Хранители Солгарда (СИ)
Хранители Солгарда (СИ) читать книгу онлайн
Действие происходит на острове, житель рыбачьего поселка семнадцатилетний Джуа начинает проявлять необычные способности. От своей бабушки лекарки Яруты он узнает, что является карером (оберегающим, лекарем-магом) и экосом (магом-хранителем леса, общающимся с животными). Ярута предлагает внуку попробовать силы в таинственной школе магов Грейстоун, расположение которой не известно простым островитянам. На востоке, в городе Рамбург советник Римвел, чье влияние полностью подчинило пожилого правителя, решает ввести учет над юношами с магическими способностями, для них дорога в Грейстоун закрыта. Римвел пытается создать аналог магической школы, в достижении своей цели он не гнушается любыми средствами.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Орел сел на уступ скалы рядом с озером и стал наблюдать за развитием событий.
Вилайет оставил Надира радом с холмом, а сам отправился к шалашу, который был едва заметен, но пройти мимо двух сидящих на ковре людей было невозможно. Гифт все еще находился под заклятием невидимости и затмения, Калифар не смог бы заметить его даже после проверки на наличие эфира мага, но Вилайету казалось, что его сокурсник утратил привычку контролировать пространство вокруг себя. Странные мысли вертелись в голове молодого гифта из Грейстоуна: похоже, что его коллега по-настоящему наслаждался жизнью в обществе женщины и ребенка, было очевидно, что это был их общее сотворенье. Всего несколько сотен шагов отделяло гифта от его цели. "Стоит обратиться к нему и сразу же скинуть защиту", - подумал Вилайет.
- Калифар, я пришел с миром, ты меня помнишь? - гифт ментально связался с огромным брюнетом и предстал перед его взором.
Женщина сидела к незваному гостю спиной, но ее друг, мгновенно поднявшийся с ковра, заставил ее обернуться, она вскочила с места и скрылась за широкой спиной мужчины.
- Я могу подойти ближе? - вслух поинтересовался Вилайет.
- Ты совсем не изменился, - голос Калифара звучал нейтрально, было не понятно, рад ли он гостю, или желает его скорейшего ухода. После этого южанин сказал что-то женщине, язык был не понятен Вилайету, та взяла корзинку с ребенком и скрылась в шалаше. - Зачем я тебе понадобился?
- Вижу, что Верхний стал для тебя вторым домом, ты появляешься в Кандиде три-четыре раза в год, что знаешь о событиях в Рамбурге?
- Меня они не касаются, меньше всего хочется думать о гифте с жаждой к власти.
- Понятно, тогда поговорим о Солгарде, - Вилайет все еще стоял в отдалении, - так и будем кричать на всю долину, тебе не кажется, что это испугает твою женщину, тем более, что она не знает наш язык.
- Неужели ты не можешь мене простить, что именно я стал гифтом в Солгарде после окончания Грейстоуна? - удивился Калифар. - Отличия в баллах были совсем незначительные, а выпускной экзамен мы сдали одинаково хорошо, я помню. Но старый гифт решил, что я буду лучшей кандидатурой, - как бы оправдывался маг. - Я еще не закончил обедать, присоединяйся, оценишь местную кухню.
Гифт из Грейстоуна улыбнулся, его позвали разделить трапезу, теперь можно успокоиться и немного расслабиться, никаких неприятностей последовать не должно.
- Значит, ты не знаешь, что я теперь преподаю в Грейстоуне? - спросил Вилайет и принялся намазывать паштет на тонкий кусочек хлеба.
- Сразу после отставки в Солгарде я отправился в родной Кандид, а оттуда - в Верхний мир. Поздравляю, ты достоин звания учителя. Что случилось в Солгарде? Кто там сейчас гифт?
- Марвел решил, что обойдется и без советника, но не об этом речь. Население Первого города преследуют несчастья: чума, неурожаи, рыба из Руны исчезла.
- Как так исчезла? Экосы не смогли вовремя заметить уменьшение рыбного фонда?
- Не в том дело. Вода отличного качества, а рыба исчезла за один день. Я пришел просить у тебя совета: знаю твою увлеченность кристаллами, недавно мне стало известно о существовании тайной библиотеки в замке Солгарда и четырех камнях. Возникла необходимость на время снять защитное заклятие и проверить сохранилось ли позитивное действие камней.
- Действительно, камни являются талисманами города. Мой предшественник только сказал, что я должен беречь и сохранить их нахождение в библиотеке. Но защита, поставленная на камни много столетий назад, стала для меня ежедневным вызовом, - Калифар замолчал.
- Тебе удалось ее снять? - осторожно поинтересовался Вилайет.
