Визитёрша (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Визитёрша (СИ), Кияница Вероника-- . Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Визитёрша (СИ)
Название: Визитёрша (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

Визитёрша (СИ) читать книгу онлайн

Визитёрша (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кияница Вероника

Всю жизнь я хотела узнать, кем родилась и какую силу мне передал отец. Готовилась к прохождению Комиссии и надеялась, наконец, стать полноценным магом. Но всё оборвалось в один миг, когда группа незнакомых людей вырвала меня из родного мира и перенесла в ужасное место. Вокруг царит ночь, и бежать некуда, ведь во тьме обитают чудовища. А еще здесь есть он — маг, который провел запрещенный ритуал переноса, рискуя всем, что имел. Но для чего он это сделал?

Черновик

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Таких там больше не осталось, — ответил Тимер, тоже с улыбкой.

— Проверял? — прыснула Хлои, и снова мне подмигнула.

— Незачем, — ответил маг.

— Еще бы, — хихикнула официантка. Подпрыгивая и подскакивая как ребёнок, девушка переместилась по другую сторону от меня. Взялась под локоть и снова улыбнулась.

— Он тебя хоть к фонтану водил? — спросила она громким шепотом.

— Ммм… — я терлась, не зная, как реагировать на поведение незнакомки. Сейчас оно настораживало и смешило одновременно. — Кажется, он и не собирается, — всё же поделилась я с ней.

— Каков негодяй! — воскликнула Хлои. — Сеунэс, ты слышала? Он не водил её к фонтану!

— Негодяй! — вторила вторая.

— А давай, я тебя к фонтану свожу? — предложила Хлои. — С работой быстро справлюсь и отведу. Там очень красиво. Тебе понравится. А мужчина твой пусть спит, — и повернувшись к нему сказала громче и выразительней. — Отдыхает.

— Хлои, отойди от моей девушки, — посмеиваясь, Тимер потянул меня за руку и теперь я оказалась с другой стороны от него. — Думаю, она и не понимает, что ты от неё хочешь.

Официантка звонко засмеялась.

— Нам далеко еще? — тоже посмеиваясь от несуразности этой ситуации спросила я. — Я совсем не ориентируюсь на этих улицах. По какому принципу они построены? — вдруг поняв, что это отличный повод перевести тему разговора, я продолжила развивать свою мысль. — У нас в некоторых городах дороги расходятся крестом, в других звездой, или кольцами…

Тимер наклонился и накрыл мои губы коротким поцелуем. Отстранился, но, словно передумав, наклонился и поцеловал снова.

— Этот город строили несколько столетий. У них не было четкого плана. Когда горожанам был нужен новый дом — они просто строили его поблизости. Потому застройка здесь хаотичная. Ориентироваться помогают только таблички. Смотри, — он показал пальцем на ближайшую. — Видишь красную букву в конце каждой надписи?

— Вижу.

— Она обозначает район. Нам до площади осталось пройти еще два.

— Знаешь почему здесь буква «Б»? — спросила Хлои, которая снова оказалась рядом со мной. Не дожидаясь моего ответа, она принялась рассказывать. — Всё потому, что два столетия назад здесь Бугок Кровавый жил. В честь него район и переименовали в Бугок.

Я посмотрела на Тимера. Маг поджав губы, с подозрением следил за Хлои.

— Мне кажется, я не хочу знать, почему его так называли, — сказала я мужчине.

— Да. Думаю, не хочешь, — кивнул он. — Там не сильно весёлая история. Вот лет эдак двадцать пять тебе исполнится — тогда и расскажу, — произнёс он, лукаво.

— Ну знаешь ли, — возмутилась я, притворно охнув.

— Давай я расскажу! — вызвалась Хлои.

— Не нужно, — ответили мы одновременно.

Хлои хмыкнула, но настаивать не стала.

Когда мы подошли к площади, мужчины всё еще сидели на прежнем месте.

— Ну что, Малый? Понял кто цель? — спросил Тимер мальчишку.

— Я Мелкий, — поправил паренёк с вызовом.

— А. Ну прости, Мелкий. Иди давай. Предложи им свои напитки, — маг похлопал его по плечу и проводил взглядом. — Будем надеяться, они не слишком серьёзно относятся к своей работе.

Мне было тревожно, и я подошла к нему ближе и обняла, вжавшись лбом в тёплую грудь.

— Должны купиться, — подбодрил меня Тимер.

Я кивнула.

Мальчишка вернулся довольно быстро.

Он изобразил какой-то забавный танец с похлопываниями ладонями по бёдрам и коленям.

— Девчонки поторопитесь. Они приложились к горлу так, что скоро не смогут встать, — довольно доложил Мелкий продолжая пританцовывать.

— Ладно, — буркнула Хлои и посмотрела на меня. — Ну я пойду.

Я не знала, что ей сказать. Пожелать удачи? Или может выразить сочувствие, по поводу её работы? Второе мне казалось естественней, но Хлои не выглядела несчастной. Скорее даже наоборот.

— Спасибо, за помощь, — сказала я.

— Да, не за что. Тем более, пока, — она широко улыбнулась. — Может еще свидимся.

