-->

Кровь Олимпа (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровь Олимпа (ЛП), Риордан Рик-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кровь Олимпа (ЛП)
Название: Кровь Олимпа (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 399
Читать онлайн

Кровь Олимпа (ЛП) читать книгу онлайн

Кровь Олимпа (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Риордан Рик

Несмотря на то, что греческие и римские члены экипажа Арго II преуспели, они, кажется, все еще не приблизились к победе над богиней земли, Геей. Гиганты восстали — все они; сильнее, чем когда-либо. Их нужно остановить до начала Праздника Надежды, когда два полубога, по задумке Геи, буду принесены в жертву в Афинах. Для окончательного пробуждения ей понадобится их кровь — кровь Олимпа. Полубоги все чаще страдают от ужасающих видений битвы в Лагере Полукровок: римский легион, возглавляемый Октавианом, уже на расстоянии вытянутой руки.

Соблазн увезти Афину Парфенос в Афины и использовать ее в качестве секретного оружия как никогда велик, однако семерка из пророчества знает, что статуе самое место на Лонг-Айленде, где она, возможно, сможет остановить войну между двумя лагерями. Поэтому Афина Парфенос отправляется на запад, в то время как Арго II мчит на восток. Боги, страдающие от раздвоения личности, бесполезны. Как же тогда горстке молодых полубогов удастся выстоять против могущественной армии гигантов?

Но какие бы трудности ни ожидали их на пути в Афины, у них нет выбора. Они уже стольким пожертвовали. И если Гея проснется, то все их жертвы были напрасны.

 

Рик Риордан «Кровь Олимпа»: «PJC»; 2014 5-я книга из серии «Герои Олимпа»

За обложку спасибо Александру Шукалович.

Переведено и оформлено специально для группы vk.com/pj_club.

Редактор: А. Кардаш, К. Севостьянова, К. Смола.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Затем она вспомнила, что однажды сказал ей отец: «Тебя назвали Пайпер благодаря дедушке Тому. Он полагал, что ты будешь обладать по истине мощным голосом, и сможешь спеть все черокские песни, даже песню змей».

Чероки и змеелюди — совершенно разные культуры, совершенно разные мифологии… тем не менее, вот она, сидит перед царем змеелюдей.

Пайпер взялась напевать «Summertime», одну из самых любимых песен ее отца. Кекроп уставился на нее в изумлении. Затем начал покачиваться в такт. Пайпер было немного неловко петь перед своими друзьями и змеечеловеком. Отец всегда твердил ей, что у нее замечательный голос, однако она не желала излишнего внимания. Петь в лагере у костра ей тоже не хотелось. Теперь же ее голос заполонил собою кают-кампанию. Все здесь сидящие замерли, прислушиваясь к ее пению.

Пайпер закончила первый куплет. В помещении повисла мертвая тишина.

— Пайпс, — сказал Джейсон, — Я ведь и понятия не имел, что ты умеешь петь.

— Это было очень красиво, — согласился Лео. — Не на уровне... ну, знаешь, Калипсо, но все же…

Пайпер выдержала взгляд змеиного царя.

— Каковы ваши истинные намерения?

— Обмануть вас, — сказал он в трансе, все еще покачиваясь. — Мы надеемся заманить вас в тоннели и уничтожить.

— Почему? — спросила Пайпер.

— Мать-Земля обещала нам большую награду. Пролитая кровь полубогов под Парфеноном способна возвратить ее к жизни.

— Но вы служите Афине, — сказала Пайпер. — Вы основали ее ​​город.

Кекроп тихо зашипел:

— И в ответ богиня покинула меня. Афина заменила меня двуногим царем-человеком. Свела с ума моих дочерей, и те бросились с акропольских скал. Первые афиняне, близнецы, были загнаны под землю… и забыты. Богиня мудрости отвернулась от нас, однако мудрость можно сыскать и в земле. Мы — первые и последние — дети Геи. Мать-Земля обещала нам место под солнцем в мире смертных.

— Гея лжет, — сказала Пайпер. — Она намерена уничтожить смертный мир, а не отдать его кому-то.

Кекроп обнажил клыки.

— Тогда мы заживем не хуже, чем при вероломных богах! — он вскинул свой посох, и Пайпер мигом запела следующий куплет.

Рука змеиного царя безвольно опустилась. Глаза его остекленели. Дочь Афродиты спела еще пару строк, а затем задала новый вопрос:

— Оборона гигантов, подземный проход в Акрополь — что из сказанного вами является правдой?

— Все, — ответил Кекроп. — Акрополь действительно хорошо охраняется, как я и сказал. Любая попытка достичь его по земле закончится вашей погибелью.

— Таким образом, вы можете провести нас под землей, — заметила Пайпер. — Это тоже правда?

Кекроп нахмурился.

— Да...

— А если вы прикажете своим ​​людям не нападать на нас, — продолжила она, — они будут повиноваться?

— Да, но... — Кекроп содрогнулся. — Да, они будут повиноваться. Однако пойти могут лишь трое из вас. В противном случае, вы будете обнаружены.

Глаза Аннабет потемнели.

— Пайпер, мы будем глупцами, если согласимся на это. Он убьет нас при первой же возможности.

— Да, — согласился змеиный царь. — Меня сдерживает лишь музыка этой девушки. Как же бесит... Спой еще, пожалуйста.

