Хрупкая вечность
Хрупкая вечность читать книгу онлайн
Сет никогда не думал, что захочет с кем-нибудь связать свою жизнь — но так было до Эйслинн. Она — все, о чем он когда-либо мечтал, и он хочет всегда быть с ней. Но слово «всегда» обретает новое значение, если твоя девушка — бессмертная королева фейри.Эйслинн никогда не ожидала, что будет править теми самыми созданиями, которые всегда пугали ее — но так было до Кинана. Он украл ее смертность, чтобы сделать ее королевой, и теперь ей приходится сталкиваться с такими трудностями и соблазнами, какие она и вообразить не могла.В третьей волшебной сказке о фейри Мелиссы Мэрр Сет и Эйслинн изо всех сил пытаются остаться верными себе и друг другу, окруженные темными правилами и изменчивой преданностью, когда старые друзья становятся новыми врагами, а один неверный шаг может ввергнуть Землю в настоящий хаос.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Могу я приблизиться?
- Конечно, Девлин, – снова заверила она его, и это повторялось столько раз, что они оба вряд ли могли бы вспомнить. – Можешь даже не спрашивать.
- Твое доверие – честь для меня. – Он перевел взгляд на ее ноги. Он знал правду, которой она не делилась ни с кем другим. Обоим было ясно, что однажды ее доверие станет причиной того, что она оступится. И оба они знали, что лучшей альтернативы не существует: ее доверие обеспечивало его верность Сорче и ее Двору.
И до сих пор все шло как надо.
Он был ее глазами и руками в королевстве смертных. Он совершал за нее акты насилия тогда, когда возникала такая необходимость. Но он был и братом Бананак – об этом никогда не забывал никто из их троицы. Девлин регулярно виделся с Бананак; он беспокоился о безумной фейри, даже невзирая на то, что ее намерения совершенно не поддавались логике. Его привязанность к сестре была причиной того, что ни время, ни срок его службы не могли стереть крохи сомнений Сорчи в его верности.
Встане т ли он когда-нибудь на ее сторону? Или, быть может, он и сейчас на ее стороне?
- Темные фейри пролили кровь одного из твоих смертных… на земле Фэйри, – начал Девлин. – Будешь ли ты судить их?
- Буду. – И этот ответ тоже был чисто формальным: она судила всегда. Именно этим занимался Разум.
Девлин повернулся, чтобы привести обвиняемых и свидетелей, но Сорча остановила его, подняв руку:
- Мне нужно, чтобы после этого ты отправился в мир смертных. Есть один человек, который беспрепятственно ходит среди трех Дворов, – произнесла она.
- Как пожелаешь, – поклонился Девлин.
- Война полагает, что он ключ.
- Хочешь, чтобы я уничтожил смертного или привел его сюда?
- Ни то, ни другое. – Сорча не знала наверняка, какой шаг был бы сейчас правильным, но действовать сгоряча уж точно было неразумно. – Собери для меня информацию. Посмотри на то, чего я не могу увидеть.
- Как скажешь.
Сорча переключилась на суд.
- Веди их.
Несколько минут спустя стража под командованием Девлина ввела в зал четырех Ли Эргов. На территории смертных привычка красноруких фейри пить кровь никого не касалась; на территории смертных большинство бесчинств Сорчу не заботили. Однако эти четверо находились не в мире смертных.
Несколько десятков подданных ее Двора вошли вслед за обвиняемыми. Айра и Ньенке, ее горничные и ее утешение вот уже несколько столетий, сели на ступени у ее ног. Они были одеты в простые серые платья без пояса, в тон ее наряду, который был не намного ярче, и обе были босиком, как и сама Сорча.
Сорча сделала знак Девлину.
Он повернулся, чтобы не стоять спиной к королеве, но в то же время видеть Ли Эргов и других фейри. Стоя так, он мог видеть каждого из присутствовавших.
- Вашему королю известно, что вы здесь? – обратился Девлин к Ли Эргам.
- Нет, – ответил один из них.
- А Бананак?
Другой Ли Эрг ухмыльнулся:
- Леди Война в курсе, что мы действуем в ее интересах.
Сорча поджала губы. Бананак осторожна – в открытую не поддерживает нападение на земле Фэйри, но, вне всякого сомнения, содействует этому.
Девлин взглянул на Сорчу.
Она коротко кивнула, и Девлин перерезал Ли Эргу горло. Движение было плавным, но достаточно быстрым, чтобы все было проделано бесшумно.
Остальные три Ли Эрга смотрели, как кровь впитывается в камень. Зал поглощал ее, выпивая воспоминания мертвого фейри. Ли Эргов необходимо было физически ограждать от прикосновения к крови. Кровь была их пищей, их соблазном, мотивом почти всех их поступков.
