Хроники земли двух солнц (СИ)
Хроники земли двух солнц (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Благодарю тебя, царь драконов, что отозвался на мой зов!- Предупреждая раздражённый ответ, добавил.- Я мог бы, конеч- но, явиться к тебе сам, но подумал, что это могло быть неправи- льно истолковано твоими приближёнными. Кое- кому из них могло не понравиться, что какой- то жалкий человечишко зап- росто появляется перед их владыкой. Поэтому я и выбрал это тихое место, где мы можем поговорить без свидетелей, ну за ис- ключением,- Ранглай кинул взгляд на Оторонкву, зависшую для экономии сил вдалеке и парящую на восходящих потоках возду- ха,- одного.
Китемоскруф немного унял своё недовольство- ему понрави- лось учтивое приветствие человека, и он повернул свою рога- тую голову, глядя на него одновременно, рубиновым и изумруд- ным оком:
- Знаешь, я ничего не имею против тебя, человек. Тем более ты кое- что для меня сделал,- при этих словах ни единым жес- том Ранглай не выдал своих эмоций.- Согласись, я тоже внёс не- малый вклад в победу над проклятым колдуном и являюсь та- ким же победителем, как и ты. Без меня вы бы до сих пор были рабами этого чудовища.
- Поверь, я вовсе не хотел унизить тебя своим зовом. Ты зна- ешь, уже завтра я стану обычным человеком и встретиться с тобой вот так вряд ли удастся...
- Надеюсь, ты сдержишь своё слово,- перебил его дракон,- хо-тя я сомневаюсь в этом,- ведь чувство, что ты обладаешь неог- раниченной властью над миром так пленительно...Отказаться от него не смог бы даже я!
- Это твоё дело,- продолжил охотник,- я же хотел заключить с тобой договор.
- Какой ещё договор?- Рубиновый глаз смотрел на Ранглая, не отрываясь.
- Плато Долгоглаза принадлежит теперь гоблинам и оркам, со- гласись, вклад их в победу очень велик, они заслужили иметь свою собственную землю...
- Зачем повторять то, что уже обговорено,- недовольно прого- ворил Китемоскруф.- За этим ты и устроил нашу встречу?
- Не далее, как сегодня утром один из твоих подданных нару- шил договор и атаковал дракона, живущего у гоблинов и чело- века, находящегося с ним. Чудо мирно пасся на на..., на земле гоблинов, на пастбище, которое я специально для него открыл,
так как в силу своего сложения ему не в силах самостоятельно его разработать.
- Чем ты недоволен, человек? Мне известно, что неудачник в плачевном состоянии вернулся в своё логово, ему теперь долго зализывать свои раны. Кстати, он уверен, там не обошлось без
колдовства. Это ничтожество, недостойное именоваться гордым именем- дракон, не мог так отделать одного из сильнейших воз- душных бойцов. Но в любом случае, я не в притензии, нападаю- щий получил по заслугам, это послужит ему уроком на буду- щее.
- На будущее? Ты хочешь сказать , что всё знал? Честно гово- ря, идя сюда, я думал, тебе не известно об этом случае! Я тре-бую...
- Как ты можешь что- то требовать, слабый человек? Многие в моём царстве разменяли уже не одну сотню лет жизни. Ты мла- денец по сравнению с нами! Да, сейчас ты силён, но менять по твоей прихоти тысячелетние устои моей расы я не позволю!- Гигант почти навис над Ранглаем, демонстрируя свою мощь.- Крылья моих подданных будут простираться так далеко, нас- колько они смогут долететь. Можешь обратить меня в камень снова, пока это ещё в твоих силах, я не покорюсь тебе!
- Я всего лишь хотел...,- несколько растерянно, явно не ожи- дая подобного поворота разговора произнёс Ранглай.
...- По- приятельски поболтать со мной и для этого окружил себя магическим защитным полем,- насмешливо продолжил Китемоскруф, с удовлетворением видя, как начали пунцоветь уши собеседника.- Если ты не доверяешь мне, почему я должен вести себя иначе?
- Да, ты прав, конечно,- произнёс вконец сконфуженный Ранг-лай, кляня себя за ненужную, в общем-то демонстрацию своего могущества и снимая тут же магический оберег.
- Ты смел, Ранглай,- впервые назвал его Китемоскруф по име- ни,- но безрассуден. Ведь сейчас ничто не сможет помешать мне прихлопнуть тебя, как муху.
- Просто я показываю тебе, что обязательно сдержу своё слово и не далее, как завтра в нашем мире перестанет существовать четвёртый колдун. Если ты покончишь со мной на день раньше, это мало чего изменит.
