Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ)
Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ) читать книгу онлайн
Они такие разные. Они начало всей истории. Он — единственный и любимый ребёнок в семье. Его друзья из разных слоёв волшебного общества. Она — магглорождённая. Их всех объединяет одно тёмное время, когда они познакомились и стали быть одним целым. Я хочу рассказать о них, как они жили, какие мысли были в их головах, какими они были рискованными. Это время, я посвящаю Мародёрам!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она знала, что это всё значит. Их предали. Предатель тот, кому они доверились. Перед глазами пробежали все моменты с Питером, который был жалким, слабым, вечно трясущимся пареньком. Она всегда жалела его, всегда защищала и выгораживала перед мужем. И всё зря. Их местонахождения раскрыто, значит, Питер их сдал. Послышались тяжёлые шаги, которые направлялись по лестнице вверх, в детскую. Гарри не успокаивался, он продолжал плакать, чувствуя, что сейчас его семье будет конец.
— Гарри, — Лили заплакала и опустилась перед ребёнком на колени. — Если ты выживешь, то всегда будь сильным. Никогда не сдавайся. Если ты тот самый ребёнок из пророчества, то именно ты спасёшь мир волшебников от этого ужасного монстра.
— Я не такой монстр, как ты думаешь, — дверь открылась и в комнату вошёл Волан де Морт. — Наконец-то, я нашёл вас.
— Какими путями ты это сделал? — прошипела Лили, вставая и загораживая кроватку.
— Самыми простыми, мне ничего не пришлось делать, — прошептал мужчина, направляя палочку на бывшую Эванс. — Ваш друг сам всё рассказал, даже показал. А теперь отойди, Лили.
— Нет, — упрямо произнесла девушка, сжимая кулаки, слёзы бежали по щекам. — Тебе придётся убить меня прежде, чем ты доберешься до Гарри.
— Твой муж говорил так же, можешь, пока пройтись вниз и попрощаться с ним. Хотя уже поздно. Он мёртв.
— Тогда я умру так же, с честью, — прошептала Лили. — Я не дам тебе убить Гарри. Не на моих глазах.
— Тогда, — хмыкнул Волан де Морт. — Авада Кедавра!
Лили замертво рухнула на пол. Тёмный волшебник оскалился, направляя палочку на ребёнка.
— Авада Кедавра!
***Сириус и Римус забежали в дом, который уже был пустым. На лестнице лежал Джеймс.
— Он мёртв, — прошептал Люпин, осматривая тело друга. — У него не было шансов. Нужно было бежать за ним сразу!
— Лили! — вскрикнул Сириус, когда услышал плач ребёнка. — Лили!
Они быстро перемахнули через лестницу и залетели в детскую. Там сидел Северус Снейп и прижимал к себе мёртвое тело Лили. Слёзы лились по его щекам.
— Ты что здесь делаешь? — спросил Блэк, направляя на него волшебную палочку.
— Он всё-таки убил её, — рыдал юноша с сальными волосами. — Он убил её! Я умолял его, просил, чтобы он не убивал её!
— Северус, — произнёс серьёзно Римус, подходя ближе. — Ты ведь работаешь на Дамблдора?
— Давно уже, — кивнул он, прижимая к себе сильнее Лили. — Вас предал Питер. Он сейчас направляет Пожирателей к Андромеде.
— Что! — вскрикнул Люпин, он посмотрел на Сириус, тот лишь кивнул.
Римус мгновенно трансгрессировался прочь. Блэк подошёл к ребёнку, Гарри сидел и смотрел на них своими зелёными глазами. На его лбу появился шрам в виде молнии.
— Волан де Морт пал, — проплакала Снейп. — Он не смог убить Гарри. Тёмный лорд исчез, возможно даже, что умер.
— Где Хвост сейчас? — спросил Сириус, его глаза пылали злостью.
— Не знаю, сейчас все Пожиратели будут в бегах, — прошептал парень. — Дамблдор скоро будет здесь.
— Если что, мой мотоцикл останется здесь. Если нужен будет транспорт, я не против, если его возьмут! — Блэк выскочил из комнаты и направился на поиски бывшего друга и настоящего врага.
***Римус появился на середине комнаты, в которой стояла ужасная пыль.
— Андромеда? — позвал юноша, держа палочку впереди себя. — Тэд!
— Римус? — тоненький голосок заставил парня выдохнуть. — Это ты?
— Нимфадора, — Люпин подбежал к малышке и прижал к себе. — Я рад, что ты цела. Что здесь произошло?
— Я услышала голоса, смех, — заплакала девочка, прижимаясь к нему. — А потом крики. Я спряталась, как вы учили меня с мамой. Они там лежат.
Римус знал, что это всё значит. Андромеда и её муж мертвы.
— Неужели, моя племянница выжила, — Беллатриса вышла к ним. — Как дела?
