Кобыла-охранница (ЛП)
Кобыла-охранница (ЛП) читать книгу онлайн
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну так что, эти твои мозги поведали тебе что-нибудь интересное? — ехидно спросила я у Глори.
— О, да. Я обнаружила обширные участки с признаками некроза в лобных долях образца, взятого у рейдера… — начала было объяснять она, но осеклась, заметив мой «не забывай, что я тупая пони» взгляд. Вздохнув, она продолжила: — Спереди в их мозгах полным-полно маленьких дырочек. Из-за чего они выглядят похожими на губку.
«Ну вот видишь? Стоило перевести с заумного на понятный, и я сразу в теме!»
— В передней части мозга расположены центры, отвечающие за принятие долгосрочных решений, — пояснила Глори.
— Возможно, нечто подобное ты смогла бы обнаружить в мозгу у Блекджек, — ухмыляясь, сказал П-21.
Я сдерживалась изо всех сил, чтобы не сказать в ответ какую-нибудь гадость, чувствуя, как кровь стучит в висках.
— Так чем, по-твоему, это может быть вызвано? — продолжил он, не замечая, как сильно задел меня. — Множество пони, живущих в Пустоши, остались нормальными.
Правда, они готовы убить нас ради кучи крышечек, но это нормально.
— Какими-то бактериями или вирусом, я полагаю. Разложение происходит постепенно, и, вероятно, проходят месяцы или даже годы до полной психической деградации. Учитывая образ жизни рейдеров, они, скорее всего, распространяют это, поедая заражённых пони, — ответила Глори. — Анклав докладывает, что здесь внизу есть нечто, что превращает всех пони в рейдеров, но мы столкнулись со множеством пони, на которых оно не действует. Мозг работорговца был абсолютно здоровым. И не имел ни малейшего намёка на язвы, — добавила она с восторгом. — Конечно, требуется гораздо больше контрольных образцов, но Анклаву не составит труда добыть их. Если я права, то, блокировав источник заражения, они смогут начать работу над лекарством. Только представьте Пустошь без рейдеров!
— Останутся лишь радиация, гули, бандиты, роботы-убийцы, работорговцы… — начал перечислять П-21. Я легонько пихнула его в бок. Вывод рейдеров из уравнения мог бы иметь большое значение в деле превращения Хуффингтона в место, безопасное для проживания. П-21 был прав, но, если права и Глори, и Анклав способен разработать лекарство, это, несомненно, осчастливило бы меня. Вот бы они ещё сделали что-нибудь с этими облаками…
Меня не прельщала идея ночевать на метеостанции, но я знала, что там была еда, которую мы оставили, и, если только роботы себя не отремонтировали, мы должны быть в безопасности. К тому времени, когда мы дошли до станции, усилившийся дождь уже стал превращать землю в суп из грязи. Мы вошли внутрь, и я тщательно и осторожно расчистила для нас комнату; я не была настроена хоронить дюжину скелетов, но хоть не придётся расшвыривать кругом их кости, словно какой-нибудь мусор. Я левитировала несколько матрасов, и мы устроились на ночь.
…я уже говорила, что ненавижу скучать?
У меня в сумке была одна любопытная штучка. Я аккуратно достала оттуда шар памяти, который нашла в разрушенной беседке у озера. Лёжа на матрасе, я катала его копытами взад-вперёд. Бонсоу объяснил мне принцип их работы: путешествие в уже пережитое кем-то. Можно видеть то, что видят они, и чувствовать то, что чувствуют они. Я полагала, что первый шар принадлежал мисс Глиттерхувс: воспоминания Гранат об имевшей место встрече Флаттершай, Черили и Рэдхарт. Надеюсь, в этот раз я не очнусь распотрошённой… ладно. Не надо сейчас думать об этом.
— Пожалуй, посмотрю, что там внутри, — сказала я, глядя на шар.
— По-твоему, это удачная идея? — спросил П-21, не скрывая скепсиса.
— Это же моя идея. Конечно она неудачная, — ответила я, подняв шар копытом. — Как только я загляну в эту штуку, на нас нападут охотники за головами, гули или Деус. Но мне скучно и любопытно, так что вы двое позаботьтесь, чтобы Деус не оттрахал меня своей пушкой.
Глори нахмурилась, теребя подбородок кончиком крыла.
