Хранитель Агриколы (СИ)
Хранитель Агриколы (СИ) читать книгу онлайн
Из цикла книг - "Истории рассказанные творцом..."
В мире магиков и магов быть простым человеком не просто...
С самого раннего детства сколько я себя помню, я боролся за свое выживание и ходил вечно голодным. Все дело было в том, что я родился "истинным" или ещё таких как я называли "настоящим". С самого своего рождения я был нечувствителен к любым проявлениям магии, этаким уродом, как считали все остальные. Я просто её не только не замечал и не чувствовал, я её и не видел. В этом были определенные плюсы, но минусов в детстве было больше...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И вновь все начиналось как обычно: - тренировки, занятия, тренировки, занятия. Только теперь я стал меньше уставать и у меня даже появилась возможность заглянуть в комнату, где хранились книги и рукописи. Дело в том, что Джаб посоветовал мне обязательно заканчивать свой трудовой день чтением книг, говоря, что это развивает не только мои умственные способности, но и позволяет мне учиться говорить грамотно и правильно. Через несколько дней я уже даже и не представлял себе, как я раньше обходился без посещения этой комнаты. Передо мной открывался удивительный мир прошлого, так как в основном тут были собраны летописи за последние сто лет жизни Стикса. Я узнал много интересного о влиятельных семьях города, о закулисной борьбе за власть в городском совете, который тут называют ещё советом магов, о тем методах что предпринимали конкуренты друг против друга...
Иногда мне попадались и простые книги, в которых рассказывались различные истории из жизни или придуманные, а так же пересказы легенд и сказаний древних авторов. Желая как можно больше прочитать, я стал уменьшать свое время на сон, но Джаб был неумолим,- тренировки и сон для него были что то сродни святому, не подлежащие изменению.
Оказалось, что все более или менее достойные упоминаний события записывает один из его молчаливых слуг. Именно по этому рукописей было больше, чем книг отпечатанных на пергаменте. Вскоре я научился отличать интересные рукописи от менее интересных. Мне например было совершенно все равно по каким ценам в том или ином году продавались магические полотно и женские украшения, зато очень интересовали по какой причине происходили волнения в кварталах и как их удавалось погасить, кто стоял за этими волнениями и какие наказания понесли зачинщики. На что я не сразу обратил внимания, так это на то, что ни в одной книге или рукописи ни разу не упоминалась деятельность смотрителя или лорда исполнителя, словно существовал запрет на это. Из чего я сделал вывод, что существует скорее всего специальные летописи, посвященные смотрителям и принимающим решения.
День проходил за днем, только теперь к моим занятиям и тренировкам прибавились ещё занятия по изучению свода законов Мерилена и их трактованию. К тому же Джаб посоветовал мне вспомнить свои навыки циркового артиста и вновь порадовать его жонглированием и походами по веревке.
К моему удивлению, мне пришлось изрядно попотеть, прежде чем я восстановил свои основательно утерянные навыки. Только через пару недель я почувствовал себя более или менее уверенно на натянутом канате, а вскоре я уже мог в полном объеме выполнять все те трюки, которые выполнял в своих выступлениях на арене. К тому же я постепенно стал обливаться водой из темного источника, на чем опять таки настоял Джаб, правда он не объяснил почему и для чего. А по мне вода как вода, только немного холоднее той, что вытекала на поверхность.
В один из дней, сразу же после своего возвращения из Стикса, Джаб обратился ко мне:
- Мне нужна твоя помощь Самр. Я понимаю, что тебе ещё рано работать по контракту, но обстоятельства сложились так, что пока я не разберусь с зачинщиками очередных беспорядков в городе, мне нужен надежный человек, которому я могу доверить жизнь своей дочери. Видишь ли, в последнее время к ней стали на улицах приставать какие то темные личности. То толкнут, то ударят, то начнут лапать и все это как бы случайно, не специально. Меня это тревожит. Складывается впечатление, что кто то очень хочет, что бы я нарушил установленные правила и покинул пост смотрителя и перебрался хотя бы на время жить в свой городской дворец. К сожалению это невозможно, по этому я хочу просить тебя побыть охранником моей Ергиз на пару - тройку недель, пока я не разберусь с теми, кто стоит за этим.
- Я готов учитель.