- Подготовка была длительной, год я изучал книги в библиотеке, а два года ушло на сбор необходимых материалов и изготовление приспособлений, - задумчиво начал Калифар. Да, мне удалось снять защиту, остальное я не могу тебе рассказать.
- Нужно было сказать тебе с самого начала, я пришел не один, со мной еще один гифт и двое учеников. Один из них совсем не обычный, могу я его позвать? Сам убедишься, проанализировав его эфир.
- Пусть все трое приходят, что особенного в парне?
Вилайет передал приглашение товарищам.
- Это карер со способностями экоса, год назад он нашел дневник гифта, в нем есть текст, который только Джуа может прочесть: предназначение камней оберегать город, в них заключена сила четырех сыновей первого мага, отца Ауреи.
- Если бы я не служил в Первом городе, то не поверил бы тебе, Вилайет. Но, после снятия защиты я тоже ощутил мощь, заключенную в камнях: один из них обеспечивал долголетие, другой - процветание города, третий - связан с удачей на море, а четвертый гарантировал победу в случае нападения неприятеля.
- Прав был старый гифт, ты достоин службы в Солгарде! - восхищенно сказал Вилайет. - Не уверен, что мне удалось бы снять защиту, точнее, я уже пробовал, но безуспешно.
- Сходу и у меня не получилось бы, - усмехнулся Килифар, - я же сказал: три года ушло на приготовления.
- У нас нет столько времени, есть серьезное подозрение, что два камня подменены, а телом гифта из Рамбурга завладел сильнейший маг, живший во времена Ауреи. Заполучив четыре камня, маг вернет себе былую мощь и сможет открыто противостоять Грейстоуну.
- Тяжело это говорить, но и меня возникло искушение воспользоваться камнем, хотя бы одним. Значит, восток уже влияет на дела школы? - озабоченно спросил Калифар.
- Еще как! Джуа и Орсону чудом удалось избежать пленения, они талантливые ребята, да и я помог немного, но двоих учеников экосов Римвел все-таки захватил - с грустью в голосе сказал Вилайет.
- Похоже, подходят твои товарищи, - заметил Калифар троицу магов, все они в человеческом облике неуверенно приближались к ковру. - Рассказывайте, как вам удалось попасть в Верхний мир, что касается меня, то после возвращения в Кандид прогуливаясь по побережью, я заметил странное свечение и на вершине холма обнаружил дверь.
- Мы тоже прошли через дверь, - ответил Надир.
- Неужели через ту самую?
- Примерно год назад я понял, что могу вызвать дверь в нужном мне месте, - нехотя уточнил светловолосый маг.
- Очень интересно, если не возражаешь, приглашу тебя в гости, двери станут темой нашей следующей встречи, - восторженно произнес Калифар.
- Давно уже разговариваем, может, скажешь женщине, что все в порядке и ей не стоит беспокоиться, - заметил Вилайет.
Огромный южанин встал и скрылся в палатке, три подошедших мага сели на ковер и начали изучать полупустой стол. Женщина вышла из своего укрытия, в руках она несла несколько деревянных тарелок, поставив их на стол, она села поодаль, взяла в руку веретено, объемное облако рыжей шерсти и продолжила свою работу. Калифар вернулся к гостям.
- Можете спокойно говорить, Катэ не поймет ни слова, это уроженка Верхнего мира.
- Далеко отсюда, на берегу реки мы обнаружили деревню, как она очутилась здесь?
- Если коротко, то история такова: четыре года назад я нашел дверь в Верхний мир, около года длились мои короткие вылазки. Потом я обнаружил месторождения изумрудов и серебра, еще в Солгарде я увлекся ювелирным делом и брал уроки у настоящего мастера своего дела. Соорудив первый шалаш, я смог задерживаться в этом мире на несколько дней. Однажды мое внимание привлек громкий крик, его издавала молодая девушка, привязанная к столбу рядом с озером, из вод которого появлялось чудовище, водяной дракон был в длину двадцать метров и мог с легкостью проглотить человека целиком. Понимая, что девушка предназначена дракону в жертву, я вмешался, мне пришлось убить это чудовище. Девушка сочла меня могучим волшебником и поклялась служить мне в благодарность за спасение. Теперь раз в месяц жители той деревни, о которой ты говорил, приносят к столбу овощи, фрукты, живых животных: я создал иллюзию дракона, изменив и усилив голос Кате, мы убедили ее соплеменников отказаться от человеческих жертв.
- История удивительная! И конец хороший. Но возвращаемся к камням, Надир единственный не знающий рассказ Джуа, обещаю тебе все рассказать, когда вернемся в Грейстоун, - заверил молодого гифта Вилайет. Он повернулся к Калифару, - Нам нужна твоя помощь, не понятно, как Римвелу удалось заменить и обернуть действие двух камней, но нам необходимо попытаться сохранить хотя бы два.
