Друзья (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Друзья (СИ), Ищенко Геннадий Владимирович-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Друзья (СИ)
Название: Друзья (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 572
Читать онлайн

Друзья (СИ) читать книгу онлайн

Друзья (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ищенко Геннадий Владимирович

Чужой для нас мир Сорта населен не только людьми, но и другим видом разумных – сорголами. Тысячи лет боги пользовались людьми, но пришло время перемен. Сорголам стало тесно на их материке, и настоящий хозяин планеты решает, что человечество должно исчезнуть, чтобы освободить свои земли для более развитого вида. Не знающие об угрозе уничтожения люди ведут свои войны, одна из которых круто меняет судьбу двух юношей – учеников старого мага

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Я не могу убить ее, - дрожащим от ненависти голосом сказал оскорбитель, - но я убью вас обоих! Считайте себя вызванными!

- Не скажете, герцог, кто этот придурок? - спросил Дарк у подошедшего на шум Доршана. - Мне его не представляли.

- Это старший сын барона Вонка, - ответил Влад. - Будьте с ним поосторожней, граф! Он убил в поединках два десятка противников!

- Я встречался с бароном Каром Вонком, - сказал протиснувшийся к ним через толпу Дар. - Это было на границе с Доршагом.

- Это мой отец! - выкрикнул бретёр. - Вас я тоже убью! Сегодня же на площади Правосудия!

- Драться при факелах? - сказал Дарк. - Он совсем сошел с ума. И потом не хочется ехать на ночь глядя на эту площадь. Может, хозяин будет так любезен, что разрешит убить мерзавца где-нибудь здесь? Свидетелей, по-моему, больше чем достаточно.

- Пропустите! - услышал он голос Мая. - Что здесь произошло?

Давлей раздвинул не успевших расступиться гостей и подошел к дуэльянтам.

- Ничего страшного, герцог, - ответил Дарк. - Этот мальчишка оскорбил мою жену, а она ответила пощечиной. Он хочет драться, и я не против его убить, вот только не хочется в такое позднее время тащиться на вашу площадь Правосудия. Может, мы выясним отношения в вашем парке?

- Надеюсь, никто из присутствующих не думает, что я имею отношение к этой дуэли? - громко спросил Давлей. - Я пошел бы вам навстречу, граф, но не хочется проливать кровь в парке. К тому же в поединках случается всякое. Вы уверены в победе, но если погибните в моем доме, пойдут разговоры...

- Можно обойтись без крови, - выйдя из-за Бориса, предложила Вела. - Давайте разберемся прямо здесь. Оскорбили меня, поэтому я его и вызову. Пусть использует любое оружие - мне это неважно. Я убью его голыми руками, поэтому даже не запачкаем полы. Вы разрешаете?

Пользуясь тем, что все, включая хозяина, застыли в изумлении, она шагнула к Вонку. Тот оскалился и выхватил меч. Девушка одной рукой отбила удар, а другой сломала барону шею. Все было проделано так быстро, что никто, кроме друзей, не понял, почему возмутитель спокойствия лишился меча и мертвым упал на пол. Выбитый с неженской силой меч отлетел в толпу. К счастью, никто не пострадал, кроме одного из мужчин, но и он отделался ушибом.

- Извините, - сказала ему Вела. - Надо было бить не так сильно. Герцог, распорядитесь, чтобы его убрали. Я думаю, мы еще потанцуем?

"Больше не будет ни одного вызова, - думал Дарк, глядя на восхищенных выходкой жены гостей. - Если нас будут убивать, сделают это из-за угла".

Побережье разведали на день плавания. К удивлению сорголов, ветер все время дул в нужную сторону, поэтому не было необходимости в возне с парусами или работе машин. Матросы бездельничали, а запасы угля так и остались нетронутыми. Суеверные люди сразу поняли бы, что попутный ветер - это результат благосклонности Ланы или Бура, но краснокожие не верили в богов, поэтому просто радовались удачной погоде. Во время плавания видели несколько рыбачьих деревень, но к берегу больше не приставали. Кораблей не встретили, хотя установилась теплая и благоприятная для мореплавания погода.

- Нужно возвращаться, - сказал Фок на совете капитанов. - Мы выполнили задание и потеряли одного генерала. Правда, ветер неудачный, но у нас много угля.

