Месть Владигора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть Владигора, Карпущенко Сергей Васильевич-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Месть Владигора
Название: Месть Владигора
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 395
Читать онлайн

Месть Владигора читать книгу онлайн

Месть Владигора - читать бесплатно онлайн , автор Карпущенко Сергей Васильевич

Князь игов Грунлаф, заключив союз с вождями других борейских племен, идет походом на Синегорье. Черный маг Крас, стремясь к торжеству злого начала в людях, попеременно поддерживает то Грунлафа, то Владигора. Его главная цель — сделать их слепыми орудиями своей воли. На некоторое время это ему удается. Льется кровь, горят столицы обоих враждующих государств…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Ни Гилуну, ни Старко, ни Пересею слова Путиславы не показались убедительными. Бабьей глупой шалью они их сочли и руками замахали — дескать, от сей нелепицы только головы наши заболели. Но, подумав, сказали: «А пусть себе идет. Нам-то, что ли, худо будет от такой проказы бабы молодой?»

Путислава вышла из города темной ночью. Отправилась прямо к стану Владигора. Платье было нарядное на ней, руки обнажены чуть ли не до плеч — в таких платьях по площадям городским бродят лишь срамные девки.

Шатер Краса она узнала без труда даже в темноте, потому что причудлив он был. Слышала Путислава, как радостно гомонили повсюду воины синегорские, радуясь победе, пели боевые песни, славя Владигора и всех его предков. Путислава бродивших по стану гуляк миновала счастливо, — если б увидали ее в платье срамницы, обязательно пристали бы да и не отпустили бы уже.

У шатра Краса на земле сидели и дремали, опершись на копья, два ратника. Женщина мимо них хотела тенью проскользнуть, уж было откинула полог, закрывавший вход в шатер, но один из воинов за подол ухватил да так дернул, что едва не повалилась на землю Путислава.

— Кто такая? Куда прешься? — спросил воин гневно, но, увидев ее обнаженные руки и локоны, выбивающиеся из-под накинутого на голову платка, понял, что женщина эта — из тех, кто за серебро дарит мужчинам свою любовь.

— Ян! — позвал он товарища. — А ну-ка посмотри, какая птаха в наши сети сама залетела! Уж не вырвется! Поиграем мы твоими перышками!

Ян, поднявшийся с земли, видно, был настроен более серьезно, потому что строго спросил у Путиславы:

— Кто такая? Что делаешь подле шатра советника князя Владигора?

Путислава заговорила сладким, медоточивым голоском, обнимая обоих воинов сразу:

— Ах вы, соколики мои! И дала бы я поиграться вам моими перышками, да только высокую за то я беру плату. К другому я шла, к китайцу этому. У него серебра немерено, обольщу его, сама богатой стану да и вам подброшу, коль пропустите меня в шатер.

Воины оказались падки на деньги. Немного посовещались, потом один из них сказал:

— Ну иди! Только если спросит Ли Линь-фу, как прошла в шатер, говори ему, что мимо нас в темноте незаметно проскользнула. Но серебришко принеси потом, а то все отберем, что он дал, да и перышки твои потреплем.

Путислава заверила воинов, что наградит их с лихвою, и проскользнула в шатер.

Крас спал на широкой низкой кровати. Он громко храпел, и большой его живот при каждом вздохе вздымался. Путислава присела с ним рядом, по щеке его рукой провела — тут же проснулся Крас, как будто и не спал, а только притворялся. За руку женщину схватил так крепко, что вскрикнула она от боли. Повернул Путиславу лицом к светильнику и радостно заулыбался:

— Ах, как приятно, что госпожа Путислава снова к нам вернулась! Ну и как там дела в Ладоре? Вот устроили же мы вам потеху!

И Крас захихикал, довольный тем, что предложенный им способ ведения войны полностью оправдал себя.

— Скажу тебе честно, Крас, что князья борейские пребывают в сильном унынии и растерянности. Они не ожидали, что твое оружие окажется столь губительным.

Крас довольно потер руки:

— Ах, не ожидали? Почему же? Разве не при помощи пороха мы взяли Пустень? Только почему, женщина, ты назвала меня таким странным именем? Крас! Нет, детка, я не Крас, я — Ли Линь-фу!

— Да перестань ты кривляться, точно скоморох на ярмарке, Крас! Я прекрасно знаю, что ты, приняв обличье китайского посла, стал советником Владигора. Ты хотел сделать его жестокосердным, безжалостным, способным убить даже родного брата.

Крас слушал внимательно и уже не улыбался, пораженный, сколь верно Путислава проникла в его планы.

— А для чего мне нужно было затевать столь долгое дело, которое не сулило мне выгоды? — тихо спросил Крас.

