Тень прошлого
Тень прошлого читать книгу онлайн
На что способна одна одержимая местью и жаждой власти ведьма? Разрушить судьбу целого мира. Что может одна обыкновенная девушка, Случайностью занесённая из иной реальности? Решиться на отчаянную попытку спасти этот мир бок о бок с тремя верными друзьями. И, бросив дерзкий вызов могущественной Тьме, идти вперёд шаг за шагом, лелея единственное желание - однажды вернуться домой. Но только всегда ли мы до конца осознаём, чего же хотим на самом деле?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я всмотрелась в серые клубы, и по мере того как облако приближалось, становилось всё более понятно, в какую западню мы угодили на этот раз.
Табун диких быков нёсся, вздымая копытами дорожную пыль. Путей к отступлению не было, и Айзерс, отодвинув меня, вышел чуть вперёд, готовясь сплести заклинание и попытаться тем самым спасти наши жизни, однако я, Винди и Лар, единодушно возмутившись, сделали решительный шаг и встали с ним плечом к плечу. Конечно, помочь мы ничем не могли: Винди с первыми лучами солнца утратила похищенную у Весслара часть силы, а вместе с ней и знания о путях её приложения, а Лару полученными у Весслара навыками пришлось расплатиться за вернувшиеся к нему воспоминания. Теперь он помнил лишь часть событий, происходивших с ним в Тёмной Обители да то, кем он являлся на самом деле. Айзерс взглянул на нас с негласной благодарностью и вновь перевел недоуменный взгляд на приближающегося врага.
- Никогда не слышал, чтобы в Агтирии водились дикие быки, - шепнул он, поднимая вверх руки, которые тут же окутала голубая дымка зарождающегося заклинания, - в Бехтаре - да, но не здесь!
И тут на меня снизошло озарение. В один миг я оказалась между магом и летящим на нас табуном, и схватила его за руки.
- Остановись, не делай ничего! - вскричала я. Айзерс посмотрел на меня с неприкрытым удивлением.
- Мы погибнем, Ирис! - вмешалась эльфийка, пытаясь отстранить меня, но я дёрнулась, вырываясь.
- Это не быки, - с расстановкой проговорила я, рубанув для убедительности воздух ребром ладони. - Это "детище страха"! Точно такое же, как тот белый медведь в горной пещере!
- Что ещё за детище? Ирис, давно ты начала говорить высоким стилем? - вспыхнул Ларриан, теряя самообладание.
Я даже застонала, до крайности раздражённая их непониманием.
- Но тогда, если это так, то я ничего не смогу сделать, - в отчаянии воскликнул маг.
- А ничего делать и не нужно! - я облизнула сухие губы, прикидывая, как уместить сонм мыслей во что-то компактное. - В книге Весслара была пометка: "Он есть мысль, обретающая тело от злого умысла". То есть единственное, даже самое малое заклятие, направленное против них, подарит им плоть!
- А значит, нужно... - лицо Айзерса побледнело от озарившего его разум дерзкого решения.
- ... Нужно всего лишь позволить им пройти через нас! - закончила я за него. - Если я верно поняла, это не причинит нам ровным счётом ничего дурного.
- А если не верно? - крикнула эльфийка, но я уже едва смогла расслышать её слова.
Бешеный топот копыт, от которого сотряслась земля под ногами, утопил наши голоса в оглушительном шуме. Айзерс неотрывно смотрел на несущихся животных, крепко сцепив руки, чтобы побороть искушение. Ларриан что-то кричал Винди, которая упала на колени и с визгом обхватила голову руками. От пыли, несущейся впереди табуна свинцовым ураганом я едва видела силуэты друзей, и когда я уже спиной ощутила тяжёлое смрадное дыхание, я, закричав что есть силы, вцепилась в одежду мага и уткнулась в его грудь.
Всё стихло так же неожиданно, как началось. Я отняла лицо от мантии Айзерса, которая от пыли стала пепельно-серой и осмотрелась. Мой взгляд встретился с ошеломлённым взглядом эльфийки, всё ещё сидевшей на земле.
- Живы, - только и сказала она. Брат ободряюще улыбнулся её.
- Неплохо придумано, - пробормотал Айзерс, отряхивая одежду, - полуматериальная иллюзия, просто блестяще...
- Лучше бы она была полностью нематериальна, - буркнул Ларриан, приступив в свою очередь к чистке одежды и столкнувшись с сопутствующими этому процессу трудностями, - а то я никак не могу избавиться от этой проклятой пыли!
