Сражения Космического Десанта
Сражения Космического Десанта читать книгу онлайн
Их называют Адептус Астартес.
Они — избранные воины Императора Человечества. Воплощение Его воли и гнева. Каждый из них способен сразиться с десятикратно превосходящим врагом и победить. Каждый космодесантник — идеальная машина войны, созданная с одной целью — бороться с врагами человечества среди полных огня и смерти полей сражений 41-го тысячелетия.
Космодесантник — воплощение надежды человечества в охваченной войной галактике. Они воины духа и меча, и каждый из них, вступая в сражение, помнит о преданности Императору и Империуму.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Хади гадала, как они отличают, кто был героем, а кто — жалким мерзавцем. Точно ответить на этот вопрос было невозможно, если не считать того факта, что все, кто присоединился к ним, как Мариво, теперь мертвы.
Похоже, они просто убивали всех без разбору, ведомые какой-то животной яростью и неприятием слабостей смертных людей. Хади слышала, о чем перешептываются люди. Один мужчина, сумевший выбраться из улья Аксис и пересечь пустошь, при этом практически лишившись зрения, говорил, что они казнят каждого третьего найденного выжившего.
— Каждого третьего, — хрипел он, из последних сил силясь дышать, хотя горло его заливала кровь. — Они делают это в назидание другим, чтобы иные системы навсегда запомнили этот жестокий урок.
А затем он рассмеялся, едва не захлебнувшись кровью.
— Мы станем известны, — сказал он, и Хади увидела слезы на его глазах. — Жители тысяч миров шепотом будут произносить наши имена.
Наверху раздались новые громоподобные раскаты, а за ними последовала длинная череда глухих ударов. На мгновение Хади подумала, что это заговорили минометы, но затем она поняла, что эти звуки означают на самом деле — шаги кованых сапог по полому металлу. Они приближались.
Девушка попыталась подняться на ноги, но тело ее не слушалось. Она оступилась и упала на колени прямо в вязкую слизь. В этом положении она и встретила тот момент, когда распахнулась дверь, залив комнату светом, — стоящей на четвереньках в мерзкой жиже, со спутанными грязными волосами, ниспадающими на лицо.
Хади подняла глаза, щурясь от яркого света люминатора. Воин Железных Рук возвышался над ней. На мгновение он показался ей знакомым. Он выглядел точно так же, как тот, что спас ее и Мариво и потребовал, чтобы они следовали за ним в туннели.
Хотя, по правде, все они выглядели примерно одинаково.
— Я сражалась за вас, — всхлипнула она, стоя на коленях. Ее глаза постепенно привыкали к свету, и она тяжело моргнула. Слезы ручьем хлынули по щекам.
Воин опустил болтер. Целое мгновение он колебался, но оружие по-прежнему держал наготове. Хади показалось, что в это время внутренние системы его доспеха проводили ее идентификационную проверку.
— Я была с Алендом Мариво, гвардейцем. Мы оба сражались на вашей стороне.
Космодесантник оставался недвижим. Линзы его шлема алели в темноте. Он походил скорее на демона, нежели на ангела.
«Быть может, — пронеслось у нее в голове, — так и должно быть. Вдруг галактика уже настолько погрязла в страхе, что только такие воины и могут защищать человечество?»
Она решила больше ничего не говорить, а лишь опустила взгляд на лежащий на спусковом крючке палец монстра.
«И если это так, — думала она, — значит, мы уже обречены. Если это так, то наше выживание уже ничего не значит».
Она не заметила, когда палец воина согнулся, посылая болт в ее тело. Смерть была почти мгновенной — девушка успела почувствовать лишь мимолетную боль ломаемых ребер, прежде чем снаряд разорвался в ее сердце.
Безжизненное тело Хади рухнуло на пол. Монстр долго еще стоял над ней. В свете лучей люминаторов его боевых братьев резко выделялся символ белой ладони у него на наплечнике.
— Еще сигналы, дальше по курсу, — раздался по вокс-связи голос брата Райдека.
Убийца Хади — брат-сержант Наим Морвокс из клава Аркс клана Раукаан ордена Железных Рук — коротко кивнул, прежде чем развернуться и выйти обратно в коридор. За его спиной под сводами тесных коридоров эхом разносились грохот бронированных сапог и механическое гудение силовых доспехов.
— Вперед! — приказал Морвокс и вновь растворился во тьме.
К.З. Данн
Вознесение Бальтазара (не переведено)
Не переведено.
Энди Смайли
Плоть Кретации
Прости.
Мы подвели тебя, брат.
