Долгая дорога домой (СИ)
Долгая дорога домой (СИ) читать книгу онлайн
Что делать когда тебе всего семнадцать и твоя жизнь протекает в окружении любящей семьи. Когда тебя со всех сторон подпирают любящие дяди и тети, не дающие самостоятельно и шагу ступить. И когда ты «совершенно случайно» узнаешь о грозящей твоему миру войне и ты, такая маленькая и незаметная становишься краеугольным камнем в этой войне. Как быть? Что делать? Куда бежать? Оказывается выход есть. Все, что нужно для спасения мира это завести щенка…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я тебе дам уй! — Крейтон заехал парню по уху. — Ты что затеял? Мало тебе риска, так ты кошку за усы подергать захотел?
— Я только погладить. — Марек зажал уши руками, но не пытался отодвинуться, пока командир награждал его тычками и затрещинами.
Друзья покатывались со смеху, даже посол посмеивался, правда не так громко. А Крейтон, продолжал лупцевать парня, и приговаривать при этом.
— Погладить он. Вот вернется Сандр, я попрошу, чтобы натравил на тебя зверюку, устроим соревнования на бег по лесу. Тогда ты быстро поумнеешь.
Закончив воспитывать подчиненного, Крейтон перевел дух. Парень, забрался обратно на коня, ничуть не раскаиваясь в содеянном. Он с гордостью глянул на друзей. Эния покачала бы головой, да звери так не делают. Так что она осталась безучастной к происходящему и принялась высматривать Зарима. Он вернулся на удивление быстро.
— Ну? Что там? — В нетерпении спросил Крейтон.
Зарим махнул рукой, отвязал Энию. Осмотрел ее придирчивым взором, услышал смешки за спиной и только после этого посмотрел на капитана.
— Что, попытка подружиться не удалась? — Улыбнулся он.
— Почему не удалась? Я ее погладил. — Похвастался Марек и получил кулак под нос от командира.
— Вот вы у меня уже где сидите, со своими выходками. Сандр, что там с трактом?
— Толпа беженцев. На близлежащие деревни напали. Многие погибли. Народ говорит, что это были маги. Кто-то считает, что отряды Каннингема. В общем, форты приведены в полную боевую готовность. Отряды двуликих уже прочесывают окрестности. Как только вести дойдут до столицы, начнется переброска регулярных войск на границу, и тогда жди беды. В неудачное время вы попали сюда, ребята.
— Как быстро об этом узнают в столице?
— Дней через пять.
— Так быстро? — Удивился вельможа. — До Алирраны не меньше трех недель пути. Пусть гонцы донесут весть за пятнадцать дней, но ни как не раньше.
— Гораздо раньше. Я не знаю почему в низинах не было обнаружено древних порталов, но в наших краях они есть. Когда о них стало известно по всему миру, Ализир создал специальную группу по их выявлению, картографированию и созданию специального реестра. А также дополнительной службы, которая с недавних пор несет за них ответственность, охраняет, обслуживает и переправляет любого желающего в нужном ему направлении. Естественно не бесплатно. Все портальные пошлины идут в казну королевства. Насколько я знаю ближайший портал в Шерани, на расстоянии семи дней перехода. Он напрямую связан с порталом в столице. Гонец преодолеет это расстояние дней за пять.
— А войска? — Вмешался Крейтон.
— Точно также. Вы же знаете, что днем порталы работают в одну сторону, ночью в другую. Так что минимум через десять дней здесь будет полным полно солдат.
Крейтон с послом опять зашептались, а судя по их косым взглядам в сторону проводника не трудно было понять о чем идет разговор. Зарим потрепал Энию по ушам.
— Никуда они от нас не денутся милая, вот увидишь. — На грани слышимости прошептал он.
«В твоих талантах я не сомневалась. Теперь эти дурачки будут думать, что ты их единственная надежда на спасение».
— Наивные, правда? Кстати, поохотиться бы не мешало. Ты слопала все наши запасы.
«А нечего было подсаживать меня на свежатину».
— Ты меня не так поняла. Охотиться будешь ты. И мясо нам таскать тоже. Так что готовься. Как только столкуемся, на счет оплаты, сразу отправишься. И не смей возвращаться, пока не добудешь кабана или оленя, или еще кого такого же крупного.
— Сандр! Ты чего с кошкой своей разговариваешь что ли?
— Ну да. Я всегда с ней разговариваю.
Крейтон слез с коня и поманил его с собой.
— Пошли, отойдем, потолковать нужно.
Отойдя на десяток шагов, он воровато оглянулся, как будто их могли подслушать.