— Никак, экспеллиармус! — вскрикнул Римус, прижимая девочку к себе, пока женщина приходила в себя, он трансгрессировал прочь из дома вместе с Нимфадорой.
— Найти их! — вскрикнула Беллатриса в гневе.
— Волан де Морт пал, — прошептал Люциус. — Нам теперь ни к чему эти дети.
— Нимфадора осталась в живых, как вы могли её упустить? — возмущалась женщина, затем задохнулась от злости. — Нам нужно отправиться к ещё одной семейке. Ты с нами, Малфой?
— Нет, — отрезал мужчина, подняв гордо голову. — Я не участвую теперь в ваших делах. Волан де Морт пал, ты знаешь, чем это грозит нам. Я лучше вернусь обратно домой к жене и сыну.
— Слабак, — шикнула на него Блэк и растворилась в воздухе с остальными Пожирателями.
***Сириус в бешенстве двигался вперёд, он чувствовал нюхом, что взял след Питера Петтигрю.
— Питер! — крикнул он со злостью. — Выходи! Подлый трус!
— Экспеллиармус!
— Протего! — парень защитился, он гневно взглянул на бывшего друга.
Они столкнулись взглядами.
— Расскажи, сволочь, — прошипел Сириус, направляя палочку на него. — Как ты убивал Марлин?
— Я не убивал её, если тебе интересно, — ответил Питер, дрожь голоса пропала. — Я наоборот пытался помочь ей. После того, как я понял, что задумали Пожиратели, я хотел её спасти.
— Ты тварь, это ты заманил её туда. По твоей вине она умерла!
— Возможно. По моей вине умерли почти все, даже твоя кузина, — прошипел Петтигрю.
— Что? Андромеда? — Сириус чувствовал, как ещё немного и он превратится в собаку для того, чтобы разорвать его на куски. — Ты никогда не был нашим другом.
— Возможно, на первых курсах, когда мы были ещё детьми. А затем я полюбил Марлин, и понял, что в этом мире должен побеждать сильнейший.
— Трус! — заорал Блэк, выпуская заклинания. — Ты крыса! Ты был крысой, крысой и сдохнешь!
— Посмотрим, Бродяга, — рассмеялся Питер, направляя палочку на себя. — Ты не учёл одного, что крыса маленькое животное. Она проникает везде и всюду!
Послышались крики, люди начали в панике бежать прочь от этих двоих. Сириус выстрелил заклинанием, произошла вспышка. Питер исчез. Блэк с бешенством подлетел на место, где он был секунду назад, но кроме оторванного пальца, юноша ничего не нашёл.
— Тварь! — прошипел Блэк.
Он даже не заметил, как к нему подлетели сотрудники министерства Магии. Среди них был Аластор Грюм, который велел заковать юного Блэка в цепи.
— Сириус Блэк, ты обвиняешься в ужасном преступлении. Ты обвиняешься в предательстве Поттеров, обвиняешься в убийстве Андромеды Тонкс, её супруга и её дочери, обвиняешься в смерти Питера Петтигрю и Римуса Люпина.
— Что?! — вскрикнул парень, пытаясь освободиться. — Нет! Хранителем тайны был не я, а Питер.
— Вы сами говорили о том, что ты хранитель тайны Поттеров, — прошипел Аластор, глядя прямо в его глаза. — Твоя жестокость довела тебя до Азкабана. Поздравляю, гнить тебе там всю жизнь.
— Римус мёртв? Не может быть! Не верю, что он погиб вместе с семьей моей кузины! — кричал Сириус, пока его вели в темницу для волшебников — Азкабан. — Вы вретё!
Пока его уводили с улицы магглов, над их головами пролетел Хагрид на мотоцикле юноши. Полувеликан вёз малыша Гарри к его родственникам, которые остались у него. Сам Дамблдор велел отвезти ребёнка к Петуньи, старшей сестре Лили Эванс.
Глава 64. Это наша с тобой судьба
Сириус сидел в тёмной и сырой темнице, внутри всё сжималось от пережитого. Он не убил Питера, а это значит, что предатель на свободе, бежит в облике крысы. Петтигрю захочет вернуть Тёмного лорда, если он жив, а ещё захочет убить Гарри. Ребёнок даже не догадывался о том, что его ждёт впереди. Тысячи волшебников в разных уголках Земли празднуют сейчас победу над Волан де Мортом. Аластор и остальные члены Ордена отловили Пожирателей, большинство из них отправились следом за Блэком в Азкабан. Среди них была и его сумасшедшая кузина, Беллатриса остановилась и истерически смеялась, глядя на Сириуса. Её посадили в темницу после того, как она довела семью Долгопупсов своими пытками. Алисия и Фрэнк остались в живых, но они никогда больше не узнают своего сына, своих родных и друзей.