Данди Бой Сказка на двоих... (СИ)
Данди Бой Сказка на двоих... (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ой, как же я люблю ромашки ! — Сказала добрая Изольда, при этом принималась неспеша срывать десятки их.
Подруги исполняли то же самое.
— Представьте, сладкие мои, я снова огрызнулась тёте Меди... — Своё твердила Эрудита.
— Ну хватит об одном и том же... — Капризно сказала справа стоящая Космогена. — Может поговорим о Карле или принце Винтико ? — При имени обоих принцев она не удержалась и улыбнулась широкою улыбкой. Изольде не хотелось окунаться в эту тему и она сказала через миг.
— А вот я хочу вам о балете ...
— Всё о балете, да о балете... — Снова влезла непонятая Космогена.
Недослушав вредных амадеус до конца воробушек понёс своё тельце тихонько размахивая крылышками дальше. Следующим объектом внимания оказался принц Зигмуд. Это принц склонных лет, очень неряшливый и противный, отталкивающий от себя одним своим открытием рта. Слишком много в жизни его случалось различных просчётов, и из за таких вот подарков судьбы он возненавидел сначала себя, потом принцев мир, а уже потом всех населяющих его аборигенов. Скарабей застал того за размышлениями. Старик сидел возле своего задрипанного временем деревянного домика и дымил трубкой. Вокруг него кряхтя разгуливали крикливые утки. Мысли гулявшие внутри его старческой головы читались по скверным глазам." Пропади всё пропадом, негожий день, повсюду настороженные принцы, непригодный я. А вот и старость, склонность лет, не видел я не радостного детства — этот мерзкий инкубатор. Не видел я той приключенческой юности, втыкал на хлеб насущий в годы те у Грогуса в котельне. Не видел я и остальные годы счастья....”
Воробушек не в силах больше такое выслушивать полетел дальше, и пускай только подсознательно. Под ним открывался небывало красивый пейзаж : зелёные луга, широкие быстротекущие речки, красивые в ряд выстроенные принцевы домишки, цветущие сады, прогуливающиеся по королевству амадеусы и многое другое. А рядом от него в ясном небе резвились бодро птицы, но ему было не до них,он летел и летел дальше.
— Смотри, смотри, наш Скарaбей летит…— Кричал некий принц стоя на зелёном бугорке, принц,имевший замашки настоящего ребёнка. Он обращался сейчас к другому принцу, к другу, с не менее детскими извилинами. Воробья они узнали по отличительной от многих схожих птичек цветной грудинке. — Сегодня накормить хочу его…как и в прошлый раз, ты со мной ? — Ждал он ответа от стоящему справа, и с глубокой радостью в глазах смотрел к приближавшемуся к нему (к ним) серому воробушку. Двукрылый правда хотел есть, почему плавно и спланировал вниз, где с небольшой осторожностью поскакал к покрошенному хлебу и принялся клевать только поданное ему.
Что-то тут не то !
Следующий визит доктора Фреда к четам Фростов являлся незапланированным. В то время когда Рик уже ближе к полуночи сменил за посиделкой у кроватки малыша свою любимую жену он внезапно услышал звонок в дверь их квартиры. Без промедления он поспешил открыть её. И когда отец семейства таки распахнул дверцу пред ним предстала неприятная физиономия, в лице престарелого "сына Гипократа".
— Доктор, вы ? — Рик был удивлён его появлению у них в столь поздний час.
— Извините за неожиданность...могу я войти ? Eсть разговор.
Мужчина стоявший напротив Рика казался каким-то взволнованным.
— Да, конечно,заходите.
И спустя какой то миг они оказались в просторной комнатке заснувшего глубоким сном бедного малыша Данди. Лунный свет проникавший в два окошка данной спальни являлся единственным источником света во время всего диалога между ними. Свет в доме они решили не зажигать, так как ясно могли видеть друг друга и при ярком свете серповой луны.
— Вам есть что нам сказать ? — Спросил как то безнадёжно Рик. Он уже ничему не верил.
— Даже не так. Мне есть что выдвинуть в качестве предположений. — Он тяжело сглотнул.
— Это вы о чём, доктор ? О каких, таких предположениях ?
— Всё по порядку, если можно ? — Он натужно улыбнулся старческим ртом.
