-->

Час "Х": Зов крови

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Час "Х": Зов крови, Вегилянская Юлия-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Час "Х": Зов крови
Название: Час "Х": Зов крови
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 405
Читать онлайн

Час "Х": Зов крови читать книгу онлайн

Час "Х": Зов крови - читать бесплатно онлайн , автор Вегилянская Юлия

Есть ли жизнь после смерти? Для Касандры Тышкевич это больше не вопрос, да только мир, приютивший ее после автокатастрофы, совсем не райское место. События в Империи закручиваются вокруг тугой спиралью и для рефлексии времени нет. Здесь дерутся на мечах, и арбалеты придумали совсем недавно, вампиры живут на деревьях, а оборотни просто меняют тело. Вместо богов здесь — Жизнь, магии, напротив, нет совсем. Безумная гонка, в которой у каждого свой интерес, ждет ее впереди, а на пятки наступает война и тайны вымершей расы не дают спать спокойно. Друзья, как и враги — уже есть. Цель — вернуться — поставлена. Осталось с честью выйти из всех испытаний. Вот только понять бы, куда идти?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И где она?

— Не шуми, Кенджи, у меня и так голова раскалывается, — пробурчала я, поднимаясь навстречу шагнувшей в библиотеку компании.

Только изумление, написанное на лицах вошедших, напомнило мне, в каком виде их встречаю. Усмехнувшись, стащила с головы платок и вытерла с лица дорожную пыль.

— Так лучше?

— Решила перейти в крестьянское сословие? — насмешливый голос Хаджими мгновенно разметал клочья сонного тумана в моей голове.

— Я тоже рада тебя видеть, и спасибо крестьянскому сословию, доставившему нас сюда в целости и сохранности.

Дэймор, по простоте души растолкавший всех плечами, взволнованно облапил меня, вглядываясь в лицо:

— Как вы? Все в порядке?

— Давайте по очереди, а? — вздохнув, хлопнула Дэя по спине, указывая ему на кресло.

Ревниво шипя, между ног присутствующих пробирались подросшие птенцы шиху, нервно взмахивая крыльями и норовя ущипнуть всех за голень хищным клювом.

Опустившись обратно в кресло, я терпеливо ждала, пока рассядутся остальные. Остался стоять только один, незнакомый мне человек, пристально разглядывающий всех немигающим взглядом желтых глаз. Судя по всему, командор Кагами. Тощеват, только худое, ассиметричное лицо с острым, выдающимся носом и обращало на себя внимание.

Десятник, привезший нас в столицу, застыл за ним по стойке 'смирно'.

— Кира, постарайся объяснить нам все четко и без лишних деталей, — князь, сидящий напротив меня, положил подбородок на сомкнутые кисти рук.

Еще раз потерев глаза, я, как могла сухо, изложила подробности своей одиссеи с момента входа в трактир и до возвращения во дворец князя. Никто не прерывал мой рассказ, только Дэй скрипел зубами, и Хаджими щурил глаза, совсем занавешивая их лохматыми бровями. После меня вступил Ерша, уперев на необходимость допроса темных эльфов и ожидание возвращения Манзо.

По окончании наших докладов в библиотеке воцарилась тишина.

— Вы уверены, что ваше похищение состоялось именно так, как вы объяснили? И что стража города не предприняла никаких усилий для вашего освобождения? — холодный голос командора, столь же острый, как и его нос, прервал всеобщие размышления.

— Уверена. Но, возможно причина их бездействия не в том, что они замешаны в этом, а в том, что им предъявили безукоризненные документы на выезд?

— Мы проверим, — интонации Хаджими так же холодны, как и речь главы Ордена Кагами.

Удивленно взглянув на него, понимаю — этот холод обращен не ко мне. Старый лис сделал свои выводы из наших рассказов.

— У меня несколько вопросов, — воспользовавшись затянувшейся паузой, стараюсь втиснуть в нее как можно больше.

— Да? — Кенджи, оторвав наконец подбородок от скрещенных рук, уставился на меня тяжелым взглядом.

— Во-первых…

— Леди Кира, а может… Может, все это связано с истинной целью вашего поиска? — взволнованный голос Дэймора заставляет меня закрыть рот на начале фразы. Черт бы его побрал! Да ведь он прав!

— Истинная цель? И что же служит вашей истинной целью? — командор оживает, сложив руки на груди и наклоняясь ко мне.

— Полагаю, Башня Земли, — тихо произносит Хаджими, внимательно разглядывая командора сквозь полуприкрытые тяжелыми веками глаза.

— Башня Земли? Причем здесь эти развалины? Ну, кроме того, что леди Кира происходит из семьи эс Гуэрро? — нахмурив брови, тощий оборотень с недоумением обводит всех золотистым взглядом.