Не стоило доводить до этого. Ты выстоял против тьмы, щит против ужасов, которые называют ее домом. Ты убивал и проливал кровь. Ты выжил там, где другие братья не смогли. Ты отдал все, пожертвовал всем, и теперь у тебя не осталось ничего, что стоило бы защищать от бушующего внутри неистовства.
Но ты все же мой брат, и не заслуживаешь такого. Не тебе нести бремя вины.
Мы — дети войны, крещеные пеплом победы. Мы — младшие сыновья нашего отца, и от этого еще более свирепы. Его боль полыхает в наших венах, ее не в силах ослабить застаревшая гордость и возложенный на нас долг. Мы — это он в самом чистом и разгневанном своем облике. Мы пытались затупить гнев о сами звезды, ведя крестовый поход не менее кровопролитный и беспощадный, чем все, что мы знали прежде. Мы безжалостно пускали галактике кровь. Мы сами истекали кровью, сражаясь до конца. Но мы не очистились, мы не отвечали за свои действия. Жажда побеждала.
Кретация могла стать нашим спасением.
Глава первая. Планетарная высадка
Тамир не попытался спасти Кесефа. Прижавшись к скале, он даже не бросил на юношу прощальный взгляд, когда тот пролетел мимо. Слабакам не место на Кретации. Кесефу лучше умереть, чем выжить и заразить племя порченой кровью. Тамир потянулся к следующему выступу и замер. Кесеф не кричал. Воин не дал услышать свою смерть Тамиру и остальной охотничьей группе. По крайней мере в этом была честь. Когда охота закончится, Тамир отправит Харута отыскать и сжечь тело Кесефа. Он не позволит земле поглотить дух юноши.
Не обращая внимания на сочащуюся из ладоней и ног кровь, Тамир поднял руку и принялся взбираться дальше. Вокруг него поднимались другие воины, с еще большей осторожностью карабкаясь на гору. Тамир знал, что многие сорвутся, прежде чем они доберутся до вершины. Ранодон выбрал себе логово в хорошем месте. Четырехкрылые звери гнездились на вершине горы, откладывая богатые питательными веществами яйца подальше от когтей вечно голодных хищников. Камень под руками был неровным, шероховатым, словно шкура рычащего баразавра. Он впивался в кожу и высасывал силы. Но Тамир знал, что подъем это только начало, худшее ждало их впереди. Раскинувшееся дальше плато опаляло жаром, подогреваемое огнем, который клокотал в недрах гор. Они должны бежать как можно быстрее или обгорят до костей. Тамир впился пальцами в трещину и подтянулся выше, защищенный змеящимися по всему телу, сросшимися шрамами. Солнца умерли и возродились много раз с тех пор, как Тамир впервые вышел на охоту, и он скучал по колющей боли юности, мучению, которое прибавляло прыти его конечностям. Сейчас Тамир не чувствовал почти ничего, кроме биения сердца.
Его внимание привлекло движение слева. Харут прекратил восхождение и показывал в небо за ними. Тамир проследил за взглядом следопыта, когда на него посыпался град горящих обломков. Он приник к склону и отвернулся от неба, позволив пламенному ливню хлестнуть по спине. В ноздри проник запах жженой кожи, заставив его поморщиться. Еще трое из его охотничьей группы сорвалось со скалы, их крики утонули в рычании огненной скалы, от которого задрожал весь утес. Тамир затрясся от паники. Если они прогневили гору, она извергнет свою ярость и смоет их со склонов волной пламени. Он бросил взгляд на вершину, но гора безмолвствовала, равнодушная к их присутствию. Тамир выругался из-за своей глупости. Они провели все требуемые ритуалы, вымазавшись керамической глиной с подножья холмов. Дух горы не мог почуять их. Огонь с небес вызвало что-то другое.
Тамир оглянулся на небо, когда вниз полетело несколько объятых пламенем камней, которые в ореоле огня и пыли рухнули в лес за следующим хребтом. Внутренности Тамира, сжавшиеся от ужаса узлом, послали в вены заряд адреналина. За тем хребтом находилась его деревня.
— Бакту! Бакту! — прокричал Тамир, приказывая охотничьей группе спускаться вниз так быстро, как они только осмеливались.
Деревня исчезла. Упавшие камни оставили огромные кратеры, стерев деревянные хижины с лица земли. Деревья мальаи попадали друг на друга, будто снесенные ураганным ветром. На плакучих листьях подрагивали языки пламени, пожирая то, что от них осталось. Тела людей из племени Тамира исчезли в густом дыму, который поднимался от темного пепла, укрывшего землю, а с ней и все следы жизни. Массивная челюсть Тамира не шевельнулась, его сердце оставалось столь же твердым, как мышцы, бугрившиеся на груди, словно камни.