— Ну давайте, я не тороплюсь. Н-и-к-у-д-а! — Последнее слово отец малыша произнёс немного сонно, ну ещё бы, он мало спал.
Рик присел на табурет у изголовья любимого сына, а доктор расположился чуть подальше, на диванчике. Сегодня почему-то он не соизволил взять с собой свой броский саквояжик.
— Рик я начну, с вашего позволения. — Получив белый свет он торопливо продолжил.- Вчерашним днём мне посчастливилось раздобыть, не без труда, копию справки из архивов той больничной клиники, где проходил обследование в 2000 году ваш родной отец, уже покойный Рональд.
Рика это ни чуть не удивило, так как он был в курсе этой истории, но узнать для чего понадобилась она этому старому проходимцу в белом халате захотелось. Ах, да, сегодня доктор был в штатском, поприметил отец малыша.
— Насколько мне известно, мой отец почти целый месяц пролежал в больничных застенках, в поисках обнаружения чего-то…надуманного...им же самим. А чего, неизвестно. — Время умничать настало хозяина квартирки.
— И всё же ? — Влепил доктор.
— И всё же он был эксцентричной личностью, со своими причудами. Годы, понимаешь...
— Вы видели заключение врачей, то есть саму справку ?
— Я ? — Рик мысленно улетел в 2000-й год.
— Вам приходилось видеть её собственными глазами ? — Не унимался тот.
— Нет.
— Кто тогда мог видеть из ваших близких ?
— Доктор Фред, простите за отступление, ладно ? — Рик вытер пот на лбу правым рукавом своей рубахи. Это были сплошные нервы. — Тогда, в 2000 году, малышу Данди было всего навсего полтора года, и мы с Мерелин кружились вокруг нашего дитя днями и ночами на пролёт...блин, да прям как сейчас, можно сказать. Tо я пол дня посижу над ним, возле его кроватки, то она понаблюдает за ним и за возникновением этих дуратских фаз быстрого сна. Мы заимев первого ребёнка, ровно на два года отреклись от внешнего мира. И тогда даже родной мой отец, как мне не стыдно было бы признаться отошёл на второй план, с его различными проблемами. Доктор Фред... — Его глаза осветились. —...вы не представляете, как же нам в те дни хотелось с Мерилин не задумываясь дарить каждую минутку жизни своему родному младенческому чаду. Это истинное счастье !
— Это незабываемо Рик, понимаю...
— Мой отец слёг в клинику тем апрельским днём...я знал…— Виновато говорил он. —...и я, ни разу за целый месяц его пребывания там не соизволил навестить больного старика.
— Так он болел ?
— Ну как в последствие я узнал, он болел, но не чем-то серьёзным.
— Так чем же он болел ?
— Хитростью...Он был болен хитростью доктор Фред.
Сказанное Риком Фростом смутило доктора, и одновременно тому показалось это издевательской шуткой.
— Вы пошутили, не так ли ?
— Ох, если бы... — Он сцепил руки.
— Хитрость — это не болезнь, да будет вам известно !
— Я знаю, поэтому сказал как есть. — Неестественно улыбался тот.
— А каков тогда смысл ? Или быть может у старика имелся некий замысел, когда он решился обследоваться в больничных застенках, при этом находясь там аж целый месяц ? Это не идиотизм ?
— Полный...Но он преследовал собственные цели.
— Какие, мне очень интересно?
Казалось один не совсем верил другому, и это отдаляло их от насущей проблемы.
— Ему требовалась справка говорящая о его полной неадекватности.
— Вы намеренно меня хотите запутать, Рик ?
Хотя если кто и запутывал так это он сам, данное замечалось невооружённым глазом.
— Зачем ? Я говорю как есть..
— Со слов кого ?
— Покойного отца, а есть сомнения? — Вытянулся он.
— Нет, что вы. Но та архивная справка, получается имеет лишь надуманный характер ?
— Ну выходит так.
— Значит ваш отец не страдал паранойей ?
— Значит нет.
— Я не верю, вот хоть тресни.
— Почему же ?
— Тогда, ответьте мне вот на что. — Он обдумал вопрос и спросил. — К чему же тогда ему требовалась справка с обманным заключением о его невменяемости, когда на самом деле он не являлся таковым, а пребывал как вы говорите в полном здравие ?