— Не думаю, что его пушка влезет. У неё калибр примерно сто двадцать два миллиметра, это почти как у кобылы при родах, так что если ещё прибавить толщину ствола… — тут она, наконец, заметила мой взгляд. — О, просто шутка в стиле Блекджек. Извини, — она невинно улыбнулась. — Да, мы защитим тебя от гипотетического Деуса и его гипотетической пушки.
— Как-нибудь расскажи ей, что такое двусмысленность, — сухо заметил П-21. Затем он озабоченно посмотрел на меня.
— Я не очень-то разбираюсь в этих штуках, но будь поосторожнее.
Звёзды. Для меня они были лишь словом из шести букв, белыми точками на чёрной обложке учебника по истории, который был настолько скучным, что я не удосужилась его прочесть. Сейчас они были миллионами белых лампочек, заполонявших небо надо мною. А луна… я не могла подобрать слов для её описания. Белая и светящаяся, как отполированная крышечка. Агррх, я и вправду только что сравнила луну с местной мусорной пародией на деньги? Нет места для поэзии в моей душе.
Озеро передо мною было похоже на кусок ночного неба: в этом спокойном месте не было никакой пенящейся серой воды, болотных сорняков, и уж тем более радигаторов не было. Воздух наполнял сладкий запах чистой воды и тонкие ароматы, которые (как я сама решила) издавали «цветы». Тело единорожки, внутри которой я была, было так похоже на моё, что мне казалось, что я сама там стою. Я хотела сбегать к озеру, попробовать чистой воды и исследовать источники запахов. Увы, я не могла это сделать, потому что моя хозяйка стояла под крышей беседки, пока ещё не разрушенной упавшей небесной повозкой.
Я услышала шаги со стороны моста, идущего от беседки к берегу, и почувствовала, как губы кобылки сжались.
— Ты всё-таки собираешься вернуться?
— Агась, — тихо ответил басистый, скорбный голос.
Я почувствовала дыхание на боку кобылки, как она оперлась своим телом на жеребца. Закрыв глаза, она вдохнула его запах и почувствовала его сильное, мускулистое тело рядом с собою.
— Разве пятнадцати лет твоей жизни было не достаточно, Макинтош? — спросила она еле слышно, проведя щекой по его шее.
— Я нужен им. Принцессы будут там. Я так думаю, что там, может быть, всё это наконец-то закончится.
— Закончится…
Кобылка открыла глаза, чтобы посмотреть вверх, на мощную челюсть жеребца, и на его мягкие, и в то же время удивительно строгие глаза, которыми он смотрел вниз, на неё.
— А для тебя это хоть когда-нибудь закончится, Макинтош?
Он улыбнулся мне и нежно прижал к себе. Я удивилась тому, как нежно ко мне смог прижаться такой мощный пони.
— Ну теперь, когда у меня есть ты, я уверен в этом.
Ох, как же мне это понравилось… Ой, то есть ей понравилось… Богини, я уже не могла точно сказать, какие чувства были мои, а какие моей хозяйки.
— Я должен сделать это. Ради сестрёнок. Ради всех погибших друзей. Ради Принцесс. И ради тебя тож. Голд говорил, что зебры уважают меня. Может, есль я там буду… то они охотнее пойдут на мирные переговоры.
Я почувствовала, как кобылка наклонилась к Макинтошу и прошептала:
— Ну тогда, я думаю, ты должен пойти.
Тихо вздохнув, единорожка задала ему ещё один вопрос, на этот раз более уверенным голосом:
— Ты уже рассказал своей сестре обо мне?
Жеребец тут же отдёрнулся и сглотнул.
— Ну… Она… Гмм… Была занята… И… Эмм…
— Биг Макинтош! Мы встречаемся уже целый год, и ты всё ещё не рассказал об этом своей сестре?!
Моя хозяйка тут же ударила его передним копытом по ноге, а я в это время улыбалась. Макинтош был слишком сильным для моих копыт.
— Прости меня. Прост я так думал, что если мы долго будем вместе, то она сама об этом узнает. — сказал он с глуповатой улыбкой на лице. — Вот что я тебе скажу, Мэри: после того, как я вернусь с Утёса Разбитое Копыто, я подам в отставку…
— И? — спросила я, почувствовав, как вопросительно поднялась моя бровь.
— И ещё я расскажу своей сестре и всем знакомым об одной замечательной кобылке… — продолжил он, положив свою голову на мою.