— О, сулило, еще как сулило! Ты хочешь, чтобы все люди были похожи на тебя, но Владигор стоял у тебя на пути неприступной крепостью, ведь он же — ученик Белуна! Посрамить доброго чародея Бе луна тебе нужно было!

Крас наконец нашел в себе силы улыбнуться:

— Ты весьма прозорлива, женщина. Но теперь уже Владигора не переделаешь. Он в моих руках и стремится к владычеству над всем миром.

— Пусть так! Но сделай таким же жестоким и Грунлафа! Пусть они сравняются в жестокости, Владигор и Грунлаф! Подари Грунлафу оружие Владигора, и пускай борьба между ними ожесточится настолько, что они перебьют друг друга. Ну, разве плох мой план? А задумала я его потому, что ненавижу обоих: и Владигора, убившего моего мужа, и Грунлафа!

«А бабенка моей породы, — не без удовольствия подумал Крас. — Пожалуй, стоит пойти по предложенному ею пути, только нужно поупрямиться, а то возомнит о себе, что способна разгадывать мои замыслы!»

— Нет, женщина! — решительно рубанул рукой воздух колдун. — Я не Крас, а посол китайского императора и сейчас вызову стражу, дабы не смущала ты меня своими глупыми речами!

Он собирался уж было хлопнуть в ладони, чтобы стража в самом деле схватила Путиславу, но вдруг в его горло уперлось острие кинжала, внезапно выхваченного Путиславой из-под складок платья.

— Я зарежу тебя, как барана, Крас, если ты не выйдешь со мной из шатра и не пойдешь в Ладор! — услышал он ее шепот.

Крас сделал вид, что очень испугался. Конечно, он мог бы силой своих чар опутать женщину невидимой, но прочной нитью, сделать ее руку слабой, как у ребенка, но это не входило в его планы.

«Пусть потешится бабенка! — подумал он. — Вишь, прыткая какая. Я подчинюсь ей, пожалуй, зато в Ладоре это мне даст повод разыгрывать роль китайца до самого конца — до тех пор, покуда противники не уничтожат друг друга».

— Прошу тебя, не делай этого, Путислава! — испуганно взмолился Крас. — Если хочешь, я, так и быть, последую за тобой!

— Ну так одевайся же! — приказала женщина, и Крас, поднявшись с постели, стал натягивать на плечи свой роскошный шелковый халат.

Он вместе с Путиславой вышел из шатра и ударил по щеке одного из стражников:

— Так-то вы несете службу, негодяи! Пропускаете ко мне дрянных женщин! А вдруг у нее кинжал? Она же могла меня убить! Я сейчас же отведу эта бабу к Владигору, а вы готовьтесь к казни!

Крас с Путиславой растворились в темноте ночи, а стражники и видеть не могли, что свой путь советник Владигора направил не к шатру князя, а совсем в другую сторону.

6. «Огненная струя Огненному духу не уступит!»

Грунлаф, Гилун, Старко и Пересей немало удивились, когда Путислава ввела в зал какого-то толстого человека, одетого в хламиду из блестящей ткани, который поклонился им восемь раз и, молитвенно сложив руки, блеющим голосом сказал:

— Взываю к Небу, чтобы оно даровало вам, князья, долгие годы жизни, здоровья и процветания ваших государств! Если бы не мужество этой женщины, угрожавшей мне кинжалом, я бы ни за что не покинул стан Владигора, потому что привык соблюдать верность тому господину, которому служу!

Гилун, Старко и Пересей посмотрели на Путиславу с уважением, а Грунлаф про себя усмехнулся: «И она еще утверждала, что это — Крас! Да Крас превратил бы любого, кто поднял на него руку, в лягушку! Не Крас это!»

— Кто ты, человек в столь странной одежде? Иноземец? — спросил Грунлаф.

— Да, ван, я иноземец, а зовут меня Ли Линь-фу. Я — советник и посол Сына Неба, главного правителя страны Китай.

Грунлаф возвысил голос:

— А зачем же ты, Ли Линь-фу, сунул нос не в свое дело — стал помогать нашему врагу, князю Владигору? Разве не понимаешь, что ты стал нашим врагом!

Крас пал на колени, слезы заструились по его сморщенному в страдальческой гримасе лицу, и он завопил:

— Ах, не казни меня, великий ван! Не знал я, что, помогая вану Владигору, наношу вред вашему войску!

— Как, ты не знал, что Пустень, который был взят Владигором лишь при помощи твоего зелья, — это мой столичный город?

— Да откуда же мне об этом знать, раз я — чужестранец! Не ведал, истинно не ведал! — валялся в ногах у Грунлафа Крас, и князь игов с презрением смотрел на его жалкую фигуру, совершенно уверившись в том, что перед ним не чародей, а просто какой-то сведущий в военном деле иноземец.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название