Ли Эрги попытались добраться до пролитой крови, отчего завязалась драка, которая рассердила и обрадовала Девлина одновременно. Он мрачно улыбнулся, сверкнув зубами. Это выражение продержалось на его лице не дольше секунды, и Двор этого не увидит. Все знали, что нельзя смотреть на лицо Девлина, когда он допрашивает незваных гостей.
Сорча прислушалась к истине, которую поведал ей Зал: лишь она слышала шепот, прокатившийся по комнате. Высшая Королева знала, что Ли Эрги действовали не по прямому приказу.
- Она не давала им распоряжения прийти в Фэйри.
При этих словах все взоры устремились к ней.
Пол слегка завибрировал, когда камни раскрылись и свод Зала втянул в себя Ли Эрга. Почва под ногами Сорчи стала влажной, и она почувствовала, как серебристые нити под кожей расширились и, словно корни, погрузились в Зал, подпитываясь от жертвы, которая была необходима Истине. И магии.
Магия всегда питалась кровью. Сорча была сердцем магии. Как и ее брату и сестре, ей нужна была пища в виде крови и жертвоприношений. Однако она не находила в этом удовольствия; она просто принимала их с практической точки зрения. Слабая королева не сможет сохранить жизнь Фэйри, как не сможет сберечь магию, которая питает всех фейри в мире смертных.
- Гибель вашего брата – это плачевное последствие вашего вторжения в Фэйри без разрешения. Нарушив границы Фэйри, вы не пришли ко мне. Вместо этого вы напали на членов моего Двора. Вы пролили кровь одного из моих смертных. – Сорча окинула взглядом собравшихся фейри своего Двора, которые взирали на нее с той же непоколебимой верой, что и всегда. Им нравились стабильность и безопасность, которые им давала Сорча. – Вне Фэйри другие Дворы имеют права и власть. Здесь же, в Фэйри, я – абсолютная власть. Жизнь, смерть и все остальное подчиняется лишь моей воле.
Ее фейри, немые свидетели неизбежного восстановления порядка, молча ждали. Они понимали пользу ее решений. Они не вздрогнули, когда она скользнула по ним взглядом.
- Три незваных гостя убили одного из моих смертных в моих владениях. Это неприемлемо. – Сорча поймала взгляд Девлина, когда он взглянул на нее. – Одному оставят жизнь, чтобы он смог объяснить новому Темному Королю, за что они понесли наказание.
- Как пожелает моя Королева, так тому и быть, – ответил Девлин спокойным и ясным голосом, который резко контрастировал с блеском его глаз.
Присутствующие на суде опустили глаза, чтобы приговор мог быть приведен в исполнение. То, что они понимали причины неминуемой казни, не означало, что им легко видеть, как проливают чью-то кровь. Фейри Высшего Двора были цивилизованны.
По крайне й мере, большинство из них.
Медленным уверенным движением Девлин провел клинком по горлу еще одного Ли Эрга. Здесь, в Зале, в соприкосновении с землей и камнем, Сорча узнала Истину: клинок не был таким острым, каким должен быть, и брат ее получал удовольствие от смертей. Но самое главное, она знала: его действительно вдохновляет идея, что его действия дают ей пищу, необходимую для процветания Высшего Двора; и это был еще один их общий секрет.
- Во имя нашего Двора, по воле и слову нашей королевы, ваши жизни закончены, – произнес Девлин, опуская Ли Эрга в зияющую в камне щель.
Все повторилось, когда он принес в жертву третьего Ли Эрга.
Затем Девлин протянул Сорче окровавленную руку.
- Моя королева?
Погрузив ноги в землю, Сорча знала, что на миг Девлину захотелось, чтобы она упрекнула его за то, что он наслаждался смертью Ли Эргов. Он призывал ее покарать его, стоя перед ней с рукой, обагренной кровью. Он надеялся на это.
Фейри обратили взоры на возвышение.
Сорча успокаивающе улыбнулась Девлину и всему Двору.
- Брат.
Серебристые нити запульсировали энергией, снова натянувшись под кожей. Сорча взяла брата за руку и шагнула на безукоризненно чистый пол, где стоял уцелевший Ли Эрг, жадно глядя на кровь на ее руке.
- Слова твоего короля и Бананак не имеют власти в Фэйри. Следуй правилам. – Она поцеловала его в лоб. – На этот раз тебя пощадили в обмен на то, что ты передашь мои слова своему королю.
Она повернулась к брату и кивнула. Он молча повел ее мимо собравшихся фейри, прочь из Зала, в тишину и покой ее сада. Это тоже было частью ритуала. Они поступали так, как велел закон, а затем она возвращалась к спокойствию природы, а он – на грань смертного мира.