- Дело не такое простое как может тебе показаться на первый взгляд. Ты должен будешь бывать везде с ней, ни на минуту не оставлять её одну. Она идет к подругам в гости, ты идешь вместе с ней, тебе придется ночевать с ней в одной комнате, даже прежде чем она пойдет в отхожее место, ты должен будешь его проверить. Работа крайне неблагодарная и тяжелая. Ты должен будешь не реагировать на насмешки, которыми тебя будут осыпать, не подаваться на провокации, внимательно следить за своим клиентом, так как вполне возможно, что и она сама попытается сбежать из под твоей опеки. Если дело зайдет слишком далеко, я разрешаю тебе привязать её к себе. Приготовь свои ножи и в оружейной палате выбери себе пару хороших клинков, а так же приоденься и возьми смену белья и одежды с собой. Обещаю, что как только надобность в охране отпадет, я сразу же заберу тебя. И ещё,- тут он немного замялся,- понимаешь, характер у моей дочурки ещё тот. Ершистый и языкастый. Она слишком рано, по моему мнению, почувствовала себя взрослой,- он тяжело вздохнул. - В общем сам все увидишь и постарайся вытерпеть. И кстати, клинки обязательно умой в темных водах источника.
- Я готов,- повторил я.- К тому же будем считать это очередным твоим заданием для проверки моей готовности к сдаче экзаменов в Агриколе.
Через неделю в сопровождении лорда Джаба и десятка "молчунов" мы отправились в городской дворец смотрителя. Мне было странным видеть пустые улицы, словно весь город вымер. Увидев, что я верчу головой, Джаб объяснил мне: - Видишь ли Самр, существует непонятно откуда взявшееся поверье, что встреча со мной лицом к лицу ведет к скорой смерти. По этому жители города обходят стороной маршрут моего выдвижения к дворцу. И поверье говорит именно о том, что со мной нельзя встречаться, когда я выезжаю из своего холма славы и скорби. А потом пожалуйста, - будут хватать за руки, тащить в свои дома в гости, так как по другому поверию дома которые я посещаю ограждаются от темных сил. В общем полный бардак и я никак не могу навести порядок...
Вскоре мы оказались на центральной городской площади, в центре которой стоял самый настоящий дворец, именно такой, каким я представлял себе дворец короля или великого лорда. Он был истинным.
- Подарок волшебника Никлюда мне и моей семье. До недавнего времени здесь стояла обычная деревянная изба, которая впрочем для жителей Стикса виделась как шикарный дворец. А с тех пор, как моя семья перебралась ко мне, так и появился этот дворец. Только давай не будешь меня расспрашивать, что я такое сделал для волшебника такого, что он почувствовал себя обязанным. Настанет время, может быть я тебе и расскажу....
Во внутреннем дворике молчаливые слуги приняли наших лошадей и мы вошли во внутрь. Широкая каменная лестница застеленная ковром вела на второй этаж. Все великолепие вокруг было истинным и настоящим и это тем более было удивительным. На нижней ступеньке нас встретила моложавая женщина, которая ни капли не стесняясь ни меня ни слуг сбежала вниз и обняла Джаба. Её лицо светилось радостью и счастьем, а заметно округлившийся живот говорил о том, что вскоре у них будет пополнение.
Взяв леди Селену под руку Джаб повел её на второй этаж, кивнув мне головой, что бы я следовал за ними. Там в большой, но уютной комнате, которая называлась гостиной, нас ждала молодая девушка, очень похожая на смотрителя. Чуть ниже меня ростом, она выглядела этаким избалованным большим ребенком, у которого только что отобрали любимую игрушку, или оторвали от какого то интересного занятия и заставили заниматься чем то ненужным и необязательным. Мне было странным наблюдать, что в отличии от своей матери, которая была одета в истинное платье, она была одета только в небольшую белую юбчонку, которая оканчивалась на ней значительно выше колен. Больше на ней не было ничего. Нет, конечно она была одета наверняка в красивое магическое платье, но я то его не видел.
В это время лорд Джаб поцеловал жену в щеку, пообещал ей поскорее управиться с делами и вернуться пораньше, кивнув мне одобряюще, вышел из комнаты и отправился в городской совет вершить правосудие и разбираться с накопившимися делами.