Пайпер запела следующий куплет. Лео тоже заслушался. Он подобрал пару ложек со стола и стал подбрасывать их вверх до тех пор, пока Хейзел не хлопнула его по руке.

— Я пойду, — сказала Хейзел, — Все подземельное по моей части.

— Ни в коем случае, — отрезал Кекроп. — Дитя подземного мира? Мои люди сочтут твое присутствие за оскорбление. Никакая чарующая музыка не удержит их от убийства.

Хейзел сглотнула.

— Тогда, пожалуй, я останусь.

— Мы с Перси, — предложила Аннабет.

— Хм... — сын Посейдона поднял руку. — Закину-ка я эту удочку еще раз. Это именно то, чего хочет Гея, — ты и я, наша кровь, пролитая на камни и так далее.

— Знаю, — выражение лица Аннабет помрачнело. — Но это наиболее логичный выбор. Древнейшие акропольские храмы посвящены либо Посейдону, либо Афине. Кекроп, это замаскирует нас?

— Да, — признался змеиный царь. — Ваш... ваш запах будет трудно уловить. Руины излучают силу этих двух богов.

— Я с вами, — сказала Пайпер, допев песню. — Буду держать нашего друга в узде.

Джейсон сжал ее руку.

— Я все-таки не хочу разделяться.

— Это наш единственный шанс, — произнес Фрэнк. — Трое из нас тайком выводят огромные онагры из строя и отвлекают врагов. Остальные летят туда и палят всех из баллисты.

— Верно, — сказал Кекроп. — Сей план может сработать... если я не убью вас прежде.

— У меня есть идея, — сообщила Аннабет. — Фрэнк, Хейзел, Лео... выйдем поговорим. Пайпер, реально ли сохранить нашего друга музыкально недееспособным?

Дочь Афродиты утвердительно кивнула и запела другую песню: «Happy Trails» — глупая мелодия, которую отец напевал для нее всякий раз, когда они покидали Оклахому, дабы вернуться в Лос-Анджелес. Аннабет, Лео, Фрэнк и Хейзел ушли обсуждать стратегию.

— Ну, — Перси поднялся с места и протянул руку Джейсону, — До встречи в Акрополе, бро. На поле боя ты меня быстро найдёшь — я устрою там полное гигантомочилово.

ГЛАВА 42. ПАЙПЕР

Ее отец всегда говорил: «побывать в аэропорту — еще не значит посетить город».

О канализациях Пайпер была того же мнения.

За весь путь от порта до Акрополя она не смогла рассмотреть в Афинах ничего, кроме темных, вонючих тоннелей. Свое путешествие они начали с доковых ливневых канализаций, ведущих прямо в логово змеелюдей. Запашок там стоял еще тот: смесь гниющей рыбы, плесени и змеиной кожи.

Такая атмосфера не настраивала Пайпер на легкий и беззаботный лад, однако она все равно продолжала напевать свои веселые песенки о лете. Если паузы затягивались на более, чем минуту-две, Кекроп и его стражники начинали шипеть и бросать на ребят злые, рассерженные взгляды.

— Не нравится мне это место, — пробормотала Аннабет. — Оно напоминает мне тоннели под Римом.

Кекроп зашипел от смеха:

— Наше логово старо, как мир, и было основано гораздо раньше, чем твои римские тоннели.

Аннабет взяла Перси за руку, от чего Пайпер почувствовала себя одинокой. Вот бы Джейсон был рядом… или Лео… хотя, второго-то за руку не возьмешь: при сильных переживаниях его ладони самовозгорались. 

Голос Пайпер эхом отбивался от стен. Чем дальше они заходили в тоннели, тем больше змеелюдей уплеталось следом. Таким образом собралось целое шествие, состоящее из десятков близнецов, которые скользили за ними, покачиваясь в такт.

Пайпер оправдала предсказание деда. Она узнала песню змей, которая оказалась частью музыкального произведения Джорджа Гершвина. Ей даже удалось приструнить клыкастого змеиного царя… прямо как в старинной черокской легенде. Правда, были в этой истории и свои изъяны: воину, узнавшему песню змей, пришлось пожертвовать ради этого собственной женой. Пайпер такой поворот событий не устраивал.  

Флакон с сывороткой жизни был завернут в мешочек из замшевой ткани, заправленный за пояс. Времени на консультации с Лео и Джейсоном у нее не было. Оставалось лишь надеяться, что все ребята соберутся на вершине холма прежде, чем кому-либо из них понадобится серьезная помощь. Если кто-то получит смертоносное ранение, а она не сможет до него добраться...

«Просто продолжай петь», — сказала Пайпер сама себе.

Они миновали каменные палаты, усеянные костями; поднялись по очень крутому и скользкому склону, где устоять было практически невозможно. Потом зашли в пещеру размером со спортивный зал, до отвала наполненную змеиными яйцами, верхушки которых были покрыты слоем серебристых нитей, похожих на новогоднюю мишуру на елке.

Змеелюдей собиралось все больше и больше. Звук от их скольжения напоминал Пайпер армию футболистов, шаркающих бутсами по наждачной бумаге. Она задалась вопросом, сколько всего здесь обитало близнецов. Сотни, быть может, тысячи.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название