На этих словах девушки направились в сторону площади.

Всё прошло хорошо. Лучше, чем мы ожидали. Мужчины не сопротивлялись обаянию красоток ни минуты. Они просто встали и пошли с ними, оставив нас с Тимер в недоумении.

— Что ж она им туда такого подлила? — сам с собой заговорил Тимер. В нём явно проснулся ученый. Глаза горели жаждой исследования и знаний.

— Афродизиак похоже, — предположила я.

— И очень мощный, — спохватившись он посмотрел на меня. — Пойдём.

Тимер уверено повёл меня в сторону руин. Туда где, похоже, не часто ступала нога человека. Здесь не было ни дороги, ни даже тропинки — только осколки камней, покрытые мягким мхом, в котором утопали стопы.

— Почему это место так выглядит? Неужели нельзя было отстроить обрушившиеся стены, или, хотя бы прочистить проход? — спросила я. Держась за его руку, я перепрыгнула с камня на камень.

— Это место священно. К нему нельзя прикасаться.

— В каком смысле прикасаться? Вот мы сейчас его топчем — это, выходит, можно? А порядок навести нельзя?

— Мы его топчем только потому, что нам можно здесь находиться. Кому нельзя — топтать не станут, — ответил маг спокойно. Он смотрел только вперёд, решительно шагая в сторону уцелевшей части здания.

— И всё-таки, почему нельзя привести это место в порядок? Это что-то изменит? — не унималась я, спотыкаясь, и снова перепрыгивая осколки руин.

— В империи было три Зала голосов. Два попытались восстановить, и Залы замолчали. Этот единственный не тронутый. Ему позволяют рушиться, и не прикасаются к руинам — и он последний функционирующий. Если перестанет говорить и он, быть беде.

— Беде?

— Да. Такие как мы с тобой, должны знать, что обязаны выполнить. Это вопрос жизни или смерти.

Мы зашли в пробоину в стене и попали в широкий тёмный коридор.

— Ты знаешь куда идти? — шепнула я.

— Да. Я уже был здесь.

Я настроилась на то, что идти придётся долго, но свернув всего дважды, мы очутились в большом тёмном помещении, освещаемом светом пламени. Узкий, но очень высокий столб ярко синего огня находился в дальнем от нас углу. Там же, спиной к нам сидел лысый мужчина с тёмной повязкой на глазах.

— Сын Унгорта Карделя, Тимер, старший из выживших в роду, ты привёл мне свою должницу? — услышала я шепот, который отбиваясь от стен, шершавым шорохом заполнил пространство вокруг нас.

— Мы хотим услышать Глас предков, — ответил Тимер громко.

Мужчина встал и развернулся. Не снимая повязки он уверено направился в нашу строну. Остановился напротив и повернувшись ко мне, протянул вперёд руки. Я вздрогнула и хотела отшатнуться, но Тимер удержал на месте. Мужчина положил ладони на мои щеки.

— Ты проделала длинный путь дочь Рэйхарда Горара, последняя в своём роду.

— Ты скажешь мне, какую клятву дал отец? — спросила я, стараясь не поддаваться панике. Но было страшно. Очень. И ледяные ладони чужого мужчины, касающиеся моего лица, не успокаивали. Наоборот.

— Зал скажет. Идите, — ответил он, отпуская и отходя на шаг.

Тимер тут же потянул вперёд. Подвёл к огромной двери и остановился.

— Разувайся, — сказал маг, стягивая ботинок.

Я присела на корточки, и начала расстёгивать застёжки. Стянув обувь, я бросила взгляд на странного человека с повязкой на глазах и чуть не вскрикнула. Он стоял у огня — практически в огне. Пламя словно облизывало его тело и лицо.

— Он пробуждает Голоса, — ответил на мой невысказанный вопрос Тимер. Маг резким движением вздёрнул мою юбку и зацепил подол за пояс, отчего она стала в два раза короче. Свои брюки он успел закатать еще раньше. — Пошли?

Тимер замер напротив. Маг растёр мои плечи ладонями. Трудно было понять, пытался ли он таким образом успокоить меня, или делал это потому, что нервничал.

Я кивнула.

— Там нельзя разговаривать. Чтобы ты ни увидела — не произноси ни слова и не задавай вопросов, пока не выйдем, и не закроем эту дверь, — сказав это, Тимер распахнул створку. Протянув мне руку, он повёл за собой в кромешно тёмное помещение. Я услышала всплеск воды, а через мгновение и сама опустила в неё ногу по щиколотку. Дверь за нашими спинами медленно закрылась. Сейчас, в полной тьме, мы не видели ничего — даже друг друга. Но, несмотря на это, продолжали идти вперёд. Вода была очень холодной, и я не удивилась тому, что зубы начали постукивать. Мы прошли шагов десять, может чуть больше, и случилось странное — вода, вокруг наших стоп, вдруг стала светиться, а потом вспыхнула синим пламенем. Это чудо повторялось при каждом шаге — от прикосновения к коже вода загоралась тёплым, но не обжигающим огнём. Похожий свет появился где-то впереди. Высоко над нами. К нему Тимер меня и вёл.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название