— Вот и я думаю, причем? — Кенджи все так же, почти не моргая, смотрит на меня — Кира, ты ничего не забыла нам сказать?

Аха. Забыла. Вот прямо сейчас все и расскажу, только рот закрою и 'Ом мане падме хум' прочту. Раз восемь, в позе лотоса.

Утихшее было бешенство, опять начинает пульсировать в крови, заставляя меня практически рычать. Тпру-у-у, Касси. Свои здесь все. Ведь, правда, свои?

Прикусив до крови язык, стараюсь смирить бушующее во мне пламя. Сердце стучит в висках, заполняя круг обзора кровавым туманом. Гворты, вскочив со своих мест, рычат и, прижимаясь к ковру, крадутся по кругу. Птенцы шиху, замершие у ног своих хозяев, низко клекочут, воинственно выставляя крылья навстречу моим щенкам. Бре-е-е-ед…

Тяжело сглотнув, закрываю глаза.

— Господин командор, могу я попросить вас пока покинуть библиотеку? Клянусь, все, что будет важно для защиты Кагами и Империи, мы вам передадим. Все остальное касается только моего поиска, — с трудом ворочая языком, все же стараюсь ему улыбнуться. Надеюсь, со стороны это не так страшно, как кажется мне.

Легкий скрип двери и напряженная мордаха Тая, показывающаяся в щели, заставляют всех подобраться.

Дверь распахивается сильнее, и Тай, сжимающий в руках заточку, решительно скользит ко мне, совершенно неожиданно занимая место рядом с Ветром, щерящим клыки.

— Вы звали…

— Собираешь клан? — Кенджи, тряхнув головой, расслабленно откидывается на спинку кресла, — Полагаю, нам действительно следует поговорить без вас, командор.

Глава 47

— Может, ты меня сначала накормишь, прежде чем вопросы задавать будешь? — дождавшись хлопка двери, закрывшейся за командором, я повернулась к Наместнику.

— Извини, не подумал об этом, — Кенджи, нахмурившись, поднялся из кресла и вышел в коридор.

М-да, не те сказки им здесь в детстве рассказывают… То ли дело наши: 'Накорми, напои, баньку истопи, спать уложи, а потом и ответ держать буду'. Ярость, бушевавшая во мне несколькими минутами ранее, с тихим плеском свернулась где-то на дне души. Облегченно вздохнув, я расслабленно сползла в кресле, устроившись в позиции 'полулежа'.

Дэй, восседающий со своим птенцом у книжной стойки, виновато поедал меня преданным взглядом. Хаджими, наоборот, оценивающе изучал Тая, все еще стоящего передо мной, и то, что отражалось в его глазах мне очень, очень не нравилось. Так смотрят на труп врага, примериваясь к контрольному усекновению головы.

— Не надо, Хаджими, он всего лишь мальчик, — усталость опять начала брать верх, отражаясь хрипатыми нотками в моем голосе.

Инструктор, вздрогнув, напряженно выпрямился и перевел взгляд на меня.

— Я знаю. Но это совсем не обязывает меня любить его.

Вот, упрямый… старик! С одной стороны, я понимаю его, но нельзя же нянчить свою ненависть до конца жизни? Ни к чему мальчишке это знать…

— Тай, а где остальные?

Мальчик сделал плавный шаг назад, встав сбоку от меня, и, присев на корточки, горячо зашептал:

— Мы все почувствовали, что ты зовешь. Если хочешь, мы можем сейчас уйти отсюда?

— Нет Тай, я злилась не нарочно. Возвращайтесь в комнату, выделенную вам слугами, и ждите меня, хорошо?

Неуверенно кивнув, и бросив настороженный взгляд на инструктора, темный эльф скользнул к двери. Приоткрыв ее, он задержался на пороге, пристально сверкнув глазами из-под маски, явно собираясь что-то сказать. Но, постояв пару секунд, ушел, все так же молча.

Пока я утоляла голод маленькими мясными колобашками, все молчали. Не понимаю. Ну, Дэй молчит, чтобы снова не ляпнуть что-нибудь эпическое, а остальные? Что-то случилось? Им стало что-то известно о происходящем, и это как-то бросает на меня тень? Ладно. Сейчас все узнаю.

— Как там Рейнир? — захожу издалека.

— С эс Грюндом все в порядке, но покидать императорский дворец он пока не может, — Кенджи, по-прежнему излишне серьезен. — Так что там, с этой Башней?

Думаю, для разнообразия можно и правду сказать? Потому что правда о башне Земли очень безобидна.

— Прости, князь, я действительно не знаю, зачем мне туда нужно придти. Что от этого изменится, и как все это связано с надвигающейся войной… Честно, не знаю. Но воздержаться от ее посещения не могу.

— И это все, что ты можешь мне сказать?

— Сейчас — да. Схожу туда, может быть смогу чего еще добавить…

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название