- Мне кажется, что он станет попутным, когда повернем к Терму, - усмехнулся капитан Леж. - Не знаю, с чем это связано, и никогда с таким не сталкивался, но он все время нам помогает. Впору поверить в детские сказки. Ну а если я не прав, тогда разожжем топки. Я согласен с тем, что нужно уйти, пока хорошая погода и не появились вражеские корабли.

Никто не возражал, и в тот же день взяли курс на Дорб. Почти сразу изменил направление и ветер.

В это же время из портов провинции Сардена вышли две сотни кораблей с десантом. Почти столько же везли продовольствие и боевые припасы. Собравшись в условленном месте, этот флот ушел в океан.

- Возвращаемся, - решил герцог Даргус. - Я ознакомился с войсками и не вижу смысла в том, чтобы терять время на исследование побережья.

- Уедем прямо сейчас? - поинтересовался Ной Артон.

- Утром, - ответил магу Лар. - Предупредите Брея, чтобы завтра не было задержки!

Мальчишек разбили на отряды по возрастам, надели им латы и сейчас тренировали вместе со щитоносцами. Отряды один за другим выходили на плац, где их обстреливали тупыми стрелами. Несмотря на отсутствие боевых наконечников и защиту взрослых, в отрядах уже были потери.

- Сколько? - спросил наблюдавший за тренировкой Марк. Это приходилось делать скрытно, потому что вид любимого короля лишал детей собранности и увеличивал потери.

- Около сотни погибших, - ответил Улад. - Раненых быстро возвращаем в строй. Самые большие потери были в первые дни, сейчас дети приобрели необходимую сноровку.

- Знать бы еще, что за оружие будет у сорголов, - пробормотал король. - Возможно, все эти занятия впустую.

- Дети привыкают к дисциплине и учатся выполнять команды, - осмелился возразить услышавший его маг. - Это при любом оружии должно уменьшить потери.

Марк не ответил и, сопровождаемый дружинниками, направился к карете.

"Этот за сегодня седьмой, - думал Влад, осматривая молодых магов. - Усиление в самом разгаре, а они уже сейчас сильнее Верта Фаддея. Он и так боится этой затеи, а когда узнает все, будет в панике. Как бы не решил убрать самых сильных. Я, как и Даос, прикипел к этим мальчишкам и не хочу для них такого конца. Барон Варг вернулся в столицу, был обласкан королем и стал графом. Обратиться к нему? Пусть попробует подействовать на главного мага через Августа".

- С меня хватит! - затопал ногами Уклей. - Видеть не могу эти горы! Уже поздно, но завтра идем в Тору! Почему не отзывается Угод?

- Сменивший Барабая жрец тоже твердит, что бога больше нет в земных сферах! - испуганно ответил Дажебай. - Он даже сказал, что наш бог сбежал!

- Значит, обойдемся без бога и жрецов! - рассвирепел хан. - Втравил нас в эту войну и исчез! Ну а учи бежать некуда, и мы никогда не нарушали договоров!

- Будет ли король Марк кормить весь наш народ? - осмелился возразить советник.

- Если ему дорога жизнь и нужны наши мечи, накормит! Иначе уйдем в свои земли, и пусть отбивается сам! Эти сорголы могут и не пойти в степь, а если придут, напоют ее своей кровью! Ну и нам привычней умирать на родной земле!

Глава 29

- Ты сегодня не похож на себя, - заметил Дарк. - Ходишь с задумчивым видом, а сейчас глупо улыбался. Влюбился?

Они собрались на обед к барону Рапсу и ожидали в гостиной, когда кучер подаст карету.

- Не знаю, - ответил Борис. - Вчера на приеме познакомился с замечательной девушкой, а после убийства ее уже не было в зале...

- Покажи, - попросил граф. - Интересно посмотреть на ту, которая тебя зацепила.

- Смотри, - ответил друг, и на его месте возникла невысокая изящная девушка с очень красивым лицом.

- Как вы это делаете? - пораженно спросил Дар. - Необыкновенная красота, для ее описания у меня просто не найдется слов. Странно, что я ее не видел. Там было много красавиц, но от такого лица трудно отвести взгляд.

- Эта девушка слишком совершенна, - сказал Горд. - Заметили, что на ней довольно скромное платье и совершенно нет украшений? Они ей просто не нужны. Кого-то она мне напоминает...

- Я тоже ее не помню, - озабоченно сказал Дарк. - Да убери ты этот образ: он мешает думать! Скажи, в ней было что-нибудь необычное, кроме красоты и скромного наряда?

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название