Айзерс ответил незлобивой усмешкой и хитро посмотрел на меня.
- И кто же из нас больше смыслит в Тёмной магии? - подмигнул он. - Что это, кстати, за таинственная книга, из которой ты почерпнула только что спасшие нас знания?
Я пожала плечами:
- Просто книга из вессларовой библиотеки, за авторством какого-то Применгора.
- Книга Применгора? - изумлённо переспросил маг. - Ирис, ты даже не представляешь, что держала в руках! Этот человек был первым из магов, кто сошёл с пути Света и посвятил себя Тёмной стороне Искусства. Не знаю, как она попала к Весслару, но мне искренне жаль, что она осталась у него. Ведь если знаешь истоки проклятия, куда легче противостоять ему.
- Да, конечно, - рассеянно ответила я. - Думаю, мы выиграли немного времени. Весслар уверен, что табун либо затопчет нас, если мы примем решение сопротивляться, либо погонит обратно, к нему в логово. Если мы поспешим, то, быть может, сумеем избежать погони.
Первое, куда мы попали, войдя во врата Альверона, была обширная ярмарочная площадь. Всюду кипели торги, купцы с важным видом показывали заинтересованным покупателям развешанные на холщовых стенах палаток товары и запрашивали цену. Дети всех возрастов, все до единого смуглые и раскосые, дёргали матерей и нянек за длинные подолы юбок, клянча сладости и пёстрые глиняные игрушки. Кучка молодых девушек, щебеча, облепила палатку с украшениями, где продавец, добродушный приземистый толстячок, любезно разрешал примерить браслеты и мониста всякой желающей. Из кузницы, что находилась неподалёку, доносился ритмичный звук ударов молота о металл. Лавка, на вывеске которой красовался румяный каравай, распространяла в воздухе запах свежего хлеба и пряников. В центре площади, на свободном от палаток пространстве, был установлен балаган, где под задорное треньканье музыкальных инструментов шло весёлое представление. Над балаганом реяли флаги с изображениями красно-золотых и оранжевых драконов, абсолютно не схожих на вид со вторым воплощением Высшего мага.
На повестку сегодняшнего утра был вынесен финансовый вопрос. Слабенькая идея стянуть у какого-нибудь зазевавшегося купца кошель была сразу отметена Айзерсом. Пример нищего, встретившего нас у врат города с протянутой рукой, его тоже не вдохновил. И вот теперь, наблюдая, как весельчак в цветной остроконечной шляпе, на лице которого красовался ярко-красный клоунский нос, собирает в потрёпанную шляпу плату за балаганное представление, он, кажется, нашёл наконец недостающий кусочек мозаики.
- Ты собираешься заработать ярмарочными фокусами? - ошеломлённо воскликнул Ларриан. - А мы, по-твоему, что должны делать - плясать и показывать акробатические этюды???
- От акробатических этюдов я отказываюсь сразу! - заартачилась Винди. - Пожалуй, мы с Ирис могли бы спеть, но, боюсь, наш репертуар несколько не соответствует обстановке.
- Не хотите работать - посидите в стороне, - огрызнулся Айзерс, - или придумайте вариант лучше.
Он решительно занял пустующее место меж палаток и приготовился работать. Винди, вздохнув, подобрала с мостовой грязную продавленную железную миску и поплелась к нему.
Потоки волшебства, искусно замаскированные под фокусы, сыпались как из рога изобилия, но альверонцы, по-видимому, не усматривали в этом ничего хоть мало-мальски достойного внимания. А потому количество монет в шляпе артистов балагана всё пребывало, а на дне нашей миски уныло позвякивали пара монет в одну литу.
- Проклятье, только время теряем! - в отчаянии выругался Айзерс, когда очередная мамаша поспешила увести подальше своего отпрыска лет пяти, и, уходя, ещё долго неодобрительно оглядываясь на нас.
Винди задумчиво пожевала губу, с сочувствием посмотрев на мага, и вдруг прямо за нашими спинами раздался мужской голос:
- Айзерс, дружище! Ты, никак, работу сменил?
Айзерс заметно вздрогнул и резко обернулся, да и у меня от неожиданности подкосились ноги.
Позади нас стоял высокий, атлетически сложенный мужчина лет двадцати семи с волнистыми светлыми волосами. Он улыбался, и, казалось, улыбаются не только его пухловатые губы, но и живые серые глаза.
- Нард? - поражённо воскликнул Айзерс, и я с изумлением узнала в этом приятном мужчине того добродушного уверенного в себе подростка из его воспоминаний.