— Сандр, ты уж прости. Мы хотели обойтись без неприятностей. Но видимо не получится. Нам позарез нужна твоя помощь, а чтобы ты не отказался…
Сзади зарычала Эния. Зарим обернулся. Парни наставили на нее арбалеты, заряженные болтами. Эния медленно отступала назад, бросая на них злобные взгляды, и угрожающе рыча. Посол достал из-за пазухи небольшой амулет и швырнул в нее. Золотое украшение, угодив девушке под лопатку, полыхнуло черным туманом смерти и мгновенно впилось в кожу. Эния испуганно дернулась и попыталась достать амулет зубами, но не тут-то было. Бросок был точным. Только с помощью человека его можно было снять.
— Зря вы так. Я только что попросил ее, чтобы она нам оленя на ужин раздобыла, а вы смертью кидаться. — Зарим с досадой махнул рукой. — Я так понимаю, мы заключаем сделку?
По виду Крейтона было заметно, что подобные действия лично ему противны, но первоначальный контракт заставлял его самого чтить сделку, и он не мог поступить иначе.
— Силы амулета достаточно чтобы убить трех таких хищников как твоя Сиу. Активировать его может каждый из нас, а вот снять только мой господин. Мы не желаем причинять вред ни тебе, ни твоей кошке. Просто это послужит гарантией исполнения сделки. Проводи нас в Шерани наикратчайшим путем, и мы в расчете.
Зарим скрестил руки на груди и недобро усмехнулся.
— Крейтон, ты откуда такой дремучий взялся? Кто тебя учил заключать сделки? Если ты полный профан в этом деле, то мог бы довериться знающему человеку. Пусть говорит этот тощий неврастеник, которого ты тащишь на буксире, и у которого недостает ума представиться даже вымышленным именем. Это раз. Второе, ты не уточнил компенсаций, вдруг кто из твоих ребят облажается и от страха назовет кодовое слово и Сиу погибнет. Как ты думаешь, сколько вы после этого проживете? Не знаешь? Так я тебе скажу. Три вдоха не более. И третье? С чего ты взял, что я не учел подобный вариант развития событий и не обезопасил себя и Сиу?
— Ты не мог. Против амулета можно использовать только магическое заклятие или… — Крейтон заметно побледнел.
— Или другой амулет. — Закончил за него Зарим. — Я человек не молодой и не глупый. Не первый день живу на этом свете, и никогда не хожу в лес, не позаботившись о безопасности. Это по молодости я с ножом и распахнутой грудью кидался на клыки хищников или мечи врагов.
— Ты блефуешь. Иначе бы давно активировал защиту и погасил наш амулет.
— Или заставил мучаться всю дорогу гадая, правду я сказал или нет. Крейтон, ты воин. Хороший воин. Вот и не лезь туда, где ни фига не смыслишь.
— Если это правда, то мы оказались в патовой ситуации.
К ним не спеша приблизился господин посол собственной персоной.
— С моей стороны действительно было невежливо не представиться, я наслушался Крейтона о соблюдении конспирации и заразившись его паранойей, совсем позабыл о хороших манерах. Зовите меня Дерек.
— Просто Дерек? Вы ведь из благородных, я так не привык.
— Сейчас титул не так важен, как и фамилия. Имени для общения более чем достаточно.
— Так значит так. Сандр.
Он протянул руку и Дерек скрепил рукопожатие.
— А теперь, прежде чем мы обсудим и заключим сделку, предлагаю убраться куда подальше, так как шум нарастает. Кому-то может срочно приспичить в туалет или двуликий отправится на охоту.
— Как быть с твоей питомицей?
— Пусть ваш амулет повисит на ней. Для вашего же спокойствия.
— А для твоего? — Не удержался Крейтон.
— Я и так спокоен.
С этими словами, Зарим зашагал прочь от торгового тракта. Заметив, что Эния не идет за ним, он коротко свистнул. Очнувшись от шока, она быстро побежала за ним. Солдаты и посол, удивленно поглядывая друг на друга, потянулись следом. А что им еще оставалось.
Шли они не долго. Пол дня не более. Обогнув тракт по большой дуге, они пересекли его в другом месте, куда народ еще не добрался и преспокойно пошли дальше. Зарим, как и обещался, отправил Энию в лес на охоту. Но девушка, обидевшись на солдат, вернулась только с одной уткой, которой хватало только одному голодному мужчине. Этим мужчиной естественно оказался Зарим. Устроив привал еще засветло, он спокойно содрал с утки шкуру вместе с перьями и разведя костер принялся жарить нежное мясо. Эния разлеглась поодаль и принялась вылизываться, сыто щуря сонные глаза. В том, что она наелась на охоте, никто не сомневался. Посол и его люди давились сухой солониной, но ни у кого не повернулся язык попросить Зарима поделиться добычей. Зарим же, ничуть не смущаясь их косых взглядов, съел свой ужин сам, обглодав даже кости, и распустив ремень, привалился спиной к боку Энии.