- Ну что же, хочется надеяться, что скоро жизнь на наших зем-лях будет развиваться естественным путём, а не по прихоти ни- чтожных выскочек!- Сделав небольшую паузу, Китемоскруф продолжил,- я уважаю твоё намерение, но и мои останутся неиз- менны.
- Я всё- таки надеялся, что ты поймёшь меня...
- Запомни,- внушительно сказал Китемоскруф, сверкнув руби- новым глазом,- летающее чучело, именующее себя драконом, хоть это и прискорбно, также является моим подданным. Он обязан платить дань за пользование пастбищем, как и все драко- ны.
- Но это пастбище находится не на вашей территории,- уже за- водясь, бросил охотник царю драконов.
- Он живёт, пасётся, оскверняет своим присутствием нашу ис- конную вотчину,- обвёл Китемоскруф кожистым крылом окру-
жающую синь неба,- значит обязан платить и подчиняться, если хочет выжить, только царю драконов.
- А я думал...,- задумчиво произнёс Ранглай.
...- Что я размякну после того, как вновь вернулся к жизни? Стану податливым и мягким, как воск? Я всего лишь ценю твои общие с зелёной расой усилия, но...только и всего. Обычаи дра- коньего племени не поменяются ни на йоту. Мы будем искать сокровища там, где сочтём нужным: на плато людей, гномов или где - то ещё. Пожалуйста, если у кого есть охота, помешай-те нам. Мы уважаем сильного противника, способного противо-стоять нам без помощи всяких колдовских штучек.
Увидев, как опустил голову Ранглай, Китемоскруф несколько самодовольно произнёс:
- А уродец пусть как можно раньше покорится мне, иначе ему долго не протянуть на этом свете. Желающие сразиться с ним уже выстроились в очередь.
- Как знаешь, повелитель драконов, но мне кажется, никакое существо нельзя заставить жить там, где оно не хочет,- разоча- рованно происшедшим разговором произнёс Ранглай.- Что каса-ется поединков...Я, пожалуй, действительно не смогу помочь Чуду, но уверен, он сам сможет постоять за себя и кроме новых жертв вы ничего не добьётесь. Я думал, после всех испытаний, которые пережили наши народы, мы расстанемся сегодня друзь- ями...
...- Чтобы я довольный, катал тебя на своей спине?- Оборвал Китемоскруф охотника.
- Нет, конечно, хотя один раз такое путешествие принесло пользу всему нашему миру.
- Вот когда понадобится такая нужда, тогда приходи...Мне пора, меня ждут мои подданные.
- Прощай, хотя почему..., до свидания.
Крылатый великан ничего не ответил, подпрыгнул на мощных лапах и взмыл к высокому небу, рассекая прозрачный горный воздух, а навстречу ему уже стремглав неслась его верная Ото- ронква.
,, Что же, осталось покончить с последним делом, и я- свобо- ден,,- с этой мыслью Ранглай отправился к логову свергнутого колдуна.
* * *
Холод привёл его в чувство. Выплюнув хлопья пены изо рта, человек осмотрелся. Он был один посреди морских волн, над которыми занимался серый рассвет. Что- то как будто держало его снизу, вцепившисьв грудь и живот, ноги при этом свободно болтались где - то внизу. Ужас охватил монаха, он чувствовал, как его что- то несёт, несмотря на относительное спокойное мо-ре. ,, Какой - то морской зверь схватил меня и несёт в своё лого- во, чтобы сожрать.,, Прежнее сомнамбулическое состояние, в
котором он пребывал последнее время, испарилось, им овладела вдруг неистовая жажда жизни. Человек заметался, извиваясь всем телом, колотя по воде руками, пытаясь даже ногой ударить неведомого монстра. Почувствовав, как начинает выскальзы- вать из крепких объятий куда- то вниз, подумал, что зверь поте- рял терпение и решил закусить им немедленно и уже теряя над собой контроль от страха, увидел перед глазами деревянный брусок.
Освободившись, наконец, из плена и вынырнув на поверхность
человек был готов истерически расхохотаться, но время, прове- дённое в холодной воде, дало о себе знать- из его горла вырвал- ся лишь невнятный клёкот. Рядом с ним качалась на волнах ши- рокая скамья в полтора ярда длиной, короткие ножки, скреплён- ные между собой брусками, торчали кверху. Эта скамейка, сде-ланная из дерева, растущего только на плато великанов и спасла жизнь монаха в ночном бушующем море. Как известно, древе-сина эта мало того, что прочна, она ещё и чрезвычайно лёгкая и пользуется большим спросом в Южных землях. В ту ночь, когда штормовой шквал налетел на побережье, лавка оказалась единс- твенным предметом, находящимся на веранде монастыря. Вол- на, унёсшая монаха в открытый океан вместе с ней, оказала то- му и неслыханную милость, удачно закрепив её на теле обречё- нного таким образом, что голова его постоянно находилась над водой.