ты и так знаешь ответ, Халдир.
ХАЛДИР: ваш муж вас очень любит, и любит больше себя самого и больше Лориена. Я это вижу. Но... если бы он всех любил хотя бы в половину этой любви к вам.
ГАЛАДРИЭЛЬ: да, это его главный недостаток. Но... я думаю, что он скоро исчезнет. Или исчезнет недостаток, или твое уважение к моему мужу.
ХАЛДИР: да, скорей всего. Спокойной ночи, владычица.
ПЛЕМЯ ДРАКОНОВ
(Вечер. Келеборн давно вернулся и Пин первым делом задал ему свой заветный вопрос. На что Келеборн густо покраснел и сказал Пину, что он не знает. После чего Пин начал усердно думать. И как Элронд ни добивался от Леголаса маленькой квадратной цветной коробочки, взявшейся из сумки его сына, Леголас не отдал и взял себе. Арагорн на все это плюнул и опять завалился в шезлонг. В общем, единственный, кто позаботился об ужине, был Кэрдан. Вскоре к нему присоединился Келеборн. Эомер завалился в шезлонг и припахал Пина махать ему веером, в обещание что расскажет ему все о коробочках и их содержимом)
ЭОМЕР: и вот, малой. Это такая вещь из тонкой резины...
КЕЛЕБОРН: Эомер!
ЭОМЕР: спокуха, все под контролем.
ЭЛРОНД(Арагорну): давай слезай!!
АРАГОРН: пошел на фиг!
ЭЛРОНД: чтоо!!
ЭОМЕР: и эта резиновая штучка может надуваться...
(Из хижины выходит Леголас в вишневой кофточке Элрохира и его же черных обтягивающих кожаных брюках, с браслетами на руках и золотыми цепочками на шее, серьгами в ушах и сапожках, купленных для Гилморна)
ЛЕГОЛАС(Эомеру дурацким голосом): фу, какой разговор!
КЕЛЕБОРН: не валяй дурака, Леголас.
ЛЕГОЛАС(все тем же голосом): молчи, подруга, дай прикольнутся. Эй, (Элронду) Па-а-а-апа-а-а-а-а-а-а-а-а-а.
ЭЛРОНД: я тебе не... папа... ты что творишь?
ЛЕГОЛАС(прикалываясь): да так... ношу вещи мужа... ой! Я сломал ноготь!
КЭРДАН: Леголас, перестань.
ЛЕГОЛАС(серьезно): ну вас, и поприкалываться нельзя.
ЭЛРОНД: что это было?
АРАГОРН: он копировал Гилморна, разве не ясно? Папа?
ЭЛРОНД: я тебе не папа!
(из кустов выходит никем не замеченный Элрохир)
АРАГОРН: папа, имей совесть...
ЭЛРОНД: я тебе не папа!
ЭЛРОХИР: па-а-апа-а-а...
ЭЛРОНД: я тебе не...
(Элронд и все остальные замечают Элрохира)
ЭОМЕР: эй, парень, ты что тут делаешь?
(Элрохир стоит с обреченным видом, в руках у него несколько коробок)
ЭЛРОНД: сынуля, ты чего здесь?
ЭЛРОХИР(тихо): меня чуть не выкинули...
ПИН: кто?
ЭЛРОХИР: мне плохо...
ЛЕГОЛАС: не бреши, эльфам плохо не бывает.
ЭЛРОХИР: пошел на... (замечет Леголаса в своей одежде и в сапогах Гилморна) Ты!!! Ты!! Как ты посмел!!!? Как ты посмел?!!
ЛЕГОЛАС: а тебе что, жалко?
ЭЛРОНД: сынуля, успокойся, сядь...
ЭЛОРХИР(садится): никто меня не любит, папа!!!
ЛЕГОЛАС: Гилморн любит.
ЭЛРОХИР: НЕ СМЕЙ ПРОИЗНОСИТЬ ЕГО ИМЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(Келеборн подходит к Элрохиру, дает ему половинку кокоса и садится рядом)
ЭЛРОХИР: почему все надо мной издеваются?
АРАГОРН: да кому ты нужен, чтобы над тобой еще и издевались?
ЛЕГОЛАС: вот именно.
ЭЛРОНД: заткнитесь! (Элрохиру) Элрохир, сынуля, что этот гад Мандос с тобой сделал?
ЭЛРОХИР: он...
ПИН: он заставлял тебя вешаться?
ЭЛРОХИР: нет. Когда я пришел к нему, пришел еще и Саруман, видимо, "доброволец" из Орлов. Мандос заставил нас участвовать в конкурсе на выселение. Нам нужно было стоять